好きこそ物の上手なれ
どんなことでも、自分が好きでやることは、一生懸命になるから、ますます上手になるものである。反対の意味のことわざは「下手の橫好き」である。 譯:不論什么事,只要是自己喜歡做的事情,都會(huì)拼命完成,漸漸地會(huì)變得擅長(zhǎng)。(興趣是最好的老師)相反意思的諺語(yǔ)有“下手の橫好き”(人菜癮大) 參考:不管做什么事,如果是出于自己的興趣,就會(huì)拼命努力,因此也就能越來(lái)越進(jìn)步,意思的相反的諺語(yǔ)是「下手の橫好き」(不高明偏偏喜歡)
標(biāo)簽: