【Speedhunters譯起看車】漂移大魔王還是VIP核彈頭?或許,兩者兼?zhèn)洌?/h1>

原標(biāo)題:Drift Demon Or Executive Express? Why Not?Both…
原作者:Toby Thyer
To the untrained eye, the JZX100 Toyota Chaser might look like any other
executive 4-door Japanese sedan from the late ’90s. Some might
even?throw the label?land yacht around. But for those in the know, beauty is more than skin deep.
對(duì)一個(gè)外行人而言,豐田JZX100 CHASER可能會(huì)與90年代后期那些普通的日本四門行政級(jí)轎車混為一談,不少人甚至把它當(dāng)成所謂的“陸地游艇”。然而,對(duì)于內(nèi)行人來說,可不能只會(huì)看皮毛。

While the?Chaser I’m about to?share with you is more of a comfortable street?machine?than a stripped-out racer, it’s a perfect example of how versatile the JZX100 Tourer V can be with the right parts and knowhow. For this customer build, Daito-san applied both.
我即將與你分享的這臺(tái)Chaser 更像是一個(gè)舒適的街頭機(jī)器,而不是一臺(tái)“只剩一個(gè)空殼”的賽車。如何既給一臺(tái)JZX100 Tourer V搭配上最好的零件,又留給車主馳騁賽道的空間?日本改裝公司Daito-san想到了一個(gè)兩全其美的方案。

In factory form, the Chaser might?not be as luxurious as the Mark II?or Cresta, of which it shares the same basic X100 series chassis with, but visually it’s definitely?a little more sporty.?Cruising through the Japanese countryside near E.Prime, however, the car didn’t initially set off a fever of emotions for me.
就原廠而言,盡管Chaser有著絕對(duì)更加運(yùn)動(dòng)的外觀,但基于基礎(chǔ)的X100底盤,它并不像同門的MARK 2和Cresta那般豪華。因此,當(dāng)這輛車在E.Prime附近的日本鄉(xiāng)村行駛時(shí),一開始并沒有讓我一見鐘情。


Perhaps it was the golden?brown metallic paint, an original colour chosen by the Toyota’s owner, but the car made me think of my grandpa and the boiled travel sweets he kept in the glovebox of his Nissan Bluebird.?But then, as the Chaser swept around a broad bend in the road, surrounded by mountains,?I began to notice its?muscular haunches and millimetre-perfect stance, and the admiration?started to grow.
或許是豐田車主最初選擇的金棕色金屬漆,竟讓我想起了我的爺爺:他有一臺(tái)平庸的日產(chǎn)藍(lán)鳥,手套盒里還穩(wěn)穩(wěn)地放著旅行食品。但后來,當(dāng)Chaser在山道上一個(gè)沖過被群山環(huán)繞的大拐彎時(shí),我開始注意到它粗獷的肌肉曲線和毫米級(jí)的完美姿態(tài),這是我不禁對(duì)車主刮目相看。


Across Chaser, Mark II and Cresta forms, the?JZX100 was a popular tuning platform in Japan when new, and?with that came a raft of aftermarket exterior upgrades. The Julius Type 2 front lip (applied to a modified original bumper), Aero Palace side steps and Vertex rear bumper speak to this,?with custom front fenders, modified rears and a blackened grill pulling the look together in a unique way.
作為改裝車款,相較于先前提到的Mark 2和Cresta, Chaser JZX100在日本更受歡迎:時(shí)至今日,我們?nèi)匀荒苷业结槍?duì)該車的新款套件,以及隨之而來的一系列售后升級(jí)。車主選擇了JULIUS TYPE2前唇(代替了的原廠保險(xiǎn)杠),AERO PALACE側(cè)裙和Vertex后保險(xiǎn)杠。其他改裝件包括前擋泥板,后視鏡和黑色格柵,使外觀多少有些“奇特”。

As for the wheels, they need no introduction being of RAYS Volk Racing TE37 breed. These are Super Lap (SL) versions in Pressed Double Black, measuring 18×9.5-inch?+-0?up front and 18×10.5-inch +11 in the rear, all wrapped up in Achilles ATR Sport 215/40R18 and Nitto NT555 235/40R18 rubber.
至于輪圈,使用的是人盡皆知的RAYS VolkRacing TE37,而且是是超級(jí)圈(SL)版本:前胎尺寸18×9.5-inch +-0,后胎尺寸18×10.5-inch +11;輪胎則分別為阿基里斯ATR運(yùn)動(dòng)胎215/40R18和日通NT555 235/40R18橡膠胎。

The wheel and tyre combo and aforementioned wide fenders make up two-thirds of the fitment puzzle; the final third comes from the 326 Power?Chakuriki Bucchigiri coilovers with super-stiff 60kg/mm front and 20kg/mm rear springs, and Cusco Negative Camber Upper Arms.
車輪前和輪胎上拱的寬體部分占據(jù)了前臉的2/3——最后的1/3來自懸掛部分:326 Power Chakuriki Bucchigiri coilover超硬的60kg/mm(前)和20kg/mm(后)彈簧,以及Cusco負(fù)弧度上臂。

It’s not just about looks though. Just as important as how the Chaser travelled in a straight line on the urban expressways around Hiroshima was its drift-ability, hence the number of other suspension and steering upgrades. These include custom E.Prime shortened knuckles, 20mm roll centre adjusters, 110 series tension rods, ARC front and rear stabiliser bars, Cusco tower bars, TRD bushings and a TOM’S crossmember brace.
這臺(tái)車絕不只是徒有其表。車主希望與Chaser在廣島附近的城市高速公路上直線沖刺一樣令人驚異的是它的漂移能力,因此還有許多其他的懸掛和轉(zhuǎn)向系統(tǒng)的升級(jí)。這些包括定制的E.Prime縮短節(jié),20毫米輥中心調(diào)節(jié)器,110系列張力桿,ARC前后穩(wěn)定桿,TRD襯套和一個(gè)TOM’S的橫梁支撐。


Perhaps the Tourer V’s best attribute is what came standard under the hood – Toyota’s 1JZ-GTE in latter VVTi-equipped guise. In this form, the turbocharged 2.5L inline six produced 280PS (276hp) at 6,200rpm and 35.8kg/m (377Nm) at 2,400rpm. Marry that to a 5-speed gearbox, of which many of these cars came factory with, and you have the recipe for a whole lot of fun.
也許旅這臺(tái)車最好的裝備深藏在引擎蓋下-豐田1JZ-GTE,配備了vvti的機(jī)蓋作為“偽裝”。這樣,渦輪增壓的2.5L直列六缸發(fā)動(dòng)機(jī)在6200轉(zhuǎn)/分時(shí)可以產(chǎn)生280PS(276馬力),在2400轉(zhuǎn)/分時(shí)產(chǎn)生35.8kg/m (377Nm)。再加上一部原廠的5速變速箱,你就有了很多樂趣。

It gets even better when you add extra power-making hardware into the mix, and throughout this Chaser’s highly-polished engine bay is plenty of it. Highlights include a Garrett GT2835R turbo (with HKS actuator) on a HPI Ver.1 manifold, a GReddy front-mount intercooler, custom E.Prime intake pipe, Sard Racing fuel pump, Blitz 525cc injectors, a Trust GREX oil cooler and one-off E.Prime exhaust. The whole package gets its firing orders from A’PEXi’s venerable Power FC engine management system.
當(dāng)你加入額外的動(dòng)力組件時(shí),它甚至?xí)兊酶谩麧M整個(gè)高度拋光的發(fā)動(dòng)機(jī)艙。亮點(diǎn)包括加勒特GT2835R渦輪增壓(與HKS驅(qū)動(dòng)器)的HPI ver1歧管,格雷迪前安裝中冷器,自定義E.Prime進(jìn)氣管,Sard賽車燃油泵,Blitz 525cc噴油器,信托GREX機(jī)油冷卻器和一次性E.Prime排氣。整個(gè)系統(tǒng)由A 'PEXi公司的Power FC引擎管理系統(tǒng)下達(dá)點(diǎn)火指令。

In my haste (I had seven cars to photograph on this day), I overlooked shooting the Chaser’s interior, but as you might imagine, all the boxes are ticked in there too: Bride seats, a Nardi steering wheel on a Works Bell quick-release hub and Defi meters – check, check, check.
在匆忙中(我今天有七輛車要拍攝),我忽略了Chaser的內(nèi)部,但你可以想象,所有該有的都在里面:Bride桶椅、安裝在Works Bell上的可拆卸納爾迪方向盤和Defi儀表——等等,等等,等等......

All this hints at the true capabilities of what left the factory as a
very sensible car. Perhaps, somewhat unintentionally though, a star was
born. Add some aftermarket performance tuning goodies into the equation,
and the Tourer V can live two lives, one as fly-under-the-radar salary
man’s commuter, and the other as a tyre-shredding drift machine able to
unleash fury on the weekends.
所有這一切都暗示著,這家工廠生產(chǎn)的這款車是真正的“性能車”,是一款非常“富有情感”的汽車。就這樣,在某種程度上,在無意中,一顆新星誕生了。在其中中加入一些后期調(diào)整的優(yōu)點(diǎn),這臺(tái)Chaser Tourer V可以有兩種生活態(tài)度,一種是不受關(guān)注的上班族的通勤,另一種是一個(gè)輪胎粉碎漂移機(jī),在周末盡情釋放憤怒。