第六章 事發(fā)前端(上)

1945年
6月4日(亡者之夜),一架盟軍飛機在一處機場上空失靈墜落。德軍運載著 115 元素和僵尸的貨車在墜機現(xiàn)場連環(huán)相撞。從墜機中存活下來的盟軍士兵們盡可能地從僵尸的攻擊中存活下來。(cod5戰(zhàn)火世界中的操作角色即是盟軍士兵)
?

6月17日彼特·麥昆在巨人工廠中成功滲入了935小組。
6月29日,格夫和舒斯特研發(fā)出了微波槍(月球奇跡武器)。
?
7月15日,瑞奇托芬前往位于西伯利亞的基地(cotd)來進一步進行對于“活體實驗對象”的研究。作為薩曼莎的臨時看管人,他帶著薩曼莎一起前往。935小組開始將三個實驗對象送往該基地進行試驗,分別是尼古萊,巴勃羅和武雄。

Edward Richtofen: Log Entry 1438. Date: July 18th,1945. Dear diary, I have been in?Group 935 Siberian facility for merely days and mein kopf already runneth over with exciting news.
First, yesterday I've learned that I would receive not one, not two but three test subjects! Aah,
hopefully with proper 115 injections we will be able to use these specimens to access the human mind.
The Chancellor's undead army is on standby until we crack this crucial step. And secondly...
Soldier: There he is, Richtofen.
Reporter: Get you damned hands off me!
Richtofen: Now what do we have here? A spy?
Reporter: If you know what's good for you, you'd let me go!
Richtofen: Oh yes, ja, ja! I'm sure you work for someone incredibly important.
Reporter: Honestly, you have no idea.
Richtofen: How did you find mein secret facility? Who are you?
Reporter: I'm a reporter. I was hired by a man, Mr. Rapt,l never met him. He asked me to find some goods for. Things he wanted badly.
Richtofen: Sounds thrilling! And what was these goods he wanted so badly?
Reporter: Look, I don't know the specifics, he just told me to travel to Russia.
Gave me these coordinates, which led me here.
Reporter: How was l supposed to know it was a freaking German base?!Gave some vague description of a strange metal object.
Richtofen: This, l assume?
Reporter: Yeah, that'd be it. Called it the "Seal of Duality",whatever the hell that means.
Richtofen: Well, the Vril Vessel is not for sale and is certainly not for stealing.But it is curious. I have only just arrived?in this facility, bringing the Vril Vessel with me. Yet, you somehow knew it would be here. How is this possibility?
Reporter:?How?the?hell?am?l?supposed?to?know??l?just?go?where?the?Shadowman?says?to?go.
l?don't?know?how?he?does?it.?Listen,?if?Mr.?Rapt?wants?to?find?you?he's?got?his?ways.
Reporter:?Look,?you?want?to?go?ahead?and?get?this?over?with,?if?you're?gonna?kill?me,?kill?me.
Not?like?it?would?matter.?It's?kind?of?funny,?you?know.
Reporter:?Something?Mr.?Rapt?said,that?if?l?failed?him?and?died,?it'll?be?okay.He?said?he'd?reach?out?to?me?all?over?the?multiverse,?whatever?that?means.
Reporter:?l?didn't?pay?it?no?mind?then?but?maybe?some?other?me
is?out?there?having?a?lot?better?luck?than?I?have.
Soldier:?Sir,?what?should?we?do?
Richtofen:?Take?the?strange?sad?riddle?man?away.?Find?a?hole.
Reporter:?These?last?six?months?you've?had?me?working?like?a?low?rent?private?dick,?when?really?1?just?wanna?be?a?reporter.?It's?not?that?I'm?ungrateful,?I?know?the?cheques?you've?given?me?are?more?than?generous?for?services?rendered.
Reporter:?It's?just..?all?the?stuff?you've?had?me?do?-?tracking?down?ancient?artifacts?in?the?South?Pacific,finding?all?these?strange?metals?and?rocks?in?Russia?-?and?still,?I?haven't?even?met?you?face-to-face.
愛德華·瑞奇托芬:日志1438,日期:1945年7月18日。親愛的日記:我才到達了935小組的西伯利亞基地不久,我就已經(jīng)開始收到各種讓人激動的消息了!
首先,昨晚我得知,我會獲得不止一個,不止兩個,而是三個實驗對象!啊,希望通過合理的115注射劑量,我們能夠利用這些實驗品來弄清楚如何操控人類的意識。上頭想要的僵尸軍團在我們破解這重要階段之前都要暫時擱置,然后第二......
士兵:就是這個人,瑞奇托芬。
記者:把你的臟手放開!
?
瑞奇托芬:這位是何方神圣?一個間諜?
?
記者:如果你識趣的話,你最好把我放了!
?
瑞奇托芬:哦,好!很好,很好!我相信你一定是由某個很重要的人派遣來的。
?
記者:說實話,說出來怕你害怕。
?
瑞奇托芬:你是怎么找到我的秘密基地的?你是誰?
?
記者:我是個記者,我受雇于一個人,拉普特先生。我沒有見過他,但他叫我?guī)退乙恍┲匾奈锲?,他非常想要的一些物品?/p>
?
瑞奇托芬:聽起來很刺激!然后,他這么想要的這些物品到底是什么呢?
?
記者:聽著,我不知道詳情,他就叫我來俄國,給了我這些坐標,我就跟著來到這里了。我怎么知道這是個他媽的德軍基地?他只告訴我一些關(guān)于某種奇怪金屬制品的模糊描述。
?
瑞奇托芬:我猜,是這個吧?
?
記者:沒錯,我想就是了。他叫它“二元封印”,鬼知道那是什么意思。
?
瑞奇托芬:好吧,生命能量容器是非賣品,當然了,更不是讓你隨便偷了去的。但很有趣的是,
我才剛剛來到這座基地,隨身帶著生命能量容器。然而,你卻知道它會在這里,這是怎么做到的呢?
?
記者:你問我,我問誰?我就是跟著黑影人說的跑,我不知道他是怎么知道的。聽好了,如果拉普特先生想要找你,他自有辦法。
?
記者:我們痛痛快快解決這事情,如果你想殺我,那就殺,反正也沒所謂。哈哈,也挺有趣的。
拉普特先生這么說,如果我失敗了,死了,也沒所謂。他說他會在整個多宇宙內(nèi)找每一個我,鬼知道那是什么意思。
我那時候沒有特別在意,但可能有其他的我會比現(xiàn)在的我運氣要好一點。
?
士兵:長官,我們該怎么做?
?
瑞奇托芬:把這個奇怪可憐的胡言亂語家伙帶走,找個洞。
?
記者:這半年來你派給我的工作就像是讓我當個低薪的私家偵探一樣,但實際上我只是個記者不是說我不感激,我當然知道你給我開的這些支票比起我這些任務(wù)的完成質(zhì)量來說已經(jīng)十分慷慨了。
只是.…....我就感覺你讓我做的這些事情:在南太平洋尋找這個上古的裝置,然后在俄羅斯尋找這些奇怪的金屬和石頭-然后我甚至還沒有和你見過面!
?
1945年7月18日,是瑞奇托芬到達西伯利亞基地后的第三天,拉普特,也就是黑影人,這個記者在基地附近被德軍抓獲。他是來這里取得“二元封印”,也就是杰比戴亞做的金屬容器,瑞奇托芬口中的“生命能量容器”的。他甚至對于自己的處境毫不慌張,他表示即使這個自己失敗了,其他世界中可能就有成功的自己。
?
7月29日,在瑞奇托芬在西伯利亞基地工作時,935小組開始研發(fā)爆頭雞尾酒汽水。
?
8月1日,三個實驗品到達西伯利亞基地來用作瑞奇托芬的實驗。
Edward Richtofen: Log Entry 1469.Date: August 28th 1945. Dear diary, progress continues on unlocking the human mind. If Germany hopes to continue their war, they need an undead army willing to obey orders.
There's also been further interest in the Super Soldat Program, the German Chancellor considers this of high interest. We have begun the cloning process, we will have to see what results we'll vite6.
Test subject N3WB has been vomiting for two days straight.Our poor janitor,
he has nightmares! Needless to say, we will no longer be serving fish.
The Russian subject continues to be unresponsive. Doctor Yena suggested a serum made of vodka but considering my concerns about his loyalty I wonder if this is perhaps another attempt at sabotage.
The specimen from Mexico continues to rant incoherently about giant monsters and some super fun war.Perhaps we were a little too eager with these 115 injections.l did not think he would go this crazy so quickly.
If I'm being honest, I’m beginning to find this work a little drab and boring. Undead army,
Super Soldat programs. Group 935's deal with Germany has trulv limited the organization’s potential.
The appearance of the spy last month has inspired me to review the blacksmith's schematics, the Agarthan Device and its three components: the Vril Vessel, the Apothicon blood and the Elemental
The instructions to creating the Elemental Shard have my interest... piqued. Four human souls merged with Element 115, not that I'm trying to brag but this may be something in my wheelhouse.
?
愛德華·瑞奇托芬:日志1469,日期:1945年8月28日。親愛的日記:解鎖人類意識的研究
正在繼續(xù)獲得進展。如果德國真的希望繼續(xù)他們的戰(zhàn)爭,他們需要的是一個能夠聽從指令的僵尸軍團。
他們同時也對超級士兵計劃表達了進一步的興趣,德國大臣認為這個計劃很有潛力。我們已經(jīng)開始開展克隆程序,我們需要看看會取得什么結(jié)果。
?
實驗品N3WB(武雄)已經(jīng)連續(xù)嘔吐了兩天,我們可憐的清潔工,已經(jīng)開始做噩夢了!不用說,我們肯定是不會繼續(xù)給他魚吃了。
?
蘇聯(lián)實驗品(尼古萊)繼續(xù)對我們的實驗操作毫無反應(yīng),耶那博士建議使用以伏特加制成的血清,但考慮到我對于他的忠誠的懷疑,我有點擔心這會不會是另一次想要造成內(nèi)部破壞的嘗試。
?
來自墨西哥的實驗對象(巴勃羅)繼續(xù)在說些摸不著頭腦的東西,什么巨大的怪獸,超級有趣的大戰(zhàn)之類的??赡芪覀儗τ谒?15注射劑量有點太激進了,我沒想到他會這么快變得這么瘋狂。
?
唉,我實話實說,我開始覺得這些研究有點單調(diào)和無聊了。僵尸軍團、超級士兵計劃.....
哎,935小組與德國的協(xié)議真的限制了這個小組的潛力。
上個月出現(xiàn)的那個間諜啟發(fā)我去重新審視了那個鐵匠的藍圖,阿岡莎裝置,以及它的三個組件:生命能量容器.阿伯賽康之血和元素碎片。
創(chuàng)造元素碎片的指引激發(fā)了我的興趣,四個人類的靈魂,與115元素相嵌合,不是我要吹牛,但這也許在我力所能及范圍以內(nèi)....
?
瑞奇托芬在西伯利亞的基地是在進行對活體實驗品的實驗,而最初的三個實驗品分別是N3WB的武雄,蘇聯(lián)實驗對象尼古萊和墨西哥實驗品巴勃羅。這時候墨西哥人還未“死去”,登浦西也還沒有到達并替代他。瑞奇托芬提到他對哈維耶那的不信任,同時也第一次描述墨西哥實驗品的實驗觀察:他一直在講關(guān)于巨大怪獸和大戰(zhàn)的事情。
這是一個伏筆,從這開始其實揭示了這個人物在后續(xù)的劇情發(fā)展中有著關(guān)鍵性的作用,記住他:墨西哥實驗品巴勃羅。
?
同時,瑞奇托芬也因為之前記者的出現(xiàn)而重新意識到杰比戴亞的阿岡莎裝置藍圖的重要性,他對記者知道生命能量容器將會到達什么地方感到驚奇。說明阿岡莎裝置的確非同小可,而現(xiàn)在他準備要針對元素碎片進行研究了。另外,他也終于向我們揭示,杰比戴亞提到的“上古之神”的血液,實際上是阿伯賽康之血。
?
Richtofen: Scalpel please, Doctor Yena.
Yena: What exactly are you looking for, Doctor Richtofen?
Richtofen: We are attempting to locate an appropriate stimuli that will trigger the brain's involuntary
willingness to obey command.Ah, there we are. Forceps, Doctor Yena if you please.
Yena: Forceps, Doctor Richtofen.But the liver and kidneys? Or spleen?
Richtofen: Our goal is to unlock the barrier to the human mind. With Element 115, it is important that we explore every possibility. The barrier may be where we least expect it. There we are.Retractors, please.
Yena: Retractors. It seems the Chancellor has been pushing us harder these last days.
Is this because of the spy that was discovered? At the asylum.
Richtofen: I do not know Doctor Yena. Our German leader,along with Doctor Maxis is so limited in his thinking.His goals are simple-minded, childish. He keeps pushing for his undead army when he could have the Elemental Shard.
Yena: The Elemental Shard?
Richtofen: A device capable of endless energy. We could use it to craft anything,
including an Agarthan Device of immense power. Hold this open while l grab the injector.
Yena: Agarthan Device? Why haven't I heard about this?
Richtofen: Doctor Yena, do you have a firm grip? You are shaking.
Yena: I'm ready. Please, proceed.
Richtofen: Injecting serum in three, two, one.
Richtofen: Hold it open.The injection is nearly complete.
Yena: I can't... hold this... grip.
Richtofen: Well, I guess the barrier isn't in his spleen.Nincompoop you did this,l knew it! You let go on purpose!
Yena: Richtofen, it was an accident! My-my hand slipped!
Richtofen: Dummkopf!
Richtofen: Another day, another failure.This time subject N3WB just slightly improved.The Russian subject still 'smells like urine. Even after he was given a bath and deloused twice.
Richtofen: I think I might have killed the specimen from Mexico. His spleen is on the floor and he's not moving anymore.I can verify with certainty that the barrier is not located in the spleen.
Dr. Ma***must continue no matter the cost. I wonder what he might?think of the experiments on the little girl. AHAHAHAHAHA.NEIN!! Drop that! That's my Spleen! MINE!"
?
瑞奇托芬:請給我手術(shù)刀,耶那博士。
?
耶那:你具體是在找什么,瑞奇托芬博士?
?
瑞奇托芬:我們正在嘗試找到能夠觸發(fā)大腦非自愿遵循指令的合適刺激源。啊,好了,請給我固定鉗,耶那博士。
?
耶那:固定鉗,瑞奇托芬博士。但為什么要去看肝,腎和脾臟呢?
?
瑞奇托芬:我們的目標是解開阻擋控制人類意識的障礙。利用115元素,最重要的就是探索所有的可能性,這個障礙可能會存在我們最沒有意料到的地方。好了,請給我牽引器。
?
耶那:牽引器。好像最近領(lǐng)導(dǎo)趕我們進度督促得非常嚴。是因為最近被發(fā)現(xiàn)的那個臥底嗎?在療養(yǎng)院的那個?
?
瑞奇托芬:我…..….不清楚,耶那博士。我們的德國領(lǐng)導(dǎo)人,還有馬西斯博士在思維上都太過局限了。他的目標過于直白,天真。他一直在催我們的僵尸軍團,然而我們實際上有元素碎片。
?
耶那:元素碎片?
?
瑞奇托芬:一個能夠產(chǎn)出無限能量的物品。我們能用它來建造任何東西,包括一個擁有巨大力量的阿岡莎裝置。幫我握住這里讓它保持打開,我拿一下注射器。
?
耶那:阿岡莎裝置?為什么我從來沒聽說過這么一個東西?
?
瑞奇托芬:耶那博士,你抓穩(wěn)了嗎?你的手在抖。
?
耶那:我準備好了,請繼續(xù)。
?
瑞奇托芬:準備注射血清,三,二,一。
?
瑞奇托芬:抓緊,保持它打開,注射快完成了。
?
耶那:我要....抓不穩(wěn).....了.....
?
瑞奇托芬:好吧,那看來障礙不在他的脾臟里。你這個白癡,你是故意的,我就知道!你故意放的手!
?
耶那:瑞奇托芬,這是個意外!我,我的手滑了!
?
瑞奇托芬:傻逼!
?
瑞奇托芬:又是一天,又是一次失敗。這一次N3WB實驗品勉強有好轉(zhuǎn)。蘇聯(lián)實驗品仍然一股尿味,盡管他已經(jīng)洗了個澡,并給他弄了兩次除虱。
?
瑞奇托芬︰我想我可能是殺死了來自墨西哥的那個實驗品。他的脾臟已經(jīng)在地板上,他也不會動了。我現(xiàn)在應(yīng)該是可以確認問題不是出在脾臟上面了。
馬西斯博士必須繼續(xù)一切實驗,無論如何。我在想要是他知道我對她女兒( Samantha)的實驗他會怎么想。哈哈哈——你妹!放下來!把那個脾臟還給我!
?
哈維·耶那,瑞奇托芬對于他一直有懷疑。在這里兩人正好在共同進行一臺手術(shù),瑞奇托芬想要通過實驗確定他們無法控制人類意志的障礙在哪里。
他和耶那交談的過程中也透露了元素碎片和阿岡莎裝置的相關(guān),但由于耶那的失手,手術(shù)臺上的人死亡,而瑞奇托芬表示看來障礙不在脾臟上這一點,這就是導(dǎo)致墨西哥實驗品“死亡”的原因。瑞奇托芬對于耶那十分不滿,認為他蓄意造成了事故。