PS5新宣傳標(biāo)語疑似曝光 《壁中精靈》海報(bào)出現(xiàn)新的△○×□!
【游俠導(dǎo)讀】最近,有眼尖的網(wǎng)友在索尼第一方游戲《壁中精靈》的宣傳海報(bào)上看到了一句全新的宣傳標(biāo)語,它可能就是PS5主機(jī)的新標(biāo)語!
索尼下代PS5主機(jī)已經(jīng)公布將于明年年底上市,它將有很多新的升級,硬件性能大幅提升。每一代PlayStation主機(jī)都會有一個宣傳標(biāo)語,PS4時代就是Greatness Awaits(偉大即在前方),而現(xiàn)在PS5的宣傳標(biāo)語似乎也曝光了。

PS4宣傳標(biāo)語
近日索尼Sucker Punch工作室發(fā)推祝賀PS第一方作品《壁中精靈》正式發(fā)售,照片中展示了一個《壁中精靈》宣傳板,而眼尖的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)上面有“Be Amazing. Be Amazed. Be△○×□”(直譯:一起驚奇,一起驚嘆,一起△○×□)的字樣。這可能就是下次索尼的宣傳標(biāo)語。

《壁中精靈》海報(bào)頂部有新的標(biāo)語
以前,索尼曾使用過“Live in your world. Play in ours(在你的世界玩我們的游戲)”、“U R Not (Red)E(你還沒準(zhǔn)備好)”、“It only does everything(它只不過什么都能做)”等宣傳標(biāo)語。這次《壁中精靈》雖然是PS4游戲,不過“Be Amazing. Be Amazed. Be△○×□”這句話以前確實(shí)沒用過,有可能就是新的標(biāo)語。


根據(jù)之前的報(bào)道,PS5硬件支持光追,游戲加載、啟動速度超快,系統(tǒng)主界面功能更實(shí)用,手柄震動和“自適應(yīng)觸發(fā)器”功能也大幅升級,看起來確實(shí)令人驚嘆,不知道PS5首發(fā)會有哪些護(hù)航大作?