【歌詞翻譯+解說】靴の花火(鞋上的花火) / ヨルシカ(專輯「夏草」「幻燈」收錄曲)

靴の花火
鞋上的煙火
ヨルシカ
YORUSHIKA
(2017 Original Version)
專輯名:夏草が邪魔をする(夏草阻礙了我)
(2023 Re-recording Version)
專輯名:幻燈
原作:《夜鷹之星》/ 宮澤賢治
主歌 A1
ねぇ、ねぇ
喂,跟你說哦
何か言おうにも、言葉足らずだ
我其實(shí)一直想告訴你,奈何言辭太匱乏
空いた口が塞がらないから
張著嘴巴,喉嚨里空空如也
から……
所以我……
??前奏
ねぇ、ねぇ
喂,和你說呀
黙りこくっても、言葉要らずだ
你大可以保持沉默,你我之間不需言語
目って物を言うから
只要對(duì)視一眼就能心領(lǐng)神會(huì)
主歌 B1
忘れていくことは、蟲が食べ始めた結(jié)果だ
最近忘性加重了,一定是蠶食記憶的蟲子搗的鬼
想い出の中じゃいつも笑ってる顔なだけ
蟲子吃剩的殘羹,留下了你總是笑眼看我的模樣
副歌 1
夕暮れた色、空を飛んで
日暮昏黃、我撲哧揮動(dòng)翅膀
このまま大気さえ飛び出して
越飛越高,就這么逃出大氣層吧
真下、次第に小さくなってくのは
在我身下,一切景色皆化作縮影
君の居た街だ
那是曾有你在的街道啊
靴の先に花が咲いた
鞋底已是薄暮,鞋上你邁步生花
大きな火の花が咲いた
越走越遠(yuǎn),花開一路璀璨煙火
心ごと殘して征こう、だなんて憶う
以為把整顆心掏出來扔掉就能割舍
そんな夏が見えた
卻見街上這般的盛夏

*在副歌部分——聯(lián)系MV畫面可知——主人公正在閱讀宮澤賢治的《夜鷹之星》,
她遐想自己成為童話中的夜鷹,
靠自己的力量飛向天空,
飛離腳下留有無數(shù)遺憾往事的老街。
童話講述的故事是,
容姿丑陋而被嫌棄的夜鷹討厭自己,
一邊飛向太陽一邊祈求太陽接納自己,
但太陽說他是夜晚的鳥,
所以應(yīng)該去求夜空中的星星,
但星星也拒絕了他。
夜鷹失去容身之處拼命飛向更高處,
不知何時(shí)燃燒成一縷青白,
化身一顆至今也在燃燒的“夜鷹之星。
主歌 A2
ねぇ、ねぇ
喂,我跟你講
君を知ろうにも、どっちつかずだ
其實(shí)我好想了解你的事,奈何總忸忸怩怩
きっと鼻に掛けるから
都怪你老是事不關(guān)己高高掛起
*「鼻に掛ける」即“把驕傲的事掛在鼻子上”,表示一個(gè)人驕傲自大。這里引申為對(duì)方老是一副高傲的樣子,害得自己想了解對(duì)方卻說不出口。
清々することなんて、何にもないけど
最近啊最近,雖然沒一件能叫人開心的事
今日も空が綺麗だなぁ
但今天的天空依舊很美呢
主歌 B2
僕の食べた物、全てがきっと生への対価だ
食之無味也得咽下去,一定是我活著的代價(jià)
今更な僕は、ヨダカにさえもなれやしない
如今的我,就連化身夜鷹的勇氣也沒有啊
*此句回應(yīng)前文主人公翱翔天空逃離地面的遐想,
她如今沒有夜鷹尋找歸宿那樣崇高的理想與堅(jiān)實(shí)的勇氣,
僅是逃避,也只好逃避。
副歌 2
朝焼けた色、空を舞って
旭日紅曉,我向天揮舞翅膀
何を願(yuàn)うかなんて愚問だ
越飛越高,卻非祈求太陽的收容
大人になって、忘れていた
成為大人,是為了忘記過去牽掛
君を映す目が邪魔だ
可你的那雙眼睛卻阻礙著我
ずっと下で、花が鳴った
距我萬里之下,你在地上伴花唱
大きな火の花が鳴った
越唱越歡,花開漫天悠悠歌火
音だけでも泣いてしまう、だなんて憶う
以為我不會(huì)再聽聞你的聲音就不忍哭泣
そんな夏を聞いた
卻聞縈繞不去的盛夏
*到這里我們知道,
一方已經(jīng)離去,
另一方留在滿是對(duì)方生活痕跡的街道,
漸漸受不了回憶洶涌的攻勢(shì)。
后來她讀過《夜鷹之星》的故事,
決心像夜鷹一樣飛向天空,
既然絕望的夜鷹可以在天空中找到自己的歸宿,
那自己也一定可以找到歸宿。
但她忘記了自己的歸宿其實(shí)就在地上,
在“你曾生活過的街道”。
而現(xiàn)在,
這個(gè)歸宿已經(jīng)何處也不在了。
主歌 A3
ねぇ、ねぇ
喂。實(shí)話說吧
空を飛ぼうにも、終わり知らずだ
就算身在萬里天空,我也不知飛往何方
きっと君を探してしまうから
只要瞥見身下的街道就忍不住尋找你
から……
所以我啊
副歌 3
夕暮れた色、空を飛んで
暮色黃昏,我猛向深空高飛
この星の今さえ、抜け出して
明明就快要逃離這顆行星了
真下、次第に小さくて
在我身下的一切都接連化作縮影
消えたのは、君の居た街だ
可萬里之下的是曾有你的街道啊
夏の空に、花が咲いた
花開晴空,已是沒有你的夏天
大きな火の花が咲いた
越飛越低,花開鞋底萬里煙火
いつまででも泣いていたい、だなんて憶う
以為想逃遠(yuǎn),卻寧愿永遠(yuǎn)停留在這街上哭泣
そんな夏が消えた
盡管盛夏早已遠(yuǎn)去
*在宮澤賢治的童話中,
夜鷹的三次飛翔分別在黃昏、黎明和黃昏——
先是啟程離開家鄉(xiāng),
再是向太陽祈愿尋求接納,
最后是被星星們拒絕后飛向深空。
這首歌的三段副歌也分別是黃昏、黎明和黃昏,
先是萌生逃離街道的想法,
再是想甩開回憶尋找新的歸宿,
最后回到你生活的這條街道。
同樣找到了歸宿,
同樣浪漫而悲情,
結(jié)局卻恰恰相反。