迷路日々 [中][日][羅馬音]三語歌詞 (「BanG Dream! It's MyGO!!!!!」#12 插曲)
迷路日々(Melody)
作詞:藤原優(yōu)樹(SUPA LOVE)
作曲:松坂康司(SUPA LOVE)
編曲:松坂康司(SUPA LOVE)
歌:It's MyGO!!!!!
迷いながら 戸惑いながら歩く
mayoi naga ra? tomadoi nagara aruku
盡管迷惑不已 徘徊不決也邁步向前吧
めいろの中で 僕らは居合わせてた
meiro no naka de? bokura wa ia wa seteta
身陷迷宮之中?但我們都在此處
名前のない感情 ああ 抱きしめてる
namae no nai kanjou? aa? daki shimete ru
將那些沒有名字的感情 緊緊擁入懷中
ちいさな一瞬 あつめたい
chi i sa na isshun? atsu me ta i
想聚集起?那些微小的瞬間?
こぼれおちた 街のすみで
kobore ochita? machi no sumi de
散落于 街道角落
震えていた 昨日も
furue te i?ta? kino u mo
直到昨日 仍然在顫動著
ちっぽけだって 隠さないでいたいよ
chi ppo ke datte? kaku sana i de i ta i yo
雖然如此渺小 但已不希望繼續(xù)躲藏
はみ出したまま 不揃いな僕らでも
hami dashita mama? fuzoroi na bokura demo
盡情展露自我 盡管我們并不整齊劃一
いびつな言葉で ズレては すれ違ってさ
ibi tsuna kotoba de zurete wa sure chiga tte sa
不由衷的話語產生分歧 使我們擦肩而過
傷つけたことに 傷ついてる
kizutsuke ta kotoni kizutsu i teru
在傷害他人的同時也因此受傷
それでもこの手を ほどかない
soredemo konotewo hodo kanai
即便如此 我也不會將你的手放開
獨りよがり あてもなくて
hitori yogari atemo nakute
只顧及著自己 也沒有所謂目的
機の中 しまい込んでいた
zukue nonaka shimai konde i ta
將思緒收進書桌之中
ぐるぐる とまらない
guruguru? tomara nai
紛紛繞繞 不能自已
くよくよ とめどない
kuyokuyo? tomedo nai
滿心煩悶 無止無休
隠れて 怯える 欠片と
kakure te? obie ru? kakera to
隱藏起怯懦的殘片
僕はここで うたうよ
bokuwa kokode? utau yo
我將于此放聲高歌
僕の中で うごめいていた熱が
bokuno naka de? ugo me i tei ta netsu ga
在我心中 躁動不已的熱情啊
音に放たれ 覚束ない聲色で
oto ni hana tare? obo tsuka nai kowa iro de
盡興鳴響吧? 用那并不成熟的音調
叫びだした
sake bi dashita
縱聲呼喊吧
迷子のまま 曲がりくねった道でも
maigo ni mama? magari ku netta michi demo
一如既往地迷途 不論道路多么曲折
諦めなかった 僕らのしるしだから
akirame na ka tta? bokura no shiru shi dakara
那正是我們并未放棄的證明
まだ言葉にならない無數の聲が
mada koroba ni? naranai musuu no koe ga
那些尚未結成話語 數不勝數的聲音啊
胸の中 ああ 羽ばたく時を待ってる
mune no naka aa? haba taku toki wo matte ru
仍舊存于心中 等待著振翅高飛的時刻
ぎこちなくて 消えそうになる足音でも
giko chi nakute??kie sou ni? naru? ashi oto demo
即使是笨拙而易逝的腳步聲也好
隣で一緒に 奏でたいよ
tonari de ishho ni? kanade ta i yo
也想要在你身旁一同演奏
迷っても 一生離れない
mayoi tte mo? isshou hanare na i
不論多么迷茫 我們一生都不會分開

中文翻譯:我
日語苦手,翻譯過程中存在參考
如有不當或謬誤之處,還望指正