還是羅馬音付!【自創(chuàng)語言歌詞翻譯】#02 千本櫻
原版?問就是不知道,自己練習(xí)使用搜索引擎罷(

大勇不敵にデモー革命いま
tayunananei-ni demookoumei ima
磊しよ明し
raka-shi yo moi-shi
反戰(zhàn)國家
mansankouka
日に丸印で二輪車み馭れ
ji-ni mangin-de niwonza mi yude re
惡靈み散後ね ICBM
wainei mi sakugo-ne aishibime
環(huán)狀缐み行こ疾に
wonmonsen mi hei-ko nei-ni
東行西迨辭み不わ
nouheisada i mi na wa
室男室女國亂無雙
jitojini kouwonma'nyou
赤塵に世?みみ隨
soza-ni sei mi-mi soi
千本櫻 夜てに舞き
anhonjin zoi-teni ou-ki
君か聲は 転逹れなのは
kumi-ka shita-wa wonnare-nanoa
此処み宴き 鐡さ欗てに
noyuu mi gina-ki dero-sa ban-teni
斷頭臺てしを下い見ら
gounouda-teshi wo sa i nimi ra
三千世界
sankenseikai
千園之暗は
kengen-ka gan-ha
悲嘆が頌?み聞こなのは
pakada-ga shina mi monko-nanoa
青藍(lán)け天 遠(yuǎn)遐け彼方
sennan-ke hana genga-ke meihon
をずみ打そ撾ぎ
wozmi na-so ma-gi
光缐銃はわ
kousenson-hawa
百戰(zhàn)切磨に士將みるき
maisankema-ni saikono mi ru-ki
來いえ往いえど
naru-ye mono-yedo
花魁道中
haketoshou
上林る沢よみ
hama-ru soma-yo mi
皆に集すぶ
kai-ni nei-subu
聖者み行進(jìn)き
adawa mi heihei-ki
ち?に?よ?こ
chi ni yo ko
禪定門み?そ撾きれ
zannenmou mi ou-so ma-ki re
太楽凈土 厄み消
dayosenta u mi soko
最後章節(jié)ぴは大団圓
daksasankai piha tawongon
て手合げ太中に
te tsubekai-ge dashou-ni
千本櫻 夜てに舞き
anhonjin zoi-teni ou-ki
君か聲は 転逹れなのは
kumi-ka shita-wa wonnare-nanoa
此処み宴き 鐡さ欗てに
noyuu mi gina-ki dero-sa ban-teni
斷頭臺てしを下い見ら
gounouda-teshi wo sa i nimi ra
三千世界
sankenseikai
千園之暗は
kengen-ka gan-ha
悲嘆が頌?み聞こなのは
pakada-ga shina mi monko-nanoa
希望で山は 遠(yuǎn)遐け彼方
imo-de ima-wa genga-ke meihon
えね光耀彈を
ene-kougoda wo
上み發(fā)いれ
ha mi wa-i re
環(huán)狀缐み行こ疾に
wonmonsen mi hei-ko nei-ni
東行西迨辭み不わ
nouheisada i mi na wa
室男室女國亂無雙
jitojini kouwonma'nyou
赤塵に世?みみ隨
soza-ni sei mi-mi soi
千本櫻 夜てに舞き
anhonjin zoi-teni ou-ki
君か聲は 転逹れなのは
kumi-ka shita-wa wonnare-nanoa
此処み宴き 鐡さ欗てに
noyuu mi gina-ki dero-sa ban-teni
斷頭臺ゆつみ飛そ下いれ
gounouda-yutsu mi?ha so sa-ire
千本櫻 夜てに舞き
anhonjin zoi-teni ou-ki
君み歌り 倿み舞じれ
kumi mi shina ri gana mi ou-ji re
此処み宴き?鐡さ欗てに
noyuu mi gina-ki dero-sa ban-teni
うを光缐銃み手ぎ打ら
uwo kousenson mi tsube-gi na ra

強(qiáng)拆了很多字音才補(bǔ)上音節(jié)= =
其實(shí)嚴(yán)格來說這個(gè)語言是孤立語,語序除外更接近漢語而非日語,所以沒那么多虛詞,所以很難湊音節(jié)
(雖然我同學(xué)都覺得虛詞很多)
對了,這個(gè)其實(shí)設(shè)成的是古語,所以別拿這個(gè)研究語法。。。= =