4.2 第二語(yǔ)言習(xí)得概論(Rod Ellis):Variability in i

Variability in interlanguage
(1)?Contextual variability
①?variability resulted of situational context
1)?Empirical studies:
a.?issue: phonological and grammatical development
b.?Conclusion:
when a learner is able to attend closely to his performance, he may produce not only a higher incidence of target language forms, but also a higher incidence of L1 forms, if these are associated with formal use in the L1
2)?The interlanguage continuum (Tarone)
?
a.?the stylistic continuum is the product of differing degrees of attention reflected in a variety of performance tasks
b.?it is part of competence, not performance
②?variability resulted of linguistic context
1)?two different linguistic contexts induce different forms (correct form or deviant forms)
2)?acquisition of a linguistic feature consisted of the gradual mastery of its use in a range of linguistic contexts
③?Summary
1)?the effects of the linguistic and situational context interact to influence jointly the learner’s use of interlanguage forms
2)?Interlanguage as the intersection of two continua
?
(2)?Free variability
①?There are alternative rules
②?The acquisition of the forms of the formulas preceded the acquisition of their functions
(3)?Summary
①?The learner slowly extends the contextual range of the forms he has acquired, by mastering their use in additional stylistic and linguistic contexts
②?The learner slowly resolves the free variability that exists in his interlanguage by developing clear form-function relationships