むすめちゃん「うちのかなた」のイラスト - 關(guān)于我女兒”彼方”的插畫(huà)

僕の楽曲に使っているイラストは、むすめちゃん「うちのかなた」が描いたものが沢山あります? 先ほど投稿した「Nomad」や「ひとつ夜空の星を數(shù)えて」のキャラクターはむすめちゃんが描いたものなんですよ!カラーのイラストよりもモノクロで描いたイラストの方が得意みたいですね…
歌曲中使用的插圖很多都是我女兒“彼方”畫(huà)的?
之前發(fā)的《Nomad》和《數(shù)著夜空中的星星》中的人物都是由“彼方”畫(huà)的。
看來(lái)你更擅長(zhǎng)黑白插圖而不是彩色插圖......

「Nomad」のイラストは僕の中で気に入っていて、アイコンに使っている程ですよ~?
むすめちゃんも大きくなってきて最近は忙しいため、なかなかイラストを描いてもらえないことがありますが、公開(kāi)準(zhǔn)備をしている楽曲のイラストを描いてもらっていますよ!
我非常喜歡“Nomad”的插圖,所以我把它作為圖標(biāo)?
“彼方”年紀(jì)大了,最近也很忙,所以有時(shí)不讓她給我畫(huà)插圖,但我會(huì)讓她為我準(zhǔn)備發(fā)行的歌曲畫(huà)插圖!

次に公開(kāi)予定の曲は、僕が住んでいる「筑波研究學(xué)園都市」がテーマ!
沢山の研究所と大學(xué)がある街、筑波ですが少し離れたところに巨大な仏像(全長(zhǎng)120m)がああって…
これって研究所が開(kāi)発した巨大ロボットなのでは??
下一首預(yù)定發(fā)行的歌曲的主題是我居住的“筑波研究學(xué)園都市”!
筑波是一座擁有眾多研究所和大學(xué)的城市,但在稍遠(yuǎn)的地方有一尊巨大的佛像(長(zhǎng)120m)……這是研究所開(kāi)發(fā)的巨型機(jī)器人嗎?
