美國奇人奇事:他為何從20歲起與世隔絕30年?

林中隱士奈特
1986年,20歲的美國小伙子克里斯多夫·奈特(Christopher Knight)做出一個(gè)驚人之舉。而且,一氣就堅(jiān)持了27年。
對許多人來說,孤身一人,連個(gè)說話人都沒有肯定受不了。但奈特卻正好相反。
隱士生活
在隱士之國——朝鮮長大的孩子們
奇人怪事:臺灣女子左眼腫如雞蛋驚現(xiàn)四只蜜蜂
孤獨(dú)是種社會病 齊心協(xié)力才能治
奇人奇案: 三次幸免于難的原因竟然是這樣
一天,20歲的奈特把車開到緬因州鄉(xiāng)下的森林中。隨后,他棄車徒步走進(jìn)森林,身上只帶一些最基本的生存用品。從此就再也沒有出來,直到被人發(fā)現(xiàn)。
奈特安家的地方是一塊茂密的森林,雖然它距離附近夏季度假木屋營地走路只有幾分鐘,但卻十分隱蔽。
奈特在這里安營扎寨,一呆就是27年。
柰特隨身所帶的行囊和物品極少,就連帳篷也是一頂很薄的尼龍帳篷,更別提食品了。
他之所以可以生存這么多年,主要是靠附近的度假營地。
奈特的住所圖片版權(quán)GETTY IMAGES
Image caption
奈特的住所
奈特經(jīng)常偷襲這些度假小木屋(這里有上百所供人們夏季度假用的木屋)以及營地的社區(qū)中心,以獲取生存必需品。
通過這種手段,奈特可以獲得食品、衣服、鞋子、書籍、手電、電池等生活用品。
每次奈特去偷東西時(shí)都盡量把破壞和損失降到最低,他只拿自己需要的。
然而,由于多年來他必須靠這種手段維生,偷襲次數(shù)累計(jì)超過一千次,終于引起了警察的注意。
最終,他不幸落入警察所設(shè)的圈套,被當(dāng)場抓獲。
由于盜竊罪,奈特被投入監(jiān)獄,從此也結(jié)束了他的隱士生活。
緬因州的森林圖片版權(quán)ANDREW LICHTENSTEIN
Image caption
緬因州的森林
拒絕采訪
芬克爾(Mike Finkel)是一名作家,他把奈特的故事寫了出來,書名叫《森林中的陌生人》( The Stranger in the Woods: The Extraordinary Story of the Last True Hermit)。該書講述了奈特這一非同尋常的隱士經(jīng)歷。
為寫這本書,芬克爾曾到獄中探望過奈特,問他為什么要這樣做。是不是犯了罪?還是因?yàn)槟臣虑殡y為情,才想獨(dú)處,不愿見人?
但奈特說都不是。他就是受到一種引力的牽引,想獨(dú)善其身。只有一個(gè)人的時(shí)候他才覺得最自在。換句話說,奈特就想這樣做,就喜歡這樣做。
奈特的一些家當(dāng)圖片版權(quán)GETTY IMAGES
Image caption
奈特的一些家當(dāng)
非同尋常
最令人難以置信的是,在27年的隱居生活中奈特除了一次偶遇一名登山者,打了一聲招呼外(簡短的一個(gè)字Hi),沒有與任何人說過一句話。
要知道,緬因州的冬天氣溫可以降至零下20度,但奈特說他從未生過火取暖,因?yàn)槟菢訒苋菀滓饎e人的注意。這簡直不可思議。
芬克爾表示,別說27年,如果誰能在緬因州的冬天不點(diǎn)火,在薄薄的尼龍帳篷中過一個(gè)星期或一個(gè)月就足以讓人肅然起敬了。
但奈特是如何做到的呢?據(jù)他本人講,他大約在晚上7點(diǎn)鐘就睡覺,然后定個(gè)鬧表在凌晨3點(diǎn)鐘起床,因?yàn)榱璩?點(diǎn)左右是夜間溫度最低的時(shí)間。
所以,他通常在這時(shí)候醒來,在林中行走以保持溫暖。
那奈特又是如何打發(fā)每天的時(shí)光呢?他可以看看書、做做填字游戲什么的。剩下的大把時(shí)間,奈特所做的可能就是我們平常人所說的“無所事事”了。
可以想象一下,如果你一個(gè)人被困在電梯里30分鐘,沒有手機(jī)、沒人說話,什么都做不成、那種憂心忡忡的感覺吧。
但奈特卻能在一片林中一呆就是27年,不與人說一句話。
孤獨(dú)和寂寞?
英國紙幣新面孔——“AI之父”艾倫·圖靈
脫歐之際驚動(dòng)了他:丘吉爾鮮為人知的奇聞軼事
解密:肯尼迪日記稱希特勒是“傳奇人物”
記者來鴻:異教通婚—任性的新人 奇特的婚禮
但奈特告訴芬克爾,在這27年中,他沒有一天曾感到孤獨(dú)和寂寞。
恰恰相反,他感覺自己完全和周圍的世界融為一體。而且,他并不是借助外部力量,比如藥物來做到這一點(diǎn)。他完全憑借自己獨(dú)處的力量,真的讓人無法想象。
由于盜竊罪,奈特被監(jiān)禁了7個(gè)月。在獄中,除了作家芬克爾之外,他不接受任何記者的采訪。
為了揭開隱士生活的真面目,BBC記者格雷瓦爾(Shabnam Grewal)找到了一名長年隱居在蘇格蘭的英國女作家莎拉·梅特蘭(Sara Maitland) 。
英國女作家莎拉·梅特蘭
Image caption
英國女作家莎拉·梅特蘭
克林頓總統(tǒng)同窗好友
梅特蘭是英國知名女作家,女權(quán)主義者。她畢業(yè)于牛津大學(xué),曾是美國前總統(tǒng)比爾·克林頓的大學(xué)好友。
梅特蘭的書包括A Book Of Silence,中文譯本為《我自靜默向紛華》。她有兩名已經(jīng)成年的子女。但后來過著長年隱居的生活。
她住在自己修建的一個(gè)簡樸美麗的房子中。從房門前就可以看到一望無際的蘇格蘭高地。
梅特蘭說,許多人認(rèn)為做隱士是一種自私行為。人們往往會覺得你是不是有精神健康問題等等。
但梅特蘭表示,獨(dú)處和隱居能讓她沉浸在喜悅中。她說,只有在一片沉靜中她才能體會到這種喜悅,徹底的快樂。
梅特蘭信基督教。她表示,隱居生活所帶來的靜寂讓她更能貼近上帝。對她來說,就好像是天堂一樣。
可能一般人很難體會這種感覺。梅特蘭解釋說,你需要獨(dú)處一段時(shí)間后才能開始有感覺。
在《我自靜默向紛華》的書中,梅特蘭列舉了自己以及其他“隱士”們的經(jīng)歷。
根據(jù)梅特蘭,隱居可以帶來一系列的好處,包括打破個(gè)人禁錮和枷鎖,成為真正的自我。
你不用去取悅他人、可以盡情挖鼻孔、大聲歌唱、甚至可以不穿衣服。
蘇格蘭
Image caption
蘇格蘭高地
她還表示,隱居可以強(qiáng)化身體的感官,使它們更敏感。這其中包括味覺、聽覺和觸覺等等。
梅特蘭說,她獨(dú)處了一段時(shí)間后可以聽到聲音。事實(shí)上,幻聽現(xiàn)象是許多隱士的一種常見經(jīng)歷。
梅特蘭介紹,她可以聽到自己房屋中傳出的合唱團(tuán)的聲音,而且是用拉丁語演唱的。
梅特蘭表示,她非常享受這樣獨(dú)處的靜寂生活,因?yàn)檫@是她的選擇。但如果是違反個(gè)人意愿被迫關(guān)禁閉,那則完全是另外一回事了。
聯(lián)合國酷刑問題特別報(bào)告員曾呼吁禁止單獨(dú)監(jiān)禁或隔離監(jiān)禁的懲罰,因?yàn)樗徽J(rèn)為是一種極端殘酷的懲罰手段。
改變態(tài)度?
生活中,如果小孩犯了錯(cuò),家長會讓小孩一個(gè)人到屋子里呆著,作為懲罰。
梅特蘭建議應(yīng)該改變這種做法,讓獨(dú)處成為一種獎(jiǎng)勵(lì)措施,賦予獨(dú)處更積極的意義。
對奈特而言,這再正確不過了。他希望在寂靜的森林中度過一生,不需要任何人的陪伴。而且,他希望悄悄地地在林中死去,身后什么都不留。
奈特故事的作者芬克爾表示,在這個(gè)社交媒體盛行的紛雜世界,居然有像奈特這樣的男子。他就想過一種不為人知的生活。
“他從來沒有相機(jī)。他從來不記日記。他一無所有,就希望默默無聞地生活,而且差點(diǎn)就成功了?!?/p>