【日語(yǔ)學(xué)習(xí)】最激勵(lì)人心的12句日語(yǔ)名言,無(wú)錫吉川日語(yǔ)培訓(xùn)?明日葉日本留學(xué)中心分享~!
人生難免惆悵彷徨或是舉足無(wú)措,但那些寫(xiě)在紙上、刻在心底的名言警句卻像是時(shí)鐘一樣,時(shí)時(shí)敲打我們彼此的心房。細(xì)數(shù)那些激勵(lì)人心的日語(yǔ)名言,讓我們一起拾起創(chuàng)傷背上新囊,開(kāi)始全新的旅程!
(無(wú)錫吉川--無(wú)錫日語(yǔ)培訓(xùn)班)
1、我慢(がまん)は辛(つら)いことである。しかし、その果実(かじつ)は甘(あま)い。
忍耐是痛苦的,但它的果實(shí)是甜蜜的。
2、苦(くる)しい時(shí)(とき)でも、とにかく笑(わら)っていろ。
就算是痛苦的時(shí)候,也無(wú)論如何要保持笑容。
3、自分(じぶん)を信(しん)じよう。そうすればどう生(い)きるかがわかる。
相信自己,這樣才能知道自己如何活下去。
4、人生は自転車(chē)(じてんしゃ)に乗(の)るのと似(に)ている。あなたがペダルを踏(ふ)むのをやめない限(かぎ)り、倒れないから。(無(wú)錫日語(yǔ)培訓(xùn)中心--吉川)
人生就像騎自行車(chē),只要你不停止踩踏板就不會(huì)倒下。
5、金(かね)がないから何(なに)も出來(lái)(でき)ないという人間(にんげん)は、金があっても何も出來(lái)ない人間である。
由于貧窮而一事無(wú)成的人,即使有錢(qián)也會(huì)一事無(wú)成。

6、世(よ)の中(なか)に失?。à筏盲绚ぃ─趣いΔ猡韦悉胜?。チャレンジしているうちは失敗はない。あきらめた時(shí)(とき)が失敗である。
7、世上沒(méi)有所謂的失敗。挑戰(zhàn)時(shí)沒(méi)有失敗,放棄時(shí)才是失敗。(吉川--浸泡式無(wú)錫日語(yǔ)學(xué)習(xí)法)
常(つね)に明(あか)るさを失(うしな)わず努力する人には、神(かみ)はちゃんと未來(lái)を準(zhǔn)備してくれます。
老天會(huì)為總是樂(lè)觀又努力的人,安排一個(gè)應(yīng)得的美好未來(lái)。
8、やってしまった後悔(こうかい)はだんだん小(ちい)さくなるが、やらなかった後悔はだんだん大きくなる。
嘗試去做之后的后悔會(huì)逐漸變小,但不去做之后的后悔會(huì)越變?cè)酱?。(吉川—無(wú)錫日語(yǔ)培訓(xùn)哪家好)
9、未來(lái)(みらい)の幸福(こうふく)を確保(かくほ)する最上(さいじょう)の方法(ほうほう)は、今日できるかぎり幸福であろうとすることだ。
確保未來(lái)能幸福的最好方式,就是現(xiàn)在盡最大努力去幸福。

10、他人と比較して、他人が自分より優(yōu)れていたとしても、それは恥ではない。しかし、去年の自分より今年の自分が優(yōu)れていないのは立派な恥だ。(無(wú)錫辦日本留學(xué)簽證多少錢(qián)--明日葉)
和別人相比自己不夠優(yōu)秀不算什么恥辱。但是,如果今年的自己不比去年的自己優(yōu)秀就是奇恥大辱。
11、ほんとうにまじめに努力(どりょく)することは、なかば到達(dá)(とうたつ)したことと同(おな)じです。
真正腳踏實(shí)地努力就相當(dāng)于成功了一半。
12、初心(しょしん)忘(わす)るべからず。
勿忘初衷。(求推薦無(wú)錫的留學(xué)中介--明日葉)

除了激勵(lì)孩子們的日語(yǔ)經(jīng)典語(yǔ)句之外,為了幫助孩子們?cè)谌毡玖魧W(xué)的生活更加順利,吉川明日葉老師們還特意準(zhǔn)備了關(guān)于日本看病就醫(yī)單詞,供大家參考學(xué)習(xí):
在日本,一般設(shè)有二十個(gè)病床以上的醫(yī)療單位才可以稱(chēng)作“病院”。去醫(yī)院以后,先要在“受付(掛號(hào)處)”填一個(gè)“初診カード(初診卡)”,在上面寫(xiě)好自己的名字和年齡,然后去相應(yīng)的科室等候醫(yī)生診斷。(無(wú)錫出國(guó)留學(xué)中介--明日葉)
骨折こっせつ:骨折
內(nèi)科ないか:內(nèi)科
外科げか:外科
歯科しか:牙科
注射ちゅうしゃ:注射
レントゲン:放射線
眩暈めまい:頭暈
やけど:燒傷
潰瘍かいよう:潰瘍
患者かんじゃ:病人,患者
醫(yī)者いしゃ:醫(yī)生
看護(hù)婦かんごふ:護(hù)士
入院にゅういん:住院
診察しんさつ:檢查
(無(wú)錫出國(guó)留學(xué)--明日葉)

手術(shù)しゅじゅつ:手術(shù)
アレルギー:過(guò)敏
風(fēng)邪かぜ:感冒
咳せき:咳嗽
吐 気はきけ:惡心
カルテ:病歷
流鼻涕。鼻水が出ます。
喘不過(guò)氣來(lái)。息切れがします。
請(qǐng)做深呼吸。深呼吸をしてください。
請(qǐng)?jiān)谀抢锾上聛?lái)。そこに橫になってください。
喉嚨疼。のどが痛みます。
我肚子疼。おなかが痛いです。
我發(fā)燒了。熱があります。
(無(wú)錫留學(xué)中介--明日葉)
身上發(fā)冷。寒気がします。
拉肚子了。おなかを壊しました。
有點(diǎn)惡心。吐き気がします。
您哪里不舒吸?どうなさいましたか。
這時(shí)候病人可以籠統(tǒng)地說(shuō):
身體不太舒服。ちょっと気分が悪いです。

如果您想要了解更多無(wú)錫日語(yǔ)培訓(xùn)翻譯信息、日本時(shí)尚、日本旅游、以及最新無(wú)錫日語(yǔ)工作等信息,請(qǐng)您持續(xù)關(guān)注無(wú)錫吉川日語(yǔ)微信公眾平臺(tái)哦!
(無(wú)錫中日國(guó)際班--明日葉)