銳評!西方媒體看得懂中國神話題材動畫嗎?


翻譯?/?彼方
排版 / 呼呼?
隨著中國動畫行業(yè)的不斷發(fā)展,有越來越多的動畫作品走向世界。
那么,你是否好奇過,與我們有著不同文化背景、影評環(huán)境的外國的職業(yè)影評人們,是如何看待中國的動畫作品的?他們的想法與國內(nèi)同行有何不同,我們又能從他們的視角里,獲得哪些創(chuàng)作和文化上的啟示呢?
抱著這樣的想法,學術(shù)趴編輯部決定嘗試撰寫一個專欄,定期翻譯一些外網(wǎng)職業(yè)影評人對于國產(chǎn)動畫作品的影評。希望這些來自異域他鄉(xiāng)的點評,能為我們了解國產(chǎn)動畫提供一個更為豐富的視角。
在閱讀影評之前,我們也照例先來疊一波甲,跟大家談一談我們選擇這些影評的標準和理由,以及一些需要事先了解的事項:
1.我們將會選擇已經(jīng)在國內(nèi)下映的動畫作品,以期這些評論不會對其票房表現(xiàn)產(chǎn)生影響。
2.我們將盡可能從國外具有一定影響力、能夠代表主流視角的媒體當中選擇影評。
3.鑒于國外影評人對中國文化的了解有限,影評當中不免出現(xiàn)對于國內(nèi)文化常識的誤解和刻板印象,在此我們希望大家能抱著包容的視角進行討論。但另一方面,我們也會拒絕選擇對作品或創(chuàng)作者進行人身攻擊或侮辱的影評。
4.本文內(nèi)容為外網(wǎng)的影評翻譯參考,不代表動畫學術(shù)趴的官方立場。
作為第一次嘗試,我們首先想了解的,就是國外觀眾對于國內(nèi)動畫電影題材的熟悉程度,以及不同的觀影門檻對于其觀影體驗的影響。
由此,我們選擇了非常具有代表性的神話改編題材作品——《新神榜:楊戩》。三篇影評分別來自紐約時報、Polygon以及Variety三家國外媒體。

01
影評媒體:紐約時報(New York Times)
影評人:Robert Daniels
趙霽導演的《新神榜:楊戩》,是一部簡化版的《新神榜:哪吒重生》前傳,它講述了一個極具吸引力的傳說故事:楊戩曾是(由王凱配音)一位有著另一個名字的神仙。
在他的師傅玉鼎真人的命令之下,神仙二郎神將其妹妹埋在蓮花峰之下,以封印將毀滅世界的狂暴鳳凰神靈。影片試圖回答的問題之一,在于為什么楊戩無法拯救他的妹妹。盡管,這一事件也使得其第三只眼緊閉,神力盡失。
本片的時間模糊地設(shè)定為了“很久以前”,在編劇沐川的劇本當中,退位了的楊戩與其不同尋常的團隊成員依靠賞金獵人的工作勉強謀生。配上奇特的爵士樂配樂,以及完美復刻黑色電影中未來主義城市的美術(shù)場景,作品最終形成了一種《星際牛仔》的鏡像觀感。
一位叫做婉羅(由季冠霖配音)的舞者,雇傭楊戩去追捕沉香(由李蘭陵配音)。沉香是一名想要盜取一盞事關(guān)天下福祉的魔法神燈(這盞燈可以重新開啟蓮花峰,使得獲得自由的鳳凰毀滅世界)的小偷。本片并未選擇描繪楊戩與其團隊的冒險故事,而是選擇了一種發(fā)散性的敘事。由此,楊戩在發(fā)現(xiàn)其任務(wù)如何與他自身相關(guān)后,就開始自發(fā)地去了解沉香盜取神燈的理由。

這種發(fā)散性的敘事,讓《星際牛仔》式的有趣基調(diào)變成了一種徒有其表的門面裝飾。當電影展現(xiàn)出楊戩與沉香之間令人訝異的關(guān)系時,觀眾并不能在劇情混亂的敘述詭計當中,體驗到理應(yīng)感受到的強烈情感。本片給觀眾造成的沖擊,僅存在于追光動畫用堅實的影像制作,栩栩如生地展現(xiàn)出諸神之間宛若存在于其他世界一般的戰(zhàn)斗場景之時。
即便對于這一動畫系列宇宙的粉絲們而言,《新神榜:楊戩》也難以讓觀眾成為作品的信徒。
原文鏈接:https://www.nytimes.com/2023/01/19/movies/new-gods-yang-jian-review.html
02
影評媒體:Polygon(游戲媒體)
影評人:Tasha Robinson
對于2021年由趙霽執(zhí)導的《新神榜:哪吒重生》這部作品的粉絲們而言,他們可以期待從其續(xù)作《新神榜:楊戩》中找到不少類似的元素。他們將看到其期盼的史詩級眾神大戰(zhàn)、宏大的歌劇式抒情以及精心安排的華美視覺設(shè)計。但從另外的任何角度來說,這部續(xù)作相比前作都可謂大相徑庭——它并非是對此前作品設(shè)定的擴展,而是一部劇情在很大程度上與前作無關(guān)、且類型也截然不同的作品。
《新神榜:哪吒重生》似乎建構(gòu)起了一個可以無限重復、有著無限變體的作品結(jié)構(gòu):一位掙扎求生的男主角知曉了他原來是一位神話中神仙的轉(zhuǎn)世。趙霽(他也是那部精彩的動畫電影《白蛇:緣起》的導演)以及編劇沐川,給這個故事賦予了令人印象深刻的獨特性:這個故事有著后啟示錄式的科幻色彩、同時具備許多將古老神力帶入現(xiàn)代社會的復雜設(shè)定。不難想象,此后也將出現(xiàn)一系列像漫威電影宇宙(MCU)那樣的《新神榜》電影——古代的神明們返回凡間后開始重塑世界,最終引起沖突,就此為故事設(shè)置一個最終的交叉點。
然而,趙霽和沐川的續(xù)集則在很大程度上把凡間放在了一邊,轉(zhuǎn)而讓主角們在神界周游。而這些神仙的所思所想,對于以人類視角來觀看作品的觀眾們而言,則感覺是相對難以共情的?!缎律癜瘢簵顟臁肥且徊扛觽鹘y(tǒng)的中國幻想傳說,其與科幻之間較為明顯的關(guān)聯(lián),來自于開頭的世界觀:一部讓人感到有些奇怪的、對于動畫《星際牛仔》的徹底模仿。這讓人不免感到有些失望。
從《楊戩》引入主角時起,《星際牛仔》的粉絲們就可能產(chǎn)生既視感了——彼時這位主角正在即興演奏一首憂郁的藍草*旋律,鏡頭則特寫在他的飛船引擎因燃料不足而熄火。楊戩(由王凱配音)是一支倒霉的賞金獵人四人組的首領(lǐng)。他們幾乎難以承擔追擊他們手頭獵物的費用。就像《星際牛仔》中的斯派克·斯皮格爾,楊戩是一位在大多數(shù)時候看起來有些懶散、心不在焉的年輕人,直到有人威脅到他,逼迫其爆發(fā)出驚人的戰(zhàn)斗能力。
*藍草音樂:一種美國鄉(xiāng)村音樂的分支,譯者注。

他的團隊成員們也不免讓人感覺有些熟悉:一位健壯、滿身肌肉的工程師,蓄著比杰特·布萊克更邋遢的尖胡子;一個精力爆表、身材瘦小的紅發(fā)小孩,喜歡在四人間奔跑亂竄,經(jīng)常大吼大叫;以及一條比它自己預想得更聰明的一條狗(后面二者有著一些有趣的聯(lián)系,這也是目前的觀影體驗中最有趣的部分。)只有其中的第四位成員,一位很普通、幾乎在片中沒怎么出現(xiàn)的海盜角色,讓人感覺并不(與《星際牛仔》)重合。
就像《星際牛仔》中的成員們一樣,這個四人組循著賞金的味道而行動,并遇到了麻煩。他們駕駛著他們的飛船,通過一扇扇如同高科技天空之環(huán)的蟲洞穿送門,穿行在世界各處。也正如同《星際牛仔》中的成員們一般,他們的旅程伴隨著悲傷的西方音樂。而與《星際牛仔》不同的,則是這群人是由一位神仙領(lǐng)銜。
楊戩——在中國傳統(tǒng)神話當中,也被稱為二郎神的角色——在其第三只眼睛被封印、神力消失之前,曾是一位有著通天神力的神仙。神話當中的神怪們在一場爭霸大戰(zhàn)后,陷入了生活的窘境。在故事中,神仙們居住的仙界,看起來像是許多沿襲了回歸未來主義的城鎮(zhèn)以及破敗的小站。這些城市同樣還伴隨著奇光異彩的飛龍以及骯臟、滴水且滿是垃圾的小巷,不過后者明顯多于前者。

《新神榜:楊戩》當中最詭異的一點在于,本作的劇本是如何快速地拋棄掉其引人入勝的設(shè)定以及整個《星際牛仔》的主旨的。在進行一輪懸賞緝拿后,楊戩的團隊成員們幾乎完全消失了,故事的調(diào)性發(fā)生了改變,設(shè)定也被拋棄掉了。(雖然那孤寂的口琴段落仍不時出現(xiàn)。)當一位女性請求楊戩幫助她恢復一個強力神器的神力后,楊戩開始回憶,回憶起他和自己師傅的種種,同時也了解到一些關(guān)于他的家庭的新信息。這些事情把他卷入了和其他神仙的沖突當中,同時也讓他回憶起了一系列被他人誤解的事件。這些事情也致使他失去第三只眼,并將其妹妹永遠封印在了一座山下。
《新神榜:哪吒重生》的主題,也很類似地與家族親情以及讓親族們感到失望的角色相關(guān)。但它放在描繪角色關(guān)系以及力量的代價上的筆墨,要遠遠多于《新神榜:楊戩》?!缎律癜瘢簵顟臁方o人的感覺更停留于表面,它描繪了不少關(guān)于家族親情的意象,卻并沒有花足夠的時間進一步構(gòu)建它們。這部影片花了不少冗長、痛苦的鏡頭,用于描繪多次在黃昏哭嚎著“媽媽!媽媽!媽媽!”的男性角色,(伴隨著哭聲)視線中媽媽的形象逐漸消失。但是影片卻并沒有在塑造這些關(guān)系上著墨,同時也并沒有讓角色們相互進行對話。
劇中有著大量神與神之間的斗爭,其中包含不少極為艷麗的、具有獨特民俗風格的角色,比如四大天王以及《封神榜》中的申公豹。在片中,他被描繪為一位喝醉了的、具有電影式傳統(tǒng)的大師,在出行時與一只巨大的白虎相伴。這些神仙有著各自的意圖,但電影將其描繪得比較粗糙,(其形象)往往是傳統(tǒng)的守護者或是復仇者——非常像是神話中的神仙,而非人類觀眾可以共情或支持的。
《楊戩》中有著許多的矛盾摩擦和動作戲,聚焦于主角尋找魔法神器的經(jīng)歷以及奪走神器的犯人。但是至少在GKIDS*的英文翻譯版本當中,這些動作戲往往并沒有什么前置的事件背景,觀眾們往往要先觀看一場盜竊或是打斗,然后才能在之后拼湊出各方勢力以及其立場。這就使得,雖然劇情中的盜竊或打斗節(jié)奏很快、也十分驚險,但其觀感卻也很割裂。
*GKID:美國電影發(fā)行商,譯者注。
視覺沖擊是《楊戩》的重頭戲。如同《新神榜:哪吒重生》一般,當神仙們在斗爭中變得更為認真,他們將召喚他們巨大、閃光的化身,這些化身與他們的動作是同步的。每個神仙都有著不同的招式以及極為不同的武器,從傳統(tǒng)武器到樂器再到巨大的寵物伙伴,這也使得戰(zhàn)斗都變得非常獨特。將敵人送入夢鄉(xiāng)或幻境的武器,給予趙霽導演足夠多的機會去轉(zhuǎn)換作品的動畫風格,將狂野夢幻的畫面填滿大銀幕。這是一部值得在盡可能大的銀幕上觀看的電影。
然而本片的情感沖擊卻是很少的,除了所有的角色都在憂傷時刻叫喊著相互的名字,或是因各種謊言和背叛而相互呼喊。其中一段短暫而幽靜的、模仿《臥虎藏龍》中樹上辯駁的場景,其所包含情感比所有戰(zhàn)斗戲碼加起來都要多。作品中真正的戰(zhàn)斗,發(fā)生在一群想要發(fā)生變革的人(在大體而抽象的層面上)與一群想要讓世界維持靜止狀態(tài)的一群人之間。在某種程度上,這是一個能讓人感同身受的矛盾,尤其是在如今這個政治相當緊張的時刻,也或是在其他任何時代。但是在這里,這部影片依舊沒有找到一種讓觀眾們對角色產(chǎn)生關(guān)切的方式,(讓他們)去在意這些角色的生死;或是去在意是否獲得了他們所需東西;或是去在意他們是在否就此在所有的危險結(jié)束后,回歸了他們《星際牛仔》式的旅程;
對于想要在觀影后做些功課的西方觀影者來說,《新神榜:楊戩》在一定程度上確實起到了一些與《新神榜:哪吒重生》相同的作用:這是一個簡單易懂的、對中國歷史傳說中最著名角色的介紹,同時也是對于這些角色傳奇在現(xiàn)代的重新演繹;與第一部相同,《新神榜》系列的第二部同樣涉及到了重生的問題和代價,以及歷史的無限循環(huán)在個體生命身上的重壓有多大。它缺少的僅僅是一個關(guān)于凡人的視角,去將這些問題都放到一起。神仙們的爭吵,或許也會是我們的爭吵,不過如果《新神榜》第三部電影已經(jīng)在拍了的話,那么我覺得最好還是把那些行為帶回人間。
原文鏈接:https://www.polygon.com/reviews/23562907/new-gods-yang-jian-review-chinese-animation
03
影評媒體:Variety(娛樂媒體)
影評人:Murtada Elfadl
這是一部古老的傳說,一位沒落了的英雄希望通過其最后的任務(wù)獲得救贖。在《新神榜:楊戩》中,這位與標題同名的英雄其實是一位神仙,而如今卻靠作為雇傭兵的工作過活。一位神秘美麗的歌者要他去尋找一位親人,由此故事也變成了事關(guān)其個人的冒險。作為《新神榜:哪吒重生》——一部此前在美國通過Netflix上映的作品——的續(xù)作,《新神榜:楊戩》以激動人心的動畫,憑借其對中國傳統(tǒng)神話故事的演繹,為觀眾獻上了一部娛樂大作。在網(wǎng)上觀看過其前作的美國觀眾,將有機會在大銀幕上觀看其續(xù)作。由GKID代理授權(quán)的本作,有著普通話和英語配音的兩個版本。

雖然這個故事聽起來有些熟悉,但是這部動畫確實成功地創(chuàng)造出了令人感到十分振奮的壯美奇觀——其場景極富表現(xiàn)力,有時則五彩斑斕、有著數(shù)不清的細節(jié)。每一個龍?zhí)捉巧约吧?,都被刻畫得非常精致?span id="s0sssss00s" class="color-gray-02">(以至于)觀眾們很難完整消化整個畫幅當中的信息。雖然如此,這些細節(jié)的內(nèi)容卻依舊讓人沉醉。本作部分對生物及其動作的描繪方式,同樣會讓人感到十分幽默:比如楊戩的腳在他向上跳躍時會著火,而他的小狗伙伴在他興奮或憤怒時,則會從嘴里流出紅色液體泡沫。這些細節(jié)都讓故事變得更加引人入勝。
為了讓觀眾們了解到目前為止的劇情,《新神榜:楊戩》將其故事背景設(shè)置得極為遙遠。雖然片頭的篇幅較短,但嚴肅的旁白依舊讓人想起了在《指環(huán)王》開頭,凱特·布蘭切特那來自如同天外的聲音?;蛟S這也是為什么《新神榜:楊戩》后半段再次使用了旁白進行敘事。而此后(旁白)也變得不再那么有效,就好像制作團隊沒能找到一個更好的敘事方式。即便是動畫的表現(xiàn),在后面的段落當中也變得不那么動人、細致。
本作的故事在楊戩(由王凱配音)對抗其外甥沉香(由李蘭陵配音)時漸入佳境,展現(xiàn)出了一段足以讓人代入的代際沖突。沉香怪罪楊戩疏遠她的母親,而由此產(chǎn)生的一系列后果,則使得沉香不得不一個人孤獨求生。他們之間的關(guān)系被很好地展現(xiàn)了出來,從仇恨轉(zhuǎn)向爭斗,再轉(zhuǎn)向相互理解。隨著主角與他的外甥不斷地相互揣測,他們的動作隨即暫停,(這)也使得動畫師們有足夠的時間,將所有這些矛盾的情感,展現(xiàn)在角色們的臉龐之上。由此,故事也進入了情感的最高潮。
由沐川撰寫的劇本,精巧地使用了這些傳遞傳統(tǒng)價值的典型神話元素,并從中編寫了出一個驚心動魄的冒險故事。借由添加大量角色以及楊戩在途中遇到的各種障礙,本片將一段經(jīng)典的英雄旅程變得更加復雜。然而雖然本片有著大量的角色和生物,但他們在片中所扮演的角色卻并不都很明確。有一些角色在許多童話當中也很常見,令人感到非常熟悉——比如出謀劃策的年老智者——他們在片中的行為很典型,非常容易預測。這樣的角色互動在一定程度上蓋過了敘事本身,使得故事變得難以理解。歸根結(jié)底,這其實是一個充滿代際矛盾、怨恨以及愛的家庭故事。就像任何其他的家庭一樣。只不過這一個家庭的成員們都有著屬于自己的詛咒——他們是一群有著超自然力量的神明,由此被困在了一場長達數(shù)十年的爭斗當中。
《新神榜:楊戩》是一部很不錯的新神榜系列續(xù)作,它用令人印象深刻的動畫將細節(jié)填滿每一幀畫面,而這也引領(lǐng)了故事的敘事基調(diào)。諷刺的是,對于一部不錯的作品而言這些東西就顯得有些多余了,故事當中充滿著大量的角色和劇情支線,使其敘事變得難以理解。完全沒有必要展開的故事結(jié)局,也使得作品的整體時長超過了兩個小時,這非??简炗^眾們的耐心。有的時候,明白在什么時候結(jié)束故事,是電影創(chuàng)作者最為重要的技能之一。
原文鏈接:https://variety.com/2023/film/reviews/new-gods-yang-jian-review-1235496485/
本文來自「動畫學術(shù)趴」,未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載。