そそっかしい(自用)
買い物に行くのに財布を忘れてしまうとは、山口さんは本當(dāng)にそそっかしい人だ。
1、たのもしい
2、そうぞうしい
3、あつかましい
4、そそっかしい

頼もしい
たのもしい
?④
形

可靠,靠得住。(頼りにできそうで心強い。)
彼は頼もしい人だ。
他是一位靠得住的人。
若いがなかなか頼もしい。
雖然年輕但是還挺靠得住的。




有出息,有望。(將來に期待がもてる。將來が楽しみだ。)
頼もしい音楽家。
前途有望的音樂家。

騒騒しい
そうぞうしい
?④
形
吵鬧的,喧囂的,社會上不安寧的。(物音や人聲が多くてうるさい。さわがしい。大きな事件が続いて起こるなどして落ち著かない。不穏である。)
室內(nèi)が騒騒しい。
屋里亂哄哄的。



厚かましい
あつかましい
?⑤
形
厚臉皮,不害羞,無恥。(恥ずかしくもなく、平気でするようす。)
厚かましいにもほどがある。
竟無恥到這般地步。
厚かましくもまた金を借りにきた。
居然還腆著臉又來借錢。
わたしが言うのも厚かましいが……
我這樣說都感覺難為情,不過……
なんという厚かましいやつだろう。
是個多么厚顏無恥的家伙!




そそっかしい
?⑤
形
舉止慌張,粗心大意,冒失,輕率,馬虎,馬大哈。(態(tài)度や性質(zhì)に落ち著きがない。)
そそっかしい人。
冒失鬼。
自分の子どもを見間違えるなんてそそっかしい人だ。
連自己的孩子都弄錯了,真是馬大哈。


標簽: