最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

命に嫌われている。(被生命厭惡著)【日文+羅馬音+中文歌詞】自己整理的歌詞來源網(wǎng)絡(luò)

2022-02-09 14:50 作者:左久久久  | 我要投稿

命に嫌われている。(被生命厭惡著)

死にたいなんて言うなよ

shi ni ta i na n te i u na yo

別說什么想死的話

諦めないで生きろよ

a ki ra me na i de se ki ro yo

不要放棄 活下去吧

そんな歌が正しいなんて

so n na u ta ga ta da shi i na n te

那樣的歌才是正確的

馬鹿げてるよな

ba ka ge te ru yo na

真是愚蠢啊

?

実際自分は死んでもよくて

ji ssa i ji bu n wa shi n de mo yo ku te

實(shí)際上就算自己死了也無所謂

周りが死んだら悲しくて

ma wa ri ga shi n da ra ka na shi ku te

若周圍有人死了卻會(huì)悲傷

それが嫌だからっていう?????エゴなんです

so re ga i ya da ka ra tte i u ??e go na n de su

我討厭那樣?????????????????自私的想法

?

他人が生きてもどうでもよくて

ta ni n ga i ki te mo do u de mo yo ku te

只要?jiǎng)e人還活著怎樣都無所謂

誰かを嫌うこともファッションで

da re ka wo ki ra u ko to mo fa ssho n de

討厭某人也是種時(shí)髦

それでも平和に生きよう

so re de mo he i wa ni i ki yo u

即便如此還是說著 平穩(wěn)地生活下去吧

なんて素?cái)长胜长趣扦筏绀?/p>

na n te su te ki na ko to de sho u

多么冠冕堂皇的漂亮話啊

畫面の先では誰かが死んで

ga me n no sa ki de wa da re ka ga shi n de

畫面里有人死了

それを嘆いて誰かが歌って

so re wo na ge i te da re ka ga u ta 't te

有人嘆息著唱起哀歌

それに感化された少年が

so re ni ka n ka sa re ta sho u ne n ga

被曲子感化的少年

ナイフを持って走った

na i fu wo mo 't te ha shi 't ta

拿著刀子跑走了

僕らは命に嫌われている

bo ku ra wa i no chi ni ki ra wa re te i ru

我們被生命厭惡著

価値観もエゴも押し付けて

ka chi ka n mo e go mo o shi tsu ke te

價(jià)值觀也好 自私也罷 被這些想法所驅(qū)使著

いつも誰かを殺したい歌を

ka n ta n ni de n pa de na ga shi ta

播放著想要?dú)⒘苏l的歌

簡単に電波で流した

i tsu mo da re ka wo ko ro shi ta i u ta wo

總是簡單地用電波

僕らは命に嫌われている

bo ku ra wa i no chi ni ki ra wa re te i ru

我們被生命厭惡著

軽々しく死にたいだとか

ka ru ga ru shi ku shi ni ta i da to ka

輕易地說出想要去死這種話

軽々しく命を見てる

ka ru ga ru shi ku i no chi wo mi te ru

如此輕賤生命的我們

僕らは命に嫌われている

bo ku ra wa i no chi ni ki ra wa re te i ru

被生命厭惡著

?

お金がないので

o ka ne ga na i no de

因?yàn)闆]有錢

今日も????一日中惰眠を謳歌する

kyo u mo??i chi ni chi ju u da mi n wo o u ka su ru

今天一整天都謳歌著懶惰

生きる意味なんて見出せず

i ki ru i mi na n te mi i da se zu

找不出活著的意義

無駄を自覚して息をする

mu da wo ji ka ku shi te i ki wo su ru

明知無用 卻依然活著

寂しいなんて言葉で

sa bi shi i na n te ko to ba de

用寂寞之類的話語

この傷が表せていいものか

ko no ki zu ga a ra wa se te i i mo no ka

來展現(xiàn)傷痛真的好嗎

そんな意地ばかり抱え

so n na i ji ba ka ri ka ka e

懷抱著那樣固執(zhí)的想法

今日も一人ベッドに眠る

kyo u mo hi to ri be ddo ni ne mu ru 今天也獨(dú)自入眠

少年だった僕たちは

sho u ne n da tsu ta bo ku ta chi wa

曾經(jīng)年少的我們

いつか青年に変わってく

i tsu ka se i ne n ni ka wa 't te ku

總有一天會(huì)變成青年

?年老いていつか枯れ葉のように誰にも

ne n o i te i tsu ka ka re ha no yo u ni da re ni mo

會(huì)上年紀(jì)終有一天會(huì)如枯葉一般?

知られず朽ちていく

shi ra re zu ku chi te i ku

在不為人知的情況下漸漸腐朽

不死身の身體を手に入れて

fu ji mi no ka ra da wo te ni i re te

得到不死之身

一生死なずに生きていく

i ssho u shi na zu ni i ki te i ku

然后永遠(yuǎn)地活下去

そんなsfを妄想してる

so n na sfwo mo u so u shi te ru

妄想著科幻小說里的場景

?

自分が死んでもどうでもよくて

ji bu n ga shi n de mo do u de mo yo ku te

就算自己死了也無所謂

それでも周りに生きて欲しくて

so re de mo ma wa ri ni i ki te ho shi ku te

但又希望周圍人能活下去

矛盾を抱えて生きてくなんて

mu ju n wo ka ka e te i ki te ku na n te

帶著矛盾的心理活著

怒られてしまう

o ko ra re te shi ma u

真是令人憤怒的話語

?

正しいものは正しくいなさい

ta da shi i mo no wa ta da shi ku i na sa i

正確的東西就一直正確下去吧

死にたくないなら生きていなさい

shi ni ta ku na i na ra i ki te i na sa i

若不想死去那就好好活著

悲しくなるならそれでもいいなら

ka na shi ku na ru na ra so re de mo i i na ra

如果悲傷也無所謂的話

ずっと一人で笑えよ

zu tto hi to ri de wa ra e yo

那就一直一個(gè)人笑下去吧

?

僕らは命に嫌われている

bo ku ra wa i no chi ni ki ra wa re te i ru

我們被生命厭惡著

幸福の意味すらわからず

ko u fu ku no i mi su ra wa ka ra zu

甚至不明白幸福的意義

産まれた環(huán)境ばかり憎んで

u ma re ta ka n kyo u ba ka ri ni ku n de

只會(huì)去憎恨生存的環(huán)境

簡単に過去ばかり呪う

ka n ta n ni ka ko ba ka ri no ro u

輕易地去詛咒過去

僕らは命に嫌われている

bo ku ra wa i no chi ni ki ra wa re te i ru

我們被生命厭惡著

さよならばかりが好きすぎて

sa yo na ra ba ka ri ga su ki su gi te

總喜歡說些離別的話語

本當(dāng)の別れなど知らない

ho n to u no wa ka re na do shi ra na i

卻不懂真正的離別

僕らは命に嫌われている

bo ku ra wa i no chi ni ki ra wa re te i ru

我們被生命厭惡著

?

幸福も?????????別れも

ko u fu ku mo ??wa ka re mo

無論幸福???????離別

愛情も?????????友情も

a i jo u mo ?????yu u jo u mo

愛情???????????友情

滑稽な夢の戯れで

ko kke i na yu me no ta wa mu re de

都是一場滑稽之夢的游戲

全部カネで買える代物

ze n bu ka ne de ka e ru shi ro mo no

全都可以用金錢來買的商品

?

明日死んでしまうかもしれない

a su shi n de shi ma u ka mo shi re na i

或許明天就會(huì)死去

すべて無駄になるかもしれない

su be te mu da ni na ru ka mo shi re na i

或許一切都會(huì)成為一場徒勞

朝も?????夜も??????春も??????秋も

a sa mo??yo ru mo ?ha ru mo ?a ki mo

無論早晨?或夜晚 ???春天??????或秋天

?

変わらず誰かがどこかで死ぬ

ka wa ra zu da re ka ga do ko ka de shi nu

不變地總會(huì)有人在某處死去

夢も???????明日も????何もいらない

yu me mo ?a su mo???na ni mo i ra na i

夢也好 ????明日也好??我什么都不要

君が生きていたならそれでいい

ki mi ga i ki te i ta na ra so re de i i

只要你活著就好

そうだ????本當(dāng)は

so u da???ho n to u wa

是啊??????原來我

そういうことが歌いたい

so u i u ko to ga u ta i ta i

想要唱起這樣的歌

?

命に嫌われている

i no chi ni ki ra wa re te i ru

我們被生命厭惡著

結(jié)局いつかは死んでいく

ke kkyo ku i tsu ka wa shi n de i ku

結(jié)果總有一天會(huì)死去

君だって????僕だって?????いつかは

ki mi da tte??bo ku da tte???i tsu ka wa

你也好 ?????我也好???????終有一天

枯れ葉にように朽ちてく

ka re ha ni yo u ni ku chi te ku

會(huì)像枯葉一般緩緩腐朽

それでも僕らは必死に生きて

so re de mo bo ku ra wa hi sshi ni i ki te

即便如此我們也要拼命生活下去

命を必死に抱えて生きて

i no chi wo hi sshi ni ka ka e te i ki te

拼命背負(fù)著生命活下去

殺して??????あがいて?笑って?????抱えて

ko ro shi te ?a ga i te ?wa ra 't te ?ka ka e te

抹殺 ???????掙扎 ????大笑 ??????擁抱

生きて??生きて??生きて??生きて??生きろ

i ki te???i ki te????i ki te???i ki te???i ki ro

活著吧 ?活著吧 ?活著吧 ?活著吧 ?活下去吧


命に嫌われている。(被生命厭惡著)【日文+羅馬音+中文歌詞】自己整理的歌詞來源網(wǎng)絡(luò)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
正定县| 抚宁县| 同江市| 张掖市| 林周县| 松滋市| 平乡县| 竹溪县| 古蔺县| 霍林郭勒市| 海宁市| 黄山市| 雷州市| 酒泉市| 巴林左旗| 镇巴县| 衡水市| 鹤峰县| 山东| 城市| 松原市| 巴南区| 南投市| 崇信县| 凤山市| 景谷| 安平县| 焉耆| 原阳县| 沾益县| 乌恰县| 罗城| 苏尼特左旗| 商城县| 昌图县| 拉孜县| 杭州市| 黄龙县| 新晃| 吉水县| 铜川市|