這首傳世經(jīng)典,你差點就聽不到了
每當(dāng)談?wù)摰接惺芬詠碜顐ゴ蟮募?Riff 時,《Smoke on the Water》絕對是是逃不開的。從它變成琴行試琴禁曲開始,這首歌的經(jīng)典程度就不必過多介紹了。

但是在 70 年代初,深紫樂隊在忙于錄制他們的第六張錄音室作品《Machine Head》時,如果情況稍有不同,這個 Riff 可能就永無出頭之日了。
《Smoke on the Water》差點因為一個奇葩的原因而丟失:武裝警察試圖沖進他們的錄音室。

盡管樂隊當(dāng)時在滾石樂隊移動錄音室的幫助下準(zhǔn)備在蒙特勒賭場錄音,但在 Frank Zappa 的音樂會上,有人用信號槍點燃了會場,他們也被迫采取了 B 計劃。
深紫樂隊聚集在 The Pavilion 劇院開始錄制《Machine Head》。然而,由于靠近容易傳遞聲音的山脈,他們自我規(guī)定了晚上 10 點的噪音宵禁,但錄音直到"凌晨 4 點"才完成。
鼓手 Ian Paice?在回憶那個夜晚時說:"我們錄制的第一條軌道,也是最后完成的歌曲是《Smoke on the Water》,當(dāng)時我們還沒有給它取名字。那里沒有隔音設(shè)備,而且我們是在晚上錄音,簡直是個喧鬧的地獄!"

事實證明,這種喧鬧聲"傳遍了整個山頭"。
"這首曲子是我臨時想出來的。"Richie Blackmore 道說。"我只是和 Ian Paice 一起演奏,Roger Glover 也加入進來了。我們走到外面的移動錄音設(shè)備前,正在聽其中一段錄音時,有人敲門了。
"是當(dāng)?shù)氐木欤麄冊噲D阻止整件事,因為它太吵了。"我們知道,他們要來關(guān)掉一切。我們對我們的工程師 Martin Birch 說:'讓我們看看我們是否還有機會把這段錄下來。于是他們就在外面敲打,并拿出他們的槍......這有些不講武德。"
幸運的是,最后一切都成功了,《Smoke on the Water》最終進入了專輯,盡管剛開始只是作為一首"填充曲"被收錄。

"它并沒有被考慮作為專輯的曲目。"主唱 Ian Gillan 透露。"它是第一次試音時的一首即興曲。我們沒有在編曲上下功夫,因為我們的錄音時間很緊張。
他解釋說:"在黑膠唱片上,如果你想獲得好的質(zhì)量,一共 38 分鐘,每面 19 分鐘是最佳的長度,"他說,"而我們在還有一天的時間里,大約還差 7 分鐘。所以我們開始 Jam(即興演奏),并在其中加入了人聲。"
無心插柳柳成蔭,它最終的成功讓整個樂隊都感到驚訝。

正如貝斯手 Roger Glover 所說的,"在《Machine Head》里,我們沒有人預(yù)料到這首歌的成功,也沒人覺得這會成為經(jīng)典。你永遠(yuǎn)不可能知道,因為這取決于聽眾們。"
眾星演繹《Smoke on the Water》
你也喜歡 Deep Purple?么
歡迎掃碼進群討論~

(完)
?——本期「聲藏Blue」靚琴推薦——?
Sugi SGZ?Stargazer
日本產(chǎn)大師手工定制款


看中了可咨詢小編哦






