【盛世清北】北京大學(xué)357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)參考書如何選擇?
北京大學(xué)357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)參考書如何選擇?
考生參考書目是招生單位對(duì)招生簡(jiǎn)章的一種補(bǔ)充,系辦印發(fā)的說(shuō)明和專業(yè)課試題集,作為考生的相關(guān)復(fù)習(xí)資料。只看參考書目是不行的,很多學(xué)校也不列出參考書目,即使列出,經(jīng)常列出的書目太多,或太少。盛世清北十年來(lái)專注清北碩博輔導(dǎo),為幫助考生少走彎路,整理如下北京大學(xué)357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)考研相關(guān)資料,以供參考。
參考書
1-《中式英語(yǔ)之鑒》Joan Pinkham 、姜桂華著,2000年,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。
2-《英漢翻譯簡(jiǎn)明教程》 莊繹傳著, 2002年, 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。
3-《高級(jí)英漢翻譯理論與實(shí)踐》 葉子南著, 2001年,清華大學(xué)出版社。
4-《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》 羅進(jìn)德主編,2004年,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司。
5-《非文學(xué)翻譯》,李長(zhǎng)栓著,2009年9月外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版。
6-《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,李長(zhǎng)栓著,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司。
7-《百科知識(shí)考點(diǎn)精編與真題解析》,光明日?qǐng)?bào)出版社。
8-《全國(guó)翻譯碩士考研真題解析》 天津科技翻譯出版社。
盛世清北建議參考書閱讀方法
目錄法:先通讀各本參考書的目錄,對(duì)于知識(shí)體系有著初步了解,了解書的內(nèi)在邏輯結(jié)構(gòu),然后再去深入研讀書的內(nèi)容。
體系法:為自己所學(xué)的知識(shí)建立起框架,否則知識(shí)內(nèi)容浩繁,容易遺忘,最好能夠閉上眼睛的時(shí)候,眼前出現(xiàn)完整的知識(shí)體系。
問(wèn)題法:將自己所學(xué)的知識(shí)總結(jié)成問(wèn)題寫出來(lái),每章的主標(biāo)題和副標(biāo)題都是很好的出題素材。盡可能把所有的知識(shí)要點(diǎn)都能夠整理成問(wèn)題。
考研戰(zhàn)線很長(zhǎng),有人堅(jiān)持不住選擇中途放棄,所有努力那一刻化為灰燼,有人不懈努力堅(jiān)持向前,調(diào)整心態(tài)認(rèn)真準(zhǔn)備,分?jǐn)?shù)公布,不負(fù)眾望成功上岸。加油,考研人!