Foster The People「Waste」


Foster The People「Waste」
I'll hold your hand when you are feeling mad at me
當(dāng)你生我氣時(shí),我會(huì)緊牽你的手
?
Yeah, when the monsters, they won't go, and your windows don't close
是的,當(dāng)你痛苦不已,而你心窗未閉
?
I'll pretend to see what you see
我會(huì)假使自己看見你之所見
?
How long, I say, how long
多久,我問,多久以后
?
Will you relive the things that are gone?
你愿重溫那些過往的點(diǎn)滴?
?
Oh yeah, the devil's on your back, but I know you can shake him off
我知道,你如被惡魔附身,也終能擺脫它的憑依
?
Mm...
?嗯...
And every day that you want to waste
在那些你想虛度的每一天里
?
That you want to waste, you can
在你想放任自流的時(shí)候,就放任吧
?
And every day that you want to wake up
在那些你想蘇醒的每一天里
?
And you want to wake, you can
在你想要甦醒時(shí),就醒過來吧
?
And every day that you want to change
在那些你想改變的每一天里
?
That you want to change, yeah,
在你想要改變時(shí),就去改變吧,是的,
?
I'll help you see it through
我會(huì)陪你 堅(jiān)持到底
?
'Cause I just really want to be with you
因?yàn)槲倚娜缫?只想和你在一起
?
You know it's funny how freedom can make us feel contained
你知道,自由有時(shí)候會(huì)讓我們感覺到被束縛
?
Yeah, when the muscles in our legs aren't used to all the walking
是啊,就如同走過了太多之后,我們腿上那未適應(yīng)的酸累肌肉那樣
?
Mm...
嗯...
?
I know if you could snap both your fingers that you'd escape with me
我知道如果你愿意,輕輕一彈指,你就能與我逃離
?
But in the meantime, I'll just wait here and listen to you when you speak
但在此時(shí)間里,我愿在旁等你,聽你訴說自己
?
Or scream
或歇斯底里
?
And every day that you want to waste
在那些你想虛度的每一天里
?
That you want to waste, you can
在你想放任自流的時(shí)候,就放任吧
?
And every day that you want to wake up
在那些你想蘇醒的每一天里
?
And you want to wake, you can
在你想要甦醒時(shí),就醒過來吧
?
And every day that you want to change
在那些你想改變的每一天里
?
That you want to change, yeah,
在你想要改變時(shí),就去改變吧,是的,
?
I'll help you see it through
我會(huì)陪你 堅(jiān)持到底
?
'Cause I just really want to be with you
因?yàn)槲抑幌?和你在一起
?
?
(“The truth cuts us and pulls us back up”)
(“真相將我們刀剮成碎片 又將形如碎片的我們耦合”)
?
(“And separates the things that look the same”)
(“無情揭開那些似是而非、曖昧的事與物”)
?
(You can fight it off, you can fight it off, you can)
(你能對(duì)抗它,你能戰(zhàn)勝它,你能扛過去的)
?
And every day that you want to waste
在那些你想虛度的每一天里
?
That you want to waste, you can
在你想放任自流的時(shí)候,就放任吧
?
And every day that you want to wake up
在那些你想蘇醒的每一天里
?
And you want to wake, you can
在你想要甦醒時(shí),就醒過來吧
?
And every day that you want to change
在那些你想改變的每一天里
?
That you want to change, yeah,
在你想要改變時(shí),就去改變吧,是的,
?
I'll help you see it through
我會(huì)陪你 堅(jiān)持到底
?
'Cause I just really want to be with you
因?yàn)槲抑幌?和你在一起
END
?