【柚子百科計(jì)劃0901E】愛(ài)しさと感謝の気持ち

愛(ài)しさと感謝の気持ち,是柚子社第九作《千戀萬(wàn)花》中,朝武芳乃線的結(jié)束曲。


相關(guān)信息
中文名:愛(ài)與感謝之情
作詞:中山マミ(Angel Note)
作曲:Famishin
編曲:井之原智(Angel Note)
吉他:Asai Yasuo
演唱:榊原由依

歌詞與翻譯
こんな穏やかな
這樣平穩(wěn)的生活
日々が來(lái)る事を
能夠變?yōu)槊恳惶斓娜粘?/span>
出會(huì)った頃には
在與你相遇的時(shí)候
思ってなかった
我都未曾想象
自分の未來(lái)を
把自己的未來(lái)
描いてく事
描繪出來(lái)
それはとても
這應(yīng)該是非常
難しい事だったの
困難的事情吧
諦めてた明日を
把已經(jīng)放棄了的明天
諦めなくていいと
再度拾起不也挺好嗎
思わせてくれたの
給我這種想法的你
あなたが変えてくれた
也給我?guī)?lái)了許多變化
そして與えてくれた
而且你還給了我很多很多
現(xiàn)在を心に、強(qiáng)くかみしめてる
讓我用心體會(huì)現(xiàn)在,緊緊地抓住現(xiàn)在
一生で一度の、巡り會(huì)いを
一生只有一次的邂逅
全てで感じてる
我要全身心地去感受
今迄の分まで、ずっと甘い
到現(xiàn)在為止,一直甜甜蜜蜜
甘い日常を…
甜甜蜜蜜的日常
初めての経験、重ねられる
第一次經(jīng)歷的事情,反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)
幸せ感じてる
讓我感受到了幸福
絶対忘れない、離さないよ
絕對(duì)不會(huì)忘記,絕對(duì)不愿放棄
愛(ài)しさと感謝の気持ちを
是我對(duì)你的,愛(ài)與感謝之情
頑だったね
真是頑固啊
あの頃の私
那時(shí)候的我
鍵をかけるように
就像掛上了一把大鎖
閉さしていたけど
把自己封閉了起來(lái)
それが噓みたいで
然而卻像開(kāi)玩笑一般
少し不思議で
稍稍有點(diǎn)不可思議地
だけどとても
非常的非常的
あたたかくて心地いい
讓我心里感受到溫暖
曇っていた空から
陰沉的天空中
晴れ間が差し込むように
突然插入一道燦爛陽(yáng)光
景色一変、色付いていったの
景色一朝改變,遍染這般顏色
大切な人と、居られる事
和最重要的人,居住在一起的事
ぬくもり感じてる
讓我感到溫暖
一緒に刻んでく、もっと甘い
一起鐫刻下,更多的甜蜜
甘い日常を…
甜蜜的日常
合わせた唇、身體中で
唇齒相接之刻,身心喜悅之情
喜び感じてる
便有深深體會(huì)
しっかり伝え合う、ことが大事
好好地互相傳遞的事十分重要
愛(ài)しさと感謝の気持ちを
是我們彼此的,愛(ài)與感謝之情
愛(ài)が溢れてる、夢(mèng)見(jiàn)た日々
滿溢的愛(ài)意,夢(mèng)中所見(jiàn)的每一天
全てで感じてる
全部都要細(xì)細(xì)體會(huì)
おんなじ想いだね、うんと甘い
彼此心意相通,要更多的甜蜜
甘い日常を…
甜蜜的日常
手と手をつないで通じ合える
手牽著手,彼此了解
幸せ感じてる
讓我感到幸福
永遠(yuǎn)忘れない、離さないよ
永遠(yuǎn)不會(huì)忘記,永遠(yuǎn)不會(huì)放棄
愛(ài)しさと感謝の気持ちを。
是我對(duì)你的,愛(ài)與感謝之情。

榊原由依時(shí)隔4年,終于再次為柚子社獻(xiàn)唱,演唱了朝武芳乃線的ED曲。
歌詞中出現(xiàn)的“頑だったね、あの頃の私”,指的是朝武芳乃最開(kāi)始認(rèn)識(shí)男主的時(shí)候,表現(xiàn)出的異常地頑固和冷淡。
歌曲最后,出現(xiàn)了《籠目歌》的變奏,而這在劇情中、角色歌里都有出現(xiàn)了?;\目歌的典故來(lái)自于籠神社,是《ExE》中,籠夏希的角色姓名來(lái)源,也是《天神亂漫PSP》中,市杵宍姬命的原型市杵島姬被供奉的地方。而籠神社最主要的功能是安產(chǎn)祈愿,這與劇情中叢云女神對(duì)朝武一族的庇護(hù)吻合。