慶記晚舟歸國
(蹭個熱度不要緊吧,雖然已經(jīng)過了)
題注:若非生于強國,怎有諸君歲月安好
三年流困異鄉(xiāng)客,歸月千輪常家夢。
若知折柳沉晚舟,豈作背井他世中。
幸生九州滿心紅,怎承蘇武持節(jié)重。
自許祖國萬事昌,愿著華衣證騰龍。
注解:
孟晚舟被困國外達3年之久
常家夢:常夢家,為韻作提賓句
背井:動作名,指背井離鄉(xiāng)的人
蘇武持節(jié):蘇武持節(jié)不屈,于匈奴領(lǐng)地持節(jié)堅守19年
翻譯:三年遙望故鄉(xiāng),歸去的月已千輪,常常夢到家鄉(xiāng)。要是知道此去3年難回,我怎會踏上離開祖國的路,困在異地他鄉(xiāng)?幸好我身在中國,我是中國人,我的背后,是一個古老而強大的國家,不然,我怕是像蘇武一樣,只能晚年歸國了。我希望祖國繁榮昌盛,我愿意看著中華如龍騰飛。
感想:中華,五千年,古老的土地,在紅星的照耀下煥發(fā)出新的光輝。
我幸生中華,再世愿中華!
感謝革命先輩們,感謝你們的拋頭顱灑熱血,你們的夢,我們來實現(xiàn),而這盛世,如您所愿!
標(biāo)簽: