最好用的AI一鍵換臉工具FaceSwapLab漢化


最近事情比較多,更新略少了一些。忙完這段恢復(fù)日更。
今天抽時(shí)間把迄今為止最好用的stable diffsion的換臉插件FaceSwapLab漢化了一下,歡迎使用。
1、換臉插件的安裝地址:
https://github.com/glucauze/sd-webui-faceswaplab
詳細(xì)過程不再贅述了,這個(gè)插件需要微軟的開發(fā)工具VisualStudio。
下載地址:
https://visualstudio.microsoft.com/zh-hans/thank-you-downloading-visual-studio/?sku=Community&channel=Release&version=VS2022&source=VSLandingPage&cid=2030&passive=false?
安裝時(shí),需要選中Python開發(fā)和C++開發(fā)。

安裝完VisualStudio,最好是重啟一下電腦。
2、安裝后重啟啟動(dòng)器,第一次啟動(dòng)會(huì)下載模型,通常需要10-30分鐘不等,請(qǐng)耐心等待。
3、漢化插件。
為了方便升級(jí),避免每次升級(jí)被替換掉,我使用了本地化插件,共有兩個(gè),
兩個(gè)插件的安裝地址分別是:
https://github.com/journey-ad/sd-webui-bilingual-localization
https://gitcode.net/ranting8323/stable-diffusion-webui-localization-zh_CN

安裝非常簡(jiǎn)單,在擴(kuò)展--從網(wǎng)址安裝,點(diǎn)擊安裝即可。
如果網(wǎng)絡(luò)不穩(wěn)定可以多試幾次。
安裝完成后,重啟一下啟動(dòng)器,在設(shè)置里設(shè)為本地化,并將本地化文件選中zh_CN。

然后找到目錄:\extensions\stable-diffusion-webui-localization-zh_CN\localizations
該目錄下有一個(gè)文件叫zh_CN.json
用編輯器(或者記事本)打開該文件。
4、漢化內(nèi)容:
如果你已經(jīng)使用了漢化插件,為了避免覆蓋掉以前自行漢化或從別人那里下載的漢化內(nèi)容,請(qǐng)將我做好的漢化對(duì)照表復(fù)制并粘貼到文件末尾即可。
注意,除了最后一行的 } 外,倒數(shù)第二行不能有英文逗號(hào)(倒數(shù)第三行往上都有逗號(hào))。
我同時(shí)漢化了SDXL Style插件,兩部分內(nèi)容都放在下面。
? ? "Randomize Style": "隨機(jī)",
? ? "Randomize For Each Iteration": "每次隨機(jī)",
? ? "Generate All Styles In Order": "順序生成所有風(fēng)格",
? ? "Analog Film": "膠片",
? ? "3D Model": "3D模型",
? ? "Cinematic": "電影",
? ? "Anime": "動(dòng)畫",
? ? "Enhance": "增強(qiáng)",
? ? "Comic Book": "漫畫",
? ? "Craft Clay": "粘土",
? ? "Digital Art": "CG風(fēng)",
? ? "Fantasy Art": "幻想",
? ? "Isometric Style": "等距",
? ? "Line Art": "線稿",
? ? "Lowpoly": "低聚",
? ? "Neon Punk": "霓虹",
? ? "Origami": "折紙",
? ? "Photographic": "照片",
? ? "Pixel Art": "像素",
? ? "Texture": "質(zhì)感",
? ? "Advertising": "廣告",
? ? "Food Photography": "食品",
? ? "Real Estate": "房產(chǎn)",
? ? "Abstract": "抽象",
? ? "Cubist": "立體",
? ? "Graffiti": "涂鴉",
? ? "Hyperrealism": "超寫實(shí)",
? ? "Impressionist": "印象派",
? ? "Pointillism": "點(diǎn)彩畫",
"Pop Art": "波普",
"Psychedelic": "迷幻",
"Renaissance": "文藝復(fù)興",
"Steampunk": "蒸汽朋克",
"Surrealist": "超現(xiàn)實(shí)",
"Typography": "印刷",
"Watercolor": "水彩",
"Fighting Game": "格斗游戲",
"GTA": "GTA",
"Super Mario": "超級(jí)瑪麗",
"Minecraft": "我的世界",
"Pokémon": "寶可夢(mèng)",
"Retro Arcade": "8位掌機(jī)",
"Retro Game": "16位掌機(jī)",
"RPG Fantasy Game": "RPG幻想",
"Strategy Game": "策略游戲",
"Street Fighter": "街霸",
"Legend of Zelda": "塞爾達(dá)",
"Architectural": "建筑",
"Disco": "迪斯科",
"Dreamscape": "夢(mèng)幻",
"Dystopian": "反烏托邦",
"Fairy Tale": "童話",
"Gothic": "哥特式",
"Grunge": "垃圾搖滾",
"Horror": "恐怖",
"Minimalist": "極簡(jiǎn)",
"Monochrome": "單色",
"Nautical": "航海",
"Space": "太空",
"Stained Glass": "彩色玻璃",
"Techwear Fashion": "科技時(shí)尚",
"Tribal": "部落",
"Zentangle": "纏繞",
"Collage": "拼貼畫",
"Flat Papercut": "平面剪紙",
"Kirigami": "剪紙",
"Paper Mache": "紙藝",
"Paper Quilling": "衍紙",
"Papercut Collage": "剪紙拼貼",
"Papercut Shadow Box": "皮影",
"Stacked Papercut": "堆疊剪紙",
"Thick Layered Papercut": "厚層剪紙",
"Alien": "外星人",
"Film Noir": "黑色電影",
"HDR": "HDR",
"Long Exposure": "長曝",
"Neon Noir": "黑色霓虹",
"Silhouette": "剪影",
"Tilt-Shift": "移軸",
"元プロンプトを pngninfo に保存する": "保存信息到png",
"Enable Style Selector": "啟用風(fēng)格選擇器",
"Enable Or Disable Style Selector": "啟用/關(guān)閉風(fēng)格選擇器",
"This Will Override Selected Style": "會(huì)覆蓋掉已選風(fēng)格",
"Every prompt in Batch Will Have Random Style": "批次里每次提示詞都隨機(jī)風(fēng)格",
"Style Count": "風(fēng)格數(shù)",
"Generation": "生成",
"Reference is an image. First face will be extracted.": "參考圖像,將提取第一個(gè)人臉",
"First face of batches sources will be extracted and used as input (or blended if blend is activated).": "批次的第一個(gè)人臉圖像將被提取并用作輸入(或混合)。",
"Face checkpoint built with the checkpoint builder in tools. Will overwrite reference image.": "使用工具中的模型構(gòu)建器構(gòu)建的人臉模型。將覆蓋參考圖像。",
"Face Checkpoint (precedence over reference face)": "面部模型選擇(優(yōu)先于參考人臉) ",
"Select the face to be swapped, you can sort by size or use the same gender as the desired face:": "選擇要換的臉,可以按大小排序,或使用與期望人臉相同的性別: ",
"Blend Faces ((Source|Checkpoint)+References = 1)": "((源|模型)+參考圖 = 1) ",
"Same Gender": "同性別",
"Target face : Comma separated face number(s)": "目標(biāo)人臉:逗號(hào)分隔的人臉編號(hào) ",
"Sort by size (larger>smaller)": "按大小排序(由大到小) ",
"The following will only affect reference face image (and is not affected by sort by size) :": "以下只會(huì)影響參考人臉圖像(不受按大小排序的影響):",
"Reference source face : start from 0": "參考源人臉:從0開始",
"Global Post-Processing": "全局后處理",
"Upscaling is performed on the whole image and all faces (including not swapped). Upscaling happens before face restoration.": "向上采樣會(huì)對(duì)整個(gè)圖像和所有人臉(包括未交換的)進(jìn)行。向上采樣發(fā)生在人臉修復(fù)之前。",
"Restore Face": "人臉修復(fù)",
"Restore visibility": "修復(fù)可見性",
"codeformer weight": "權(quán)重",
"Similarity": "相似度",
"Discard images with low similarity or no faces :": "丟棄相似度低或無人臉的圖像: ",
"Check similarity": "檢查相似度",
"Compute similarity": "計(jì)算相似度",
"Min similarity": "最小相似度",
"Min reference similarity": "最小參考相似度",
"Pre-Inpainting (before swapping)": "預(yù)修復(fù)(換臉前)",
"Pre-inpainting sends face to inpainting before swapping": "在交換前先發(fā)送人臉進(jìn)行修補(bǔ)",
"Denoising strenght": "去噪強(qiáng)度",
"Inpainting prompt use [gender] instead of men or woman": "提示詞用 [gender] 代替 men 或 woman",
"Inpainting negative prompt use [gender] instead of men or woman": "負(fù)面提示詞用 [gender] 代替 men 或 woman",
"Inpainting Sampler": "修復(fù)采樣器",
"Inpainting steps": "修復(fù)步數(shù)",
"sd model (experimental)": "SD模型(實(shí)驗(yàn)功能)",
"Inpainting seed": "種子",
"Post-processing and mask settings for unit faces. Best result : checks all, use LDSR, use Codeformer": "單個(gè)人臉的后處理和蒙版設(shè)置。最佳結(jié)果:全部檢查,使用 LDSR,使用 Codeformer ",
"Use improved segmented mask (use pastenet to mask only the face)": "使用改進(jìn)的分割蒙版(僅使用pastenet蒙版人臉) ",
"Use color corrections": "使用色彩校正",
"sharpen face": "銳化",
"Upscaled swapper mask erosion factor, 1 = default behaviour.": "向上采樣蒙版,默認(rèn)=1",
"Post-Inpainting (After swapping)": "修復(fù)(換臉后)",
"Post-Processing & Advanced Mask Options": "后期處理和蒙版",
"Reference": "參考圖像",
"Batch Sources Images": "批處理源圖像"
漢化效果(時(shí)間原因,只漢化了常用功能,左邊欄功能基本全部漢化,右上角的不常用菜單未處理):
