(轉(zhuǎn))大神之的碰撞之二:井上雄彥 X 大友克洋

原文轉(zhuǎn)自?http://mangatalk.net/2012/otomo-katsuhiro-inoue-takehiko/ 刊登于BRUTUS 2012年4月刊號
兩位當(dāng)代最強(qiáng)畫師之間的對話,前所未及的漫畫表現(xiàn)之道
在「后大友克洋」的漫畫界,表現(xiàn)力首屈一指、令讀者為之著迷的井上雄彥,在即將高中畢業(yè)的時(shí)候,邂逅了使他受到?jīng)_擊的『童夢』;而即使是在井上晉身職業(yè)漫畫家后,也曾多次翻開『AKIRA』,被其表現(xiàn)漫畫的創(chuàng)意所深深吸引。
這兩位漫界巨匠、在此迎來了初次的碰面。從周刊連載的艱辛到提高畫工的秘訣,甚至是彼此「無法描繪的東西」,進(jìn)行了坦率的對話。
井上:原畫展是在這里辦的嗎?
大友:是的。最初以為很寬敞,等擺了很多東西過后,才意外地發(fā)現(xiàn)比較狹窄。嘛,不試一下是不會明白的事,也是常有的啊。
井上:『AKIRA』全部的原畫,大概有多少張呢?
大友:大概有 2300 幅左右吧。
井上:這部作品的單行本,可是在當(dāng)年造成了很大的沖擊呢?!福嫞┚谷贿€有這種表現(xiàn)形式」,想法實(shí)在是太厲害了啊。因?yàn)槲以诟呷岸贾蛔x過少年漫畫,所以第一次讀大友先生的作品的時(shí)候,暗自驚嘆著「好厲害——」,感到非常震驚。
大友:最初讀到的是什么呢?
井上:是『童夢』。真是有種「全新世界的大門被打開了」的感覺。
大友:也有那個(gè)時(shí)代的原因。我們開始執(zhí)起畫筆的 1970 年代,『あしたのジョー(明日的丈)』、『巨人の星』這些名作,隨著閱讀的進(jìn)行,故事漸漸變得陰沉起來。在漫畫以外的領(lǐng)域也一樣:電影界的話有新電影運(yùn)動(New Cinema / ニューシネマ),話劇界則有寺山修司的天井棧敷劇團(tuán),黑テント(又名黑帳篷)也被高度評價(jià),真是個(gè)不可思議的年代。當(dāng)時(shí)由于自己亦身在其中,所以漫畫也同樣地有些格調(diào)灰暗,不可避免地變成了一些讓人寂寞的故事。
——隨后『AKIRA』的連載始于 82 年末。也正是大友先生 28 歲之際。

大友:說到井上先生 28 歲的時(shí)候的話……
井上:在畫『SLAM DUNK』的最后一部分。
大友:我的話,那時(shí)是在考慮使用電影式手法作畫的時(shí)期,正在進(jìn)行『AKIRA』之前『童夢』的創(chuàng)作。說到 27 ~ 28 歲的話,就是「那種手法還想更多地試一試啊」那樣的感覺吧。漸漸變成不用預(yù)支的時(shí)代了(笑)、也變得能稀松平常地喝酒了。井上先生做過助手嗎?
井上:在畫『城市獵人』的北條司老師那里幫忙,當(dāng)了 10 個(gè)月左右的助手。
大友:是在吉祥寺嗎?那我們肯定在哪里擦肩而過過呢。(大友家住在吉祥寺)
『SLAM DUNK』是從什么時(shí)候開始連載的呢?
井上:是從 90 年開始的。我的想法其實(shí)比較簡單,所以也沒有煩惱什么的,就是以「籃球真快樂啊」這種動機(jī)開始執(zhí)筆的。(雖然)在此之前也有 12 周就完結(jié)了的短篇作品(1989 年,井上雄彥在『周刊少年 Jump』上,連載了共計(jì) 12 回的偵探犯罪題材作品『變色龍 / Cameron Jail』。),但『SLAM Rack up countless hours playing braincasino games onlineat Pogo. DUNK』才算是第一次真正的連載吧。
那是越畫就變得越好的時(shí)期,(畫筆)力所能及之物漸漸增加,一直想著「好高興啊」、「好快樂啊」這般過來的;但是畫到最后比賽的時(shí)候,有了「還想做更多這樣的事」的欲望。一些煩惱也就是在那時(shí)候開始浮現(xiàn)的吧?我自己內(nèi)心畢竟還是決定要將最后的比賽全盤托出,所以基本上只有愉快的回憶。
『AKIRA』隔周連載的動畫化—— 20 代最后的、疾風(fēng)怒濤的時(shí)代
大友:這不是挺好的嘛,快樂的同時(shí)畫技也愈發(fā)精進(jìn)了。不過,周刊漫畫志的連載真是很辛苦的呢。
井上:是啊?,F(xiàn)在就完全做不到了。
大友:『SLAM DUNK』的連載的話,大概是花多少天畫的呢?
井上:一周差不多能畫 19 頁……。
大友:實(shí)際上用的是 5 天左右吧。

井上:『AKIRA』是周刊連載嗎?
大友:是隔周連載。但是那時(shí)『AKIRA』的動畫制作也在同時(shí)進(jìn)行,所以事實(shí)上(實(shí)際上)一周要畫 20 頁。
井上:哇,這可真是太厲害了。
大友:漫畫完結(jié)的時(shí)候,不僅通宵達(dá)旦、而且之后還立刻去了工作室做動畫……那個(gè)時(shí)候可真是體力最鼎盛的時(shí)期呢(笑)。
——多少人一起畫的呢?
大友:助手有兩人。
井上:兩人?!
大友:偶爾還有一人,最后來貼貼網(wǎng)點(diǎn)紙那種程度的。
井上:這么說起來,聽說(『AKIRA』漫畫中的)那些個(gè)背景,大都是大友先生躬親力行的?
大友:出你所料地——是呢(笑)。
井上:能畫那么厲害的內(nèi)容……真是不可思議啊。
大友:因?yàn)檎烧f要辦原畫展,所以把舊日原稿久違地拿出來看了看,可現(xiàn)在看起來,實(shí)在很難為情啊。
井上:您有感受到什么東西嗎?
大友:不——怎么說呢,「在努力著啊」,這么想了(笑)。
井上:這可不是「在努力著啊」的程度吧。大友先生的出道作是在哪一年發(fā)表的呢?
大友:是 73 年吧。雖然是來東京以后畫的畫,但總感覺十分陳舊。其后一年間,畫風(fēng)在不停地改變著。想起來還是挺有趣的呢。
井上:有在哪里做過助手嗎?
大友:雖說有去幫過忙,但沒有具體的做過助手,吸收學(xué)習(xí)了各種各樣的東西,差不多用了 2 ~ 3 年達(dá)到了一個(gè)程度。這些往事回想起來,也很是有趣啊。

井上:那些畫也會展出嗎?
大友:是的。與其說是稍微給自己點(diǎn)懲罰,倒不如說……作為自我警示而展出著(笑)。
新人時(shí)期的作品還在嗎?
井上:壓箱底藏著的(笑)。
大友:不會看的吧?
井上:絕對不會看的啊。如果把那個(gè)展示出來可就真的是懲罰了。將來要是有必須給予自己嚴(yán)重的懲罰時(shí)的話,可能會打開來看也不一定。
大友:如果一直堅(jiān)持畫畫的話,因?yàn)樽约簳稽c(diǎn)點(diǎn)地修改,所以畫風(fēng)都會漸漸地改變的。所以年輕的時(shí)候如果集中精力拼命去畫,畫技就會變得非常精湛。不過現(xiàn)在的漫畫,更傾向于「記號式畫法」吧?記號都是決定好的,只需要排列它就可以了。可那并不是畫啊,如果那樣做的話,(自身的造詣)就很難會有什么突破(Break-through)。再稍微認(rèn)真些、我覺得看著實(shí)際的東西作畫才是較好的方式呢。
——井上先生的畫怎么樣呢?
大友:正是因?yàn)橄瘢ň希┻@樣優(yōu)秀的人才不斷地涌現(xiàn)出來,我這把鈍刀已老,接下來請年輕人們好好加油吧,以上。(笑)
井上:喂喂、稍微等一下啊。(笑)
當(dāng)代最強(qiáng)的漫畫繪師之間的對話:畫技逐步精進(jìn)的過程
——什么時(shí)候會實(shí)際察覺到自己有所長進(jìn)呢?對好的作品的定義又是如何?
井上:說真的,我畫得并不好啊。
大友:要是兩個(gè)人都說畫得不好的話,對談就不能進(jìn)行了?。ㄐΓ?。
井上:唔……當(dāng)生硬的東西變得柔軟的時(shí)候,就會覺得有所長進(jìn)。我的話,是從剛開始水平很低(笑),畫得很平面、很生硬的東西,漸漸變得柔軟而立體的過程吧;單調(diào)簡單的構(gòu)圖,后來也變得能從各個(gè)視角去描繪了。嘛,會變得很想動筆,不會覺得膩也不會感到滿足。
大友:會有覺得很自在的時(shí)期呢,不管畫什么都能畫出想象中的感覺。因?yàn)樵诋嬃撕芏嘀螅翱床灰姷臇|西也能看見了啊。構(gòu)圖也是,POSE 也是。
井上:機(jī)械類的東西覺得怎么樣?
大友:非常喜歡!真的只能說是喜歡了呢。復(fù)雜的東西都很喜歡。
井上:我的話對于機(jī)械方面就完全不在行了呢。無法想象。我是在外邊玩的野小孩的類型,塑料模型什么的都不會做。

——超高層的大樓感覺怎么樣?
井上:超高層的大樓因?yàn)橛袑?shí)體,所以畫完輪廓周邊后,就拜托助手畫(笑)。那種現(xiàn)實(shí)中存在的東西倒是還好呢。大友先生不是會創(chuàng)作出虛構(gòu)的交通工具嘛?這一點(diǎn)可是完全不同啊。
大友:但是最新創(chuàng)作的漫畫是明治時(shí)期山中的故事,機(jī)械完全沒有出場的機(jī)會。但是我現(xiàn)在對豬不太了解,因?yàn)樨i沒有什么照片集,所以不得不親自去見見活物了。畫動物真是很難,還有樹木和水的表現(xiàn)什么的都很難啊。
井上:是很難呢(笑)。
大友:又沒有助手。
井上:(爆笑)。我的『浪客行』,在這之后也要恢復(fù)連載了(3 月 15 日發(fā)售的『Morning』2012 年第 16 期起恢復(fù)連載)。再刊號已經(jīng)決定了,不過在沒畫完前并不打算說呢。
大友:我的話,現(xiàn)在畫了一些積攢著。因?yàn)椴皇嵌嗌偬煲嫸嗌夙摰囊笏赃€好吧。因?yàn)橛幸欢螘r(shí)間沒畫了,所以也需要有個(gè)恢復(fù)的過程……
井上:果然也是會有這種情況呢。停筆稍微隔一段時(shí)間之后,在自己不注意的情況下,涂了幾張沒什么特別的畫稿過后,就會突然覺得「啊,畫出好作品的手感開始逐漸蘇醒了呢。」
大友:還有,習(xí)慣用一支筆的時(shí)間之類的。因?yàn)橛幸欢螘r(shí)間沒有動筆了。
井上:真好啊。習(xí)慣用筆什么的。感覺像新人一樣(笑)。
大友:用筆來作畫的話確實(shí)很難啊。畫雖然是一直在畫的,但是漫畫的筆用起來很難啊。而且我正在用的,是叫做圓筆(丸ペン)的不聽話的筆,自己都覺得有點(diǎn)煩了。還要用那個(gè)來畫畫什么的。
面向世界、面向電子書籍。漫畫將會去向何方?
——兩人的作品,在海外都是被大規(guī)模翻譯、介紹著,但『AKIRA』算是其中的先驅(qū)。
大友:在美國出版的書必須把打開方向全部變成反方向,真是夠嗆啊。
井上:現(xiàn)在大概是配合日本獨(dú)有的右邊打開吧。
大友:是啊。最近經(jīng)常聽到就原本的樣子出書的話題,不久之前還完全不行。特別是美國有美國的讀法真煩。但歐洲是直接沿用日本式也沒問題的。
井上:還有一個(gè)變化,是向電子書籍方面的轉(zhuǎn)移。在美國出的月刊「SHONEN JUMP Magazine」最近也休刊了。(一月底開始變成電子版的「WEEKLY SHONEN JUMP ALPHA」。)

大友:會逐漸變化下去的吧,一定。音樂人也漸漸開始以自己的名義出版作品了不是嗎。我喜歡去書店和唱片店之類的地方,雖然感覺有點(diǎn)微妙。
井上:因?yàn)橹两駷橹沟穆嫸际且宰兂杉堊龅臅鵀榍疤醽懋嫷模獙⒅獠粍拥碾娮訒埠芰钊死_。歐洲那邊的話,有如果不是那種形式的話,漫畫就很難成立的情況;這一點(diǎn)該如何應(yīng)對,也是必須要考慮的事情。反正無論如何都要改變的話,想考慮專門用來應(yīng)對電子書出版的情況。
大友:如果僅僅是把在紙上畫的漫畫照下來,把它的數(shù)據(jù)拿到電子設(shè)備上來觀看的話,(體驗(yàn))還是會有所不同的吧。可能非得用紙以外的媒介不可。因?yàn)槊课蛔髡呷烁饔袆e,所以我覺得,畫法也好、呈現(xiàn)方式亦罷,其實(shí)由作畫者自己來選擇才是最好的。
(完)