土味英文名排行榜,你的名字出賣了你的年齡!
其實,很多中國學(xué)生非常用心費力起的英文名......常常讓老外感到很納悶。
放到英國美國本地人眼中,都會給人“黑人問號”的感覺。

時代在進步,連雙語幼兒園教學(xué)樓里打掃衛(wèi)生的都有叫Allen的老大爺,更別說要準備出國留學(xué)的同學(xué)們了...
那么問題就來了,如何避免擁有一個土味十足的英文名呢?

那些年我們?nèi)∵^的“土味”英文名
在男生排行榜中,土味第一的英文名是David,而女生的Cherry、Cici、Vivian也是一大堆。
這些名字在老外眼中到底有多爛大街呢?
就好像是中文里面給自己取名 二丫,鐵蛋,旺財一樣。

像Lucy、Lili、Helen、Bob這樣的名字,雖然源于英文課本,但是這些名字真的太老了...
這種充滿年代感的名字,就像李建軍、王建國...

而取 Bunny、Honey、Cherry、Lolly 等這類名字的人大多數(shù)自認為是迪士尼在逃甜心公主,殊不知當老外聽到這些名字時,會尷尬到用腳摳出三室一廳一廚一衛(wèi)。
外國夜店場所里的姑娘們,常常會給自己起一個叫Candy的藝名...

還有一些看似很正常的英文名,但其實不小心就有另一層含義。
John這個名字就有廁所或抽水馬桶的意思,Bunny有兔女郎的含義,還有dong、dick、wang在俚語里竟然是丁丁的意思。

更奇葩的是那些用奢侈品品牌創(chuàng)始人的名字給自己起名的。
比如Gucci(古奇)、Prada(普拉達)、Cartier(卡地亞)、Versace(范思哲),這些確實是人名沒錯,可是讀上去總是有那么點怪怪的。就像哪天你聽見老外介紹自己的中文名叫王致和、陶華碧、美的,或者格力。

還有小伙伴喜歡取英文名的時候玩疊詞的,例如“Coco”,“Vivi”,“Kiki”。
其實這些英文名是比較適合作為小名使用,而不是正式的英文名。
不信?下次去公園的時候往里一喊:“Kiki!”,你馬上會接收到N只小狗的目光。

有些腦洞更大的朋友會用月份、季節(jié)、或者地方名作英文名的情況也很常見。
比如有人是夏天出生的,起名“Summer”,八月出生的,起名為“August”。
同理,身邊很多人的英文名會叫“April”、“May”、“July”。
用地方名取名的會有“Brooklyn”,“Florence”,“Verona”, “Ravenna”等等。
以上其實都還能接受,但下面這些真的太太太太“奇葩”了......一起來看看老外們的吐槽:


每個年代最流行的英文名
看來給自己取英文名字,還是得慎重一點啊。
館長特意整理了每個年代最流行的英文名,幫你擺脫“土味”。
我們把從1920年開始,以每十年為單位總結(jié)了每個十年中最流行的英文名。、

20后、30后的老爺爺們,最喜歡的是Robert
40、50一代最流行的是James
Michael竟然霸占了60、70、80、90后這40年的榜首,并且大約每100個人中,就有一個叫Michael的。男生們對這個名字真是愛的深沉啊。
直到00后,才有一些新的名字出現(xiàn)。

相對于男生的TOP1 Michael,女生的Mary也是刷屏級人物,霸占了20、30、40、50后這40年的榜首,畢竟,哪個老外沒有一個Aunt Mary呢?
Lisa和Jennifer這兩個90后很喜歡取的名字分別流行于60后和70后。
80后和90后最喜歡取的是Jessica。
可見,取英文名還需要注意年代,取Robert和Mary,聽上去就很有年代感。
取英文名當然首先還是要看自己喜歡,Tony、David雖然有點土但也不錯。
但是,如果要取一個好名字的話,還是需要費點功夫分析的。

如果你實在不知道取什么英文名好,不如來“留學(xué)咖啡館”APP向?qū)W長學(xué)姐取取經(jīng),反正館長我得去改個英文名了。
最后,小伙伴們,你們見過最奇葩的英文名是什么?歡迎在下方評論區(qū)告訴我們呀!