聯(lián)合國維和部隊在塞浦路斯遭襲,安理會發(fā)表聲明譴責
8月18日,聯(lián)合國駐塞浦路斯維和部隊(聯(lián)塞部隊)遭到塞浦路斯土耳其族人員的襲擊,造成3人受傷。聯(lián)合國秘書長古特雷斯隨后發(fā)表聲明對襲擊表示譴責。
此次攻擊發(fā)生在皮拉村附近的聯(lián)合國緩沖區(qū)——這是一個土耳其族和希臘族的混居區(qū)。當時,聯(lián)合國維和人員根據(jù)任務授權正在執(zhí)行“阻止該地區(qū)未經(jīng)許可的建筑工程”的任務。此前,塞土族宣布計劃在皮拉村與另一個土族控制區(qū)村莊之間修建一條長11公里的公路。聯(lián)塞部隊在17日發(fā)表的聲明中警告,不允許在緩沖區(qū)內進行任何未經(jīng)授權的施工。
18日,土族人開著推土機進入緩沖區(qū),試圖清除聯(lián)合國的車輛、柵欄和鐵絲網(wǎng)。12名維和人員被“粗暴推離陣地”,3名維和人員受輕傷。
8月21日,安理會召開閉門會議,并在會后發(fā)表聲明(Communiqué)。根據(jù)我目前看到英文文件(中文版似乎尚未印發(fā)),安理會成員對該事件表示嚴重關切,并強調這一行動違反了安理會決議,違反了聯(lián)合國緩沖區(qū)的現(xiàn)狀。此外,安理會成員也譴責土族塞人對聯(lián)合國維和人員的襲擊和對聯(lián)合國車輛的破壞,重申對聯(lián)塞部隊工作的全力支持。
聯(lián)塞部隊最初由安全理事會于1964年設立,目的是防止希族塞人與土族塞人之間再度發(fā)生戰(zhàn)事。在1974年敵對行動之后,安理會擴大了該部隊的職能范圍。目前該維和部隊編制大概有1000人,人員主要來自英國、阿根廷和斯洛伐克。
之前做過兩期關于維和部隊的視頻,有興趣的可以回看。


安理會聲明全文如下:
The members of the Security Council expressed serious concern at the launch of unauthorized construction work by the Turkish Cypriot side inside the UN Buffer Zone near Pyla/Pile. The members of the Security Council stressed that this action runs contrary to Security Council resolutions and constitutes a violation of the status quo in the UN Buffer Zone.
The members of the Security Council condemned the assaults against UN peacekeepers and damage to UN vehicles by Turkish Cypriot personnel, and wished a speedy and full recovery to the peacekeepers who were injured. They underlined that attacks targeting peacekeepers may constitute crimes under international law and reaffirmed their full commitment to the safety and security of all UN personnel.
The members of the Security Council welcomed the halt in unauthorized construction by the Turkish Cypriot side and the removal of equipment and personnel. The members of the Security Council underscored the need to avoid any further unilateral or escalatory actions by either party that could raise tensions on the island and harm prospects for a settlement. The members of the Security Council called on all parties to show flexibility and to support the efforts of the SRSG to negotiate mutually agreed development in the area concerned.
The members of the Security Council reaffirmed their full support for UNFICYP and its mandated authority in and delineation of the Buffer Zone, and called for the removal of all unauthorized constructions and the prevention of unauthorized military or civilian activities within and along the ceasefire lines.
The members of the Security Council reaffirmed their commitment to an enduring, comprehensive and just settlement in accordance with the wishes of the Cypriot people, and based on a bicommunal, bizonal federation with political equality, as set out in relevant Security Council resolutions. They encouraged both sides to take tangible steps in support of the efforts of the SRSG and to fully engage with UNFICYP to promote a conducive climate.
The members of the Security Council also reiterated their call for the sides to reach an agreement regarding the proposal of the Secretary General to appoint a United Nations envoy, who could provide critical support in the search for common ground with the goal of returning to formal negotiations for a lasting settlement in Cyprus.
The members of the Security Council agreed to remain seized of the matter.