22下 四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)第四篇 川菜

⒈找主干(誰(shuí)是什么 誰(shuí)做什么 什么被做)
⒉詞組
major 主要
originate from 發(fā)源于
be characterized by +名詞 以什么為特色
spiciness freshness fragrance
be famous for +名詞
flavor 口味
distinctive 有特色的 / special
Sichuanese 四川人
be good at 善于
raw material 原材料
3.題干
川菜是中國(guó)菜中的四大菜系之一。因發(fā)源于四川地區(qū)而得名。川菜以麻、辣、鮮、香為特色,以一菜一格、百菜百味而聞名。其中,麻辣是川菜最具特色的口味,居住于此地區(qū)的四川人和重慶人也以能吃辣而聞名于世。川菜取材廣泛,調(diào)味多變,菜式多樣,融會(huì)了各方的特點(diǎn),善于吸收和創(chuàng)新。
4.翻譯
Sichuan cuisine is one of the four major cuisines in China.
Sichuan cuisine got its name because it originated from Sichuan Area.
Sichuan cuisine is characterized by spiciness, freshness and fragrance.
It is famous for its unique style and flavor of each dish.
Among those flavors, spicy is the most distinctive flavor.
Sichuan people and Chongqing people, who live there, are famous for their abilities to eat spicy food.
With extensive raw materials, various flavors and all kinds of dishes,Sichuan cuisine is good at absorbing and innovation and it has combined features of all cuisines in China.