Paris(克系同人文)
黎明將至,我仍在床榻不得而眠,腦中甚至還在回響剛剛的低語,那不同于任何一種語言的,來自遠(yuǎn)古星系的,來自比微小宇宙更遙遠(yuǎn)的低語。
朋友們,如果你們不幸看到我寫的這篇文章,請一定要當(dāng)做一位可憐癡人的瘋言瘋語。畢竟十分鐘前,我仍是一個(gè)衣衫襤褸的,在巴黎街頭無端尖叫,無力到癱倒街邊的怪胎。
天,朋友們,事先聲明,我從來不覺得我瘋了,只是務(wù)必務(wù)必銘記我將要揭露的真相。不要到巴黎來,這里有全世界……不,全宇宙最大的邪惡,丑陋和不堪。
。。。
我的父母都是大學(xué)教授,托他們的福,我的求學(xué)之路并不坎坷,從小到大都有父母處處關(guān)照著。
理所應(yīng)當(dāng)?shù)氐搅烁改溉谓痰膶W(xué)校,每天也不過是和同學(xué)吃喝打諢,唯一的作為學(xué)生的消遣便是到學(xué)校老舊的圖書館翻翻古董般的破書。
我發(fā)誓,只有惡魔才知道這該死的圖書館是從什么地方找到這本書的。阿拉伯瘋?cè)说哪潜境裘阎摹端漓`之書》。我甚至無知地拿它去與我父母討論。真希望他們趕緊忘了這些吧,忘了這些無謂的謊言與恐怖。
《死靈之書》里講述的可怖現(xiàn)如今已被我一陣噩夢般的經(jīng)歷所遺忘得差不多了,但是我永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)不會(huì)忘了它。
莎布·尼古拉斯。
耶!莎布·尼古拉斯!孕育萬千子孫的黑山羊!

。。。
言歸正傳。
我平時(shí)和另外一群吊兒郎當(dāng)?shù)耐瑢W(xué)混跡于各大網(wǎng)吧,酒館和餐廳。其中,我們最鐘愛的,是位于巴黎路的一家叫Paris的小餐廳。
店主是一位年輕的女士,不過詢問女士的姓名畢竟是不得體的。我們從隔壁店的老板那里詢問到了一點(diǎn)端倪。
女店主叫Paris,是一位中法混血。父母在她很小時(shí)就去世了。她迫不得已嫁給了一位陌生的法國人,只為能吃上一口飯。后來她懷了孩子,卻突然同丈夫離婚,自己獨(dú)自來到這里開起了小飯館。
店主、伙計(jì),廚師都是她一人。店內(nèi)裝修得很優(yōu)雅整齊。這里往往沒什么人。于是便理所應(yīng)當(dāng)?shù)某蔀槲覀兊囊惶幭驳膶毜亍?/p>
最吸引我們目光的,其實(shí)還是她這個(gè)人本身。
Paris太太有一頭深棕色的齊腰秀發(fā),面容楚楚動(dòng)人,身材頗好,很難看出來已是一位人妻。她在店內(nèi)還一直穿著一身女仆裝,更顯美麗動(dòng)人。
只不過她現(xiàn)在挺著一個(gè)大肚子而已。
看到我們進(jìn)來,她趕忙放下賬本,蹣跚地過來招待我們。
我們每人點(diǎn)了一盤海鮮奶油意面。吃已不是重點(diǎn),打發(fā)時(shí)間的方式有無數(shù)種,重點(diǎn)是你為什么要如此來消磨時(shí)間。
同行的人有的同Paris太太寒暄。
“Paris女士,您到底為什么要開這個(gè)餐廳?”
“Paris太太,你這餐廳就只有我們幾個(gè)老主顧,撐得過來嗎?”
“Paris,你還懷著孩子,不行就雇個(gè)人來看店吧?!?/p>
……
等我們說完后,Paris太太一邊幫忙收拾桌子,一邊同我們說到:
“先生們,我的工作只是為你們服務(wù),請不要談?wù)撃敲炊酂o關(guān)的話題?!?/p>
我不意外,因?yàn)镻aris太太一直都是這樣,這樣堅(jiān)強(qiáng)且有尊嚴(yán),在我看來。
是的,我喜歡她很久了。
自從我來到這家店,就開始喜歡她了。盡管她懷有身孕,離過婚,可我也不在乎。我喜歡她的沉穩(wěn)大方,喜歡她的成熟,喜歡她很多地方。
就這樣,我被可憐的愛情沖昏了頭腦。每次去都只是為了多看她幾眼,什么飯菜都索然無味。
大學(xué)生活仍是無比乏味,唯一能讓我燃起些激情的,便是可以盡情地翻閱《死靈之書》這件事了。這種能夠觸碰禁忌邊緣的快感讓我頓生愉悅。孕育黑山羊的莎布·尼古拉斯,“蠕動(dòng)之混沌”奈亞拉托提普,以及混沌之核阿撒托斯……它們讓我聯(lián)想到人類的可悲和渺小。宇宙中真正的主宰,我們所依存的世界的真實(shí)的模樣,同我們聯(lián)想的是那樣的不同。
不過,它們也只是我平淡生活水面的一圈漣漪。我全身心的真正的向往還是Paris太太。我們?nèi)バ〉甑拇螖?shù)越來越多,成績也下滑的更加厲害。不過與我而言,自是有萬能的父母在背后撐腰,便是可以肆無忌憚般逍遙快活。
終于,在一個(gè)夏天,我和無數(shù)我記不清面貌的同學(xué)一起度過了這渾渾噩噩的四年。我的死黨們都衣錦還鄉(xiāng),我還留在這個(gè)小地方,啃著父母的老本。
那天晚上,我們又在無比熟悉的小店吃了身為酒肉兄弟的最后一餐。Paris太太也已生完了孩子,恢復(fù)了好身材。她熱情地招待了我們,盡管店里還是沒什么客人……
我喝得酩酊大醉。感覺自己二十余年的日子過得如同云霧繚繞,看似順風(fēng)順?biāo)?,無憂無慮,但細(xì)想起來不過還是無所事事,不成大器,空虛而無力。
待他們都走后,我迷迷糊糊地趴在桌上睡著了。等我醒來,朦朧中,原本點(diǎn)著柔和燈火的店里只有柜臺的燈還微微亮著,Paris太太在默默算著賬本,伴著眼前的水霧,燈火泛起了五彩的霞光,Paris太太也如同一團(tuán)奇異的云霧,讓我迫切想抓住她的美麗。
后來的事我就不清楚了。我只記得自己幾個(gè)踉蹌跌到柜臺,對Paris太太說了幾句胡言亂語。隨著一陣眩暈,我就眼前一黑,全身癱倒在了地上。
第二天,我醒來后發(fā)現(xiàn)自己在一個(gè)地下室里,四周除了斑駁的墻外什么都沒有。頂上一盞小燈搖搖欲墜。整個(gè)房間只有一張小床。我緩緩起身,還沒等我下地,Paris太太就端著碗進(jìn)來了。碗里裝的是醒酒湯,頓時(shí)一股酸辣的氣味在空氣中氤氳。
Paris太太坐在我的旁邊,默默將醒酒湯遞給我。我一時(shí)語塞,點(diǎn)頭示意了下便喝起了湯。辛味和酸味沖進(jìn)我的喉嚨,熏痛了我的鼻子,刺痛了我的心。這幾年的虛度讓我快樂,讓我的心中空了好多好多。此刻,我必須做一個(gè)只屬于自己的決定。
我將目光投向Paris太太,她沒有回應(yīng),只是將頭低下,一言不語。
我同她說了許多,云里霧里地將自己的想法,理想,目標(biāo)全說了出來。她一直默不作聲。我更加激動(dòng)了,我不在乎她的出身,更不在乎她的婚姻和孩子,我只是單純地,無理地喜歡她,僅此而已。
不知這樣僵持了多久,她默默起身,偷偷抹了把臉,便叫我喝完湯后就回去。我無言以對,只得照做。
從此,我托父母幫我找到了一份不錯(cuò)的工作,過著朝九晚五且穩(wěn)定的生活。
我偶爾還是會(huì)回學(xué)校,反復(fù)翻閱那本《死靈之書》,只不過同Paris太太坦白后,這本書于我來說變得索然無味。被感情挫敗的信念讓我對這恐怖的童話失去了興趣。我也很少關(guān)心起所謂超古的支配者,更多的只是對它們的暗暗地諷刺與質(zhì)疑。
時(shí)間飛快,又是除夕夜。
我同父母推脫單位加班,便直奔Paris小店。
小店還是空空如也,還是只有Paris太太在獨(dú)自整理賬本。我沖進(jìn)店里,Paris太太驚異地看著我:
“今天不是除夕夜嗎,您不回家嗎?”
“這是你在小城第一個(gè)新年吧,我來陪你過了?!?/p>
我們對視了數(shù)十秒。最后,Paris太太無奈地?fù)u了搖頭,苦笑著讓我坐下。
店內(nèi)的氣氛很尷尬,我們的臉上都泛起了紅暈。就這樣,我們一起迎接了新年的鐘聲。
遠(yuǎn)處的煙花絢麗地綻放開來。我們站在店門口,靜靜地看著眼前的美好。
“你以后,最想去哪里旅游?”
她先是一愣,遙看著煙花許久后,小聲說道:
“巴黎?!?/p>
“為什么?”
緘默,
只不過答案呼之欲出。
我將頭轉(zhuǎn)過去,默默吻上了她的唇……
“我?guī)闳ァ?/p>
煙花仍在綻放,色彩紛呈。她對著煙花,深深嘆了口氣……
第二天,我們連夜打點(diǎn)遠(yuǎn)赴巴黎,只帶了一包行李和兩顆熾熱的心。
巴黎的美很難用語言來形容,你可以從它的每個(gè)角落讀到一段或早或晚的故事,領(lǐng)略到中世紀(jì)的藝術(shù)和現(xiàn)代科技的交融。它不是所謂的浪漫之都,它所展現(xiàn)的過往和美妙,更像是浪漫這個(gè)字眼本身。
我們從埃菲爾鐵塔到盧浮宮,從巴黎圣母院到國家圖書館。最后我們乘著一艘不那么浪漫的快艇,在河上按著指定的流程見過了這座城市的全景。
一切是那么新鮮,也是那么乏味。我和Paris之間還是隔著一層可悲的屏障,一層名為羞恥心的屏障。
她的孩子呢?她的家人呢?我不知從何開口,如何開口。
不過話說回來,看似充實(shí)的旅行倒是讓我發(fā)現(xiàn)兩個(gè)疑點(diǎn)。
盧浮宮里,無時(shí)無刻不是人滿為患,我對所謂藝術(shù)沒有什么覺悟和感想,也是為了在計(jì)劃表上打一個(gè)目的性的對勾而已。
不知是如何巧奪天工的藝術(shù)品展品,周圍簇?fù)碇鵁o數(shù)擁擠的記者和游客,喧囂聲卷得我煩躁,我便快速拉著Paris去了其他展區(qū)。
待我們轉(zhuǎn)完了,大廳里的人已少了許多,我們也如愿一睹它的真容。
那是尊小小的陶像,但是顏色,反光度,各個(gè)方位的角度看上去,都不像是人類所熟知的材料。主角很有趣,像是將觸手和黏液混合在一起,再交給隔壁家五歲小孩捏出來的那樣滑稽又詭異。身上幾只眼睛好似要緩緩伸出,幾只畸形的手好似要慢慢鉆出。初見只覺得不可理喻,隨著你們彼此的凝視,它越顯恐怖丑陋,就像一個(gè)詭詐的布局者,你的一舉一動(dòng)都逃不過它的手心。

據(jù)悉,這座雕像是從一位老先生那里得到的。老頭晚年開了一家二手店。身體一直還算硬朗,只不過前段日子,好像有個(gè)陌生人來他的店里……不知發(fā)生了什么,老人沒過多久就去世了,死相極其凄慘——我就不具體描述了。他的兒女們就硬把這雕像送給了博物館,紛紛出了國。
我只覺是個(gè)晦氣的故事,晦氣的作品,便趕忙拉著Paris走開。
誰知Paris竟好像對著陶像極感興趣,眼睛里閃著迫切的光。站在玻璃展臺周圍看了又看。我無奈只得等著她。不知過了多久,她才心滿意足地離去。
第二件事是在圖書館。
巴黎國家圖書館十分宏偉,對于我來說,之前的大學(xué)的圖書館瞬間就變成了撿拾時(shí)代破爛的垃圾場。我跟Paris約定分手三個(gè)小時(shí)自己去閱讀,便興沖沖地去看書了。
這里的藏書實(shí)在太多,以至于我懷中揣著的書都拿不動(dòng)了。就在我翻找弗洛伊德的心理學(xué)大作時(shí),我又看見了那本,本應(yīng)淹沒在時(shí)光罅隙中的《死靈之書》。
我本能地不去拿它,但萬惡的好奇心還是戰(zhàn)勝了恐懼,我又在世界的另一處角落,小心翼翼地探索那般禁忌。
“那些巨大的至高神明緩慢笨拙而又荒誕不經(jīng)地伴著那令人憎惡的敲打與尖嘯翩翩起舞。他們是完全不同的另一類神明,盲目癡愚而又陰暗無聲,而他們的靈魂與使者即是伏行之混沌,奈亞拉托提普?!?/p>
……這是我唯一能描述出的,蠕動(dòng)之混沌的形象,畢竟,它無處不在。

我的全身在顫栗,這是難以想象的彼方,是宇宙都無法知解的秘密。在Paris回應(yīng)我后,這股無比強(qiáng)烈的欲望在啃噬著我的理智。我在害怕,在畏懼,可那在可憐的好奇心和未知感來說不值一提……
約定的時(shí)間到了,我的全身都是冷汗,將書放回了書架最冷清的一角。我不知道圖書館為什么會(huì)收錄這種……不可描述的東西,只能祈求不要再有人誤入歧途。(包括現(xiàn)在也是)。
漫步在巴黎的街頭,香煙和奢侈品腐糜的味道交雜在一起。街頭藝人賣力的表演,人潮摩肩接踵的煩亂。說實(shí)話與我印象中的大相徑庭。此時(shí),Paris的掌心好像有股莫名的吸引力,讓我想緩緩攀上。
莫名的理智勝過了沖動(dòng),無處安放的手還是伸進(jìn)了口袋,選擇了一包皺巴巴的煙草。隨即升起灰藍(lán)色的薄霧......
“讓這城市再爛一點(diǎn)吧?!?/p>
。。。
“這是你期待的樣子嗎?”我扭頭問道。
“不全是。故鄉(xiāng)的味道親切但無需眷戀。重要的是,竟然會(huì)有人愿意陪我走到這里?!?/p>
二十余年,我一直深感無力。不停在思索這猶如空白的時(shí)光的意味。但此刻,一絲絲思考也顯得那么堂皇。
我牽上了她的手。
閉上眼,心中緩緩道:
Paris,Paris.......
。。。
回過神來的時(shí)候,我們已經(jīng)身處昏黃的小屋,享受著彼此的溫存。我攀上她的唇,拼命嗅著她的發(fā)梢。脖頸被
悄然環(huán)住,我轉(zhuǎn)而扶住她的腰肢。她身上很涼,環(huán)抱得愈加緊些。
角落的燭光微微搖曳,窗外的燈火紛繁索然無味,我在品嘗著獨(dú)屬于我的紙醉金迷。
良久,分開微酸的嘴唇。我看向她的眼睛。她的眼睛剎那有了無窮的誘惑,勾引著我看得深邃,再深邃......
猛然間,我感受到莫名的恐懼,好似無數(shù)窺視的眼神透過眼睛,直直沖擊我的心靈深處。眼前幻視著挪動(dòng)的眼珠,不,是...是星星,宇宙的星辰,現(xiàn)在成了污穢的眼球窺探著我。
汗,冷汗,懷里的Paris變得不可觸碰,我睜開了懷抱,節(jié)節(jié)后退,“咚”地撞上了墻。
燭光變得凌亂,跳起了拙劣的舞蹈。
“怎么了,怎么突然躲著我?”Paris的知性和典雅一掃而光,取而代之的是危險(xiǎn)的嫵媚。她一步步我走來,我只覺得力氣被盡數(shù)抽走,眼睜睜看著她的影子在流動(dòng),流動(dòng),將我完全包裹。
“你看見了...什么?”
“咕咚”喉結(jié)不受控制地上下起伏。
不對,不對......
隨著她一步步靠前,喉嚨像似被死死鎖住,剛剛脖頸的溫軟回想起來像是把枷鎖令我窒息。
“Paris...不,你,你到底來自哪里?”
“ta”停下了腳步,頗具玩味地笑了笑:
“來自,哪里呢?”
Paris站定,開始寬衣解帶。我的眼皮狂跳著,視線慌亂四散,卻沒找到足夠安全的落腳點(diǎn)。
回想起來,在這最糟糕的情況還有什么事情是“謝天謝地”的話,燭光終于謝幕了。
否則我擔(dān)心,那種恐怖,足以吞噬我的全部理智。
回歸晦暗后,我反而感到一點(diǎn)安息。好像游魚歸海,孩子回歸子宮的安全感油然而生。
“嘶嘶,吱吱......”
像是蛹蟲抽絲而出的聲音,伴著黏液粘連,攪拌,滴落在地的惡心聲音緩緩傳來,頓時(shí)難以言表的惡臭呼之欲出。我干嘔幾聲,扶墻說不出話來。
我腦子里浮現(xiàn)出所有所有,天翻地覆。無處不在的死靈之書,盧浮宮的詭異雕像......我知道它...不,它們是什么了。
那些不可觸碰,不可名狀之物。就在我們身邊,每個(gè)人身邊,每個(gè)人,所有,全部......
“你,你到底是什么東西?”
笑,震蕩著的,直擊靈魂的笑聲,從Paris的溫婉到令人作嘔的鳴叫擊穿了我的心,讓我一陣陣膽顫。
窗外的世界依舊燈火闌珊,他們不知道,他們一無所知。
但他們是幸運(yùn)兒,溺死在甜蜜的溫床總比活在恐懼中幸福。
“我是誰,你們不是很清楚嗎?
“任何超脫范疇的事物,人類總是歸功于宗教與神話,從耶穌到真主,從亞當(dāng)?shù)街嫠?。只愿意相信自己所相信的,人類的劣根性真是根深蒂固?!?/p>
魅惑和刺耳的聲音交替出現(xiàn),惹得我頭暈?zāi)垦?,我?qiáng)撐著身體站起來。
“我是所有人。任何已知都曾是我,任何未知都將是我。如果有機(jī)會(huì)去問問那個(gè)猶太人,去問問那個(gè)喜歡研究煙花的科學(xué)家,我是誰。沒有我,你們早已寸步難行?!?/p>
“嘀嗒,嘀嗒...”
我能嗅到,腐爛的味道愈發(fā)靠近。
“還想問什么,問我為什么要靠近你嗎?”
這次毫無疑問,是Paris的聲音。
是愚弄,是樂子,是蔑視...不,都不是,當(dāng)你在拿煙頭燙螞蟻,用樹枝打斷它們的行軍時(shí),可曾顧及它們的感受。
我只是其中一名受害者,深淵沒有忘記我,可悲的窺探,不停的窺探,深淵看到了我......
“我的孩子,想知道去了哪里嗎?”
我咽了咽口水,吃緊地說:
“你,你的存在,不存在真實(shí)......”
又是一陣嗤笑。
我仿佛深陷泥沼,身后在蠕動(dòng),在變形,要將我拖進(jìn)去。
“真實(shí)?你和混沌談?wù)鎸?shí)?
“子嗣?呵,來猜猜,猜猜你們又是誰的子嗣?!?/p>
子嗣,子嗣......
我身后的墻在歡呼,在猙獰地狂笑;墻里的聲音愈加清晰,鼠群,鼠群在慶賀,它們要破墻而出,來吃掉,吃掉......

星星,遠(yuǎn)古的星星,
肉塊在蠕動(dòng),山羊,黑山羊,
黏液,不可名狀,變形,進(jìn)化.......
我,人類,旅館,巴黎,所有的,宇宙間所有的事物與規(guī)律都......
母親,母親......
我腦中突然浮現(xiàn)出“她”的模樣,她在等著我,等著我們:
耶!莎布·尼古拉斯!孕育萬千子孫的黑山羊!
無法相信,不,不愿相信。
身后的轟鳴聲愈來愈大,鼠群隨時(shí)會(huì)沖破禁忌,啃食我的骸骨。
只有逃竄,只有這一個(gè)念頭,要趁我還沒有墜落進(jìn)去......
我憑直覺撞開了身旁的門,身后還是它的嗔笑,笑,和宇宙的回聲;我只希望這是場虛妄的夢境,但即使是夢境......
偉大的克蘇魯候汝入夢。
我拼命的搖頭,像是抵擋塞壬歌聲般乞求將其全部甩掉。
樓道望不到頭,延伸到虛無的一片,旅館是活的,扭曲生長,是我的,是我們的兄弟,是黑山羊的一支。壁畫,地毯盡數(shù)震動(dòng),我知道,我知道,鼠群,鼠群,它們對獵物向來窮追不舍。
我不敢回頭,那般恐怖,我將無法逃離。
千回百轉(zhuǎn),踉蹌跌宕,我在模糊的意識里,不斷聽到遠(yuǎn)古的呼喚,星星的低語,人類對自己的境地絲毫不知。
它們將要回歸,宣誓自己的統(tǒng)治......
我破門而出,疲軟的雙腿帶動(dòng)抽搐的軀干,嘴里吐著骯臟的癡言妄語。這座城市沒有人在意任意一位瘋子,一位窺視到真相的人,人潮不過依舊翻涌,但阿撒托斯,偉大的主神阿撒托斯在看,在欣賞,在鄙夷。
我失魂落魄地狂奔,嘈雜的叫罵聲不絕于耳。幸福而不自知的人們啊,夢,夢會(huì)把所有人拉進(jìn)去,拉進(jìn)拉萊耶,古老的宮殿將迎接它的回歸。
無意識地沖進(jìn)了一條巷子,墻,這里也有墻,埋藏著白骨和怪物的墻;衣衫襤褸的乞丐,不,不那是無面之神,奈亞拉托提普......
餓,饑餓,渴望進(jìn)食。我已經(jīng)記不起那爬滿肥蛆的三明治是什么味道了,但至少飽腹感讓我暫時(shí)忘記了恐怖......
。。。
現(xiàn)在,我身處另一家旅館,將我的經(jīng)歷盡數(shù)訴說。我不確定自己的精神是否正常,我僅存的理智不允許我作出過多斟酌。
究其根本,還是那本該死的,早該淹沒在歷史的《死靈之書》。如果我沒有受其誘惑,沒有嘗試?yán)斫馄渲械谋举|(zhì),或許還能沉醉在Paris的美夢之中。
讀者朋友們,不要到巴黎來,這里沒有浪漫,這里的藝術(shù)是虛偽,未知,扭曲的晦物。它將沉入海底......
不,不要銘記它,忘了吧,忘掉我說的一切吧。觸碰禁忌的代價(jià),沒有人清楚。
星星要落了,當(dāng)星辰連成一線時(shí),將會(huì)宣誓它的降臨。讓我睡吧,讓偉大的克蘇魯候汝入夢,讓我理解,讓我回歸海洋里沉睡的拉萊耶...
啊啊...
Paris......Paris......
