【中字】山崎はるか&田所あずさがお互いを撮り合うデジタルフォトブック発売!


來源:人気聲優(yōu)?山崎はるか&田所あずさがお互いを撮り合うデジタルフォトブック発売!「好きな子にこんな服を著てもらいたい」を?qū)g現(xiàn)できた?!韭晝?yōu)トモ寫!】 - エンタメ - ニュース|週プレNEWS (shueisha.co.jp)
翻譯:てい
仲良しの聲優(yōu)2人がお互いを撮り合うデジタルフォトブック『聲優(yōu)トモ寫!』(週プレ グラジャパ!で配信中)。今回の組み合わせは、『アイドルマスター ミリオンライブ!』の競演でもお馴染み、山崎はるかさんと田所あずささんの組み合わせ。
電子相冊「聲優(yōu)トモ寫!」(正在週プレ グラジャパ配信中),會邀請關(guān)系親密的兩位聲優(yōu)互相為對方拍攝照片。這次的組合是在[偶像大師百萬人演唱會]的競演中也關(guān)系很好的山崎遙小姐和田所梓小姐的組合。
?
5月31日のデジタルフォトブック発売を記念して、撮影の振り返りインタビューの様子をお屆けする。
為紀(jì)念5月31號發(fā)售的電子相冊,將送上攝影的回顧采訪的情況。
?
* * *
――まずは田所さんがカメラマンを擔(dān)當(dāng)した熱海の撮影から振り返ってください。
――首先請從由田所梓小姐擔(dān)任攝像師的熱海的攝影開始回顧。
?
田所 こんなに楽しいんだって思いましたし、撮る方が楽しいって思いました(笑)。やっぱりぴょんさん(山崎)の自然な表情が切り取れた時の喜びたるやですし、ますます本人の事を好きになるし、良さを見つけられました。
撮った寫真も永遠に見られるというか、我ながらすごく良い寫真が撮れてるので、元々ぴょんさんが好きだった人はより好きになってもらえると思うし、知らない人でもこの子と旅行に行きたいなって思うような寫真が撮れたと思います。
田所 又覺得竟然這么開心,也覺得攝影的人真開心?。ㄐΓ?。果然像是拍到pyon(山崎)的自然的表情的時候的喜悅,也會越來越喜歡pyon本人,找到了很多優(yōu)點。
該說可以一直看著拍下來的照片嗎,就算是我也拍到了很好的照片所以說,感覺拍到了可以讓本來就喜歡pyon的人變得更喜歡,讓不認(rèn)識的人也想和這人一起去旅行的照片。
?
山崎 すごい! そんなに?
山崎 厲害!這么夸張?
?
田所 この子と一緒にいたら楽しいだろうなっていうのがすごい出てる寫真だなと思う。ぴょんさんもOKカットをいっぱい殘してくれて、こっちに選択を委ねてくれたおかげで、寫真なんだけど「私の眼に映ってるもの」みたいなのが出せたかなと思います。
田所 我覺得是充分展示了和這個人待在一起會很愉快的照片。pyon也留下了很多OKcut,多虧了把選擇權(quán)交給這邊的福,雖然只是照片但也表現(xiàn)出了[我的眼里看到的東西]。
?
山崎 普段の寫真では切り取られない瞬間もあったりして、自分でも知らなかった顔してる?!杆饯长螭暑啢筏皮毪螭馈工撙郡い?。
山崎 也有拍取平時不會拍的瞬間,自己正做著自己都不知道的表情。覺得[我原來做著這樣的表情啊]。
?
田所 でも普段私が見てる景色だから、もう「田所あずさの寫真集」と言ってもいいよ。私になれる、私の目ん玉に。
田所 但是因為這是我平時看到的景色所以這已經(jīng)可以說是[田所梓的寫真集]了??梢宰兂晌?,我的眼球。
?
山崎 田所あずさの景色。
山崎 田所梓的景色。
?
田所 本當(dāng)にそう。それはコンセプト通りだし、被寫體の良さもあって想像以上に良いものが撮れました。カメラの前で気負ってしまうところもあると思うんですけど、自然體でいてくれて、ほんと最高でした。
田所 確實是這樣。完全和想象中的一樣,也由于被拍攝人的優(yōu)良度拍到了超越想象的好照片。雖然說也感覺有因為在相機前所以有些逞強的地方,但表現(xiàn)得非常的自然,真的最棒了。

――この2人組で大正解なんだろうなっていうのが、寫真に出てると思うんですよね。
――感覺以這兩位為一組真的是太正確了這一點在照片上體現(xiàn)出來了呢。
?
田所 楽しそうだよね、雰囲気がもう。
田所 氣氛很愉悅。
?
山崎 ころ(田所)が良いって言うのは、本當(dāng)に良いと思って言ってくれてるって思えたから信用できるというか。
山崎 koro說很好的話,可以相信她是真的覺得很好才說的。
?
田所 本気です。これを悪いっていうやつはそいつが悪いんです(笑)。
田所 是認(rèn)真的。覺得這不好的家伙是那家伙自己不好(笑)。
?
山崎 プロの方に撮ってもらう時なら決め顔してるはずだし、笑う途中の顔や素になった瞬間の顔を切り取られても絶対「嫌だ」って言ってしまうけど、「私からはこう見えてて、それが可愛いんだよ」って言われるたは、初めてすぎて逆に嬉しいなって思いました。
山崎 平時被專業(yè)認(rèn)識拍照的時候是刻意排出帥臉的,就算拍到了笑的過程中變得自然的臉的話也絕對不想,被說[從我這樣看來那樣很可愛哦]實在是太新鮮了反而高興起來了。
?
田所 素晴らしいです。
田所 很棒。
?
山崎 楽しかった。普通に熱海旅行してたもんね。美味しいもの食べて、足湯入って。
山崎 很高興。畢竟很普通地和koro一起來熱海旅行了。吃了好吃的東西,泡了足浴。
?
田所 楽しかった。
田所 很開心。

――山崎さんがカメラマンの撮影の方はどうでしたか? 橫浜と福生で撮りましたが。
――山崎小姐作為攝像師來拍攝的時候如何?是在橫濱和福生拍攝的。
?
山崎 橫浜では、ころが著たら絶対かわいいだろうなって思う格好をさせたかったんです?!负盲首婴摔长螭史蛑皮猡椁い郡ぁ工?qū)g現(xiàn)できて、しかも「2著も選んでいいんですか? 趣味炸裂!」みたいな。ころの顔に合わせたい服と雰囲気を、スタッフさん達に100%お任せして。
撮影場所や衣裝などなど、想像以上のものを選んで頂けて! 実際衣裝を著てもらって、その雰囲気に溶け込んだときにもう可愛すぎて。心の中でその日ずっと「ほらね!」って思ってて。「ほら可愛いでしょ」って本人にさえ言いたかったもん。
山崎 在橫濱的話,讓koro進行了koro來穿的話絕對會很可愛的打扮。實現(xiàn)了[想讓自己喜歡的人穿這樣的衣服],而且[可以選兩套嗎?興趣爆炸!]。全權(quán)拜托staff們尋找和koro的臉很搭的服裝和氛圍。
像攝影地點和服裝之類的,真的都是選擇了超越了想象的東西!真的穿上服裝,融入那個氛圍時的koro真的太過可愛。那一天心里一直想著[看吧!]。都想和本人說[看,可愛吧]了。
?
田所 言ってたしね。
田所 而且說出來了。
?
山崎 ころの好みとか、いつもころが著てる私服ももちろん好きだし可愛いけど、ころオタクの自分としては、「こういう服も著てほしい!」みたいな理想を100%出して、みんなにも「あ、本當(dāng)だ」って言ってもらえるといいなって思いながら寫真を撮りました。だってこのロングのころあずマジで可愛い~。日によってロングにしたらいいのに。
山崎 像koro的喜好之類的,koro平時穿著的私服當(dāng)然也很可愛。作為koro宅的我的話,完全體現(xiàn)了[希望穿穿這種衣服!]的理想,讓大家也會覺得[啊,真的啊]就太好了,一直這么想著完成了攝影。因為這個長發(fā)的koro真的可愛~。明明根據(jù)日子不同弄長發(fā)就好了。
?
田所 やだよ~(笑)。
田所 不要哦~(笑)。

山崎 今日はふんわりふわふわ系なのね、の日があってもいいのに。
山崎 明明有”今天是輕飄飄軟綿綿系呢”的時候也挺好。
?
田所 ぴょん吉が「ショート似合うと思う」って言ってくれたんだよ。
田所 pyon說過覺得我適合短發(fā)哦。
?
山崎 あの頃は、そう思ってました。
山崎 那個時候,是那么想的。
?
田所 浮気だろう!
田所 花心啊!
?
山崎 あのときは、あどけない可愛さから絶対綺麗になるって思って。実際ショートにしてすごい綺麗になったのよ。だからこそ、今またロングが見たくなって(笑)。でも、結(jié)局ショート好きなんだけどね。ころがショートになってすっごく可愛いし綺麗なんだけど、このロングの寫真はおすすめ。
山崎 那個時候,覺得koro由天真無邪的可愛變得漂亮了。實際上變成短發(fā)后變得非常漂亮了。所以說現(xiàn)在又想看到長發(fā)了(笑)。但是,結(jié)果還是喜歡短發(fā)。雖說koro剪短發(fā)后又很可愛又很漂亮,但還是推薦這個長發(fā)的寫真。
?
田所 ぴょんさん普段から趣味でコスプレして寫真撮るじゃないですか? だからぴょん吉ならではの視點というか。
田所 pyon在平時就因為興趣去cosplay了拍攝照片不是嗎?所以該說是pyon吉才有的視角嗎。
?
山崎 コスプレみたいなもんだもんね。こういう衣裝著せたいを本當(dāng)に撮ってみたって感じ。大成功。
山崎 就是像cosplay一樣。真的想拍穿著這樣的衣服的照片的感覺。非常成功。
?
田所 ストーリーがあるからね。
田所 因為也有故事在其中啊。
?
山崎 ストーリー送ったもんね。ガッチリその通りに振舞ってくれました。最初「え? どうしたらいいの?」って言ってたけど、自然に動いてもらったらバッチリでした。特に夜の方は、ころの得意分野で。
山崎 我把故事發(fā)給你了嘛。行動真的就像故事那樣。一雖然開始說了[誒?該怎么辦才好?],自然地行動起來后就很完美。特別是晚上,是koro擅長的領(lǐng)域。
?
田所 得意分野って、著たことないから(笑)。
田所 擅長的領(lǐng)域指?都沒穿過(笑)。
?
山崎 服っていうか、表情とか。やっぱりこっちの方がころは表情は慣れてるのか、ふわっと笑うというよりも、笑顔すぎない、ふとした流し目とか、そういう方がころちゃんは得意なので、この辺は自由に表情とかポーズをお任せしたら完璧なものが撮れました。最高です。
山崎 該說服裝嗎,像表情之類的。果然koro更加習(xí)慣晚上這邊的表情,比起輕飄飄的笑,沒有笑得很厲害,稍微有點眼含秋波,koro比較擅長這種表情。這邊的話拜托koro自由地做表情和動作就拍到了完美的照片了。最棒了。

田所 嬉しいです。
田所 我很高興。
?
山崎 めっちゃかわいくないですか? ころのファン、みんなに見てほしい。ころのことがすごい好きな人の感想が知りたい。「こういうころもいいでしょ?」ってつもりで撮ったんで、初めて見た人は、かわいい女の子として捉えると思うけど、今までの変化を見てきた人こそ「なかったやん」ってなると思う。今までを知ってれば知ってるほど見てほしいし、昔から応援してくれている人ほど見てほしい。
山崎 是不是超可愛?真的希望給koro的粉絲,給大家看看。想知道非常了解koro的人的感想。抱著[這樣的koro也不錯吧?]念頭來拍照的,雖說初次見面的人的話會覺得是可愛的女孩子,但見證了至今為止koro的變化的人才會覺得[沒了啊]。越是知道至今為止的過去的人就越想讓其看看,希望從以前開始就在應(yīng)援的人能看看。
?
――ファンの人たちも、今またロングを見れるっていう懐かしさもありつつも、でも今だからこそのロングというか、あの頃との違いもありますよね。
――粉絲們也是感到了現(xiàn)在還能看到長發(fā)的懷念感,但現(xiàn)在的長發(fā),和以前有所不同啊。
?
山崎 そう、あの頃を知ってる人にこそ、このロングをまた見てほしい。
山崎 是的,希望知道那個時候的人看看這個長發(fā)。
?
田所 やば(笑)。
田所 不妙(笑)。
?
山崎 「やっぱこの子ポテンシャルすごない?」って。ショートもロングもどっちもやりこなしてめっちゃ可愛い! 素晴らしい逸材ですね。
山崎 [果然這孩子的潛力不得了吧?]。短發(fā)和長發(fā)都很妥當(dāng)很可愛!是個優(yōu)秀的人才。

――最後にフォトブックのアピールポイントをお願いします。
――最后請告訴我相冊的亮點。
?
田所 もう見てください。大分詰め込んだので、私の眼球を疑似體験していただけたらいいかなと思っております。すごくおしゃれなフォトブックになるかなと思います。
田所 請去看一看。內(nèi)容滿滿的,如何可以以體驗到我的眼球的疑似體驗就好。我覺得是非常時尚的相冊。
?
山崎 本當(dāng)にみんなが納得してくれると思います。田所あずさのファンであればあるほど、このフォトブックを見てほしい! まぁ見てくれると思うけどね! 「マジわかり手~」っていう感想を待ちしております。
山崎 我覺得大家能夠接受。越是田所梓的粉絲,就越希望能看看這邊相冊!雖然覺得會去看的!等著[真的有共感~]這樣的感想。
?
田所 だいぶ偏った意見のとこもあるけど(笑)。
田所 大概也會有一些偏頗的意見(笑)。
?
山崎 この服で過ごして欲しいんじゃなくて、これも絶対に似合うと思ったから著てもらったら最高だったっていうフォトブックなんで。いつもの田所あずさは否定してないんですよ。
山崎 不是希望穿著這個衣服生活,而是決定這個絕對很適合所以穿著就已經(jīng)是最棒了的相冊。并沒有否認(rèn)平時的田所梓。
?
田所 趣味全開。
田所 興趣全開。
?
山崎 そ! そうなの。こういうのも可愛いでしょ?っていう意味なんで、田所あずささんのファンの方めっちゃ見てください。
山崎 是的!是這樣。這樣也很可愛吧?的意思,請?zhí)锼鞯姆劢z多看看。
