《テオ》歌詞及個(gè)人翻譯
個(gè)人翻譯 僅供參考
標(biāo)明譯者 取用自由
翻譯:月夢未夏?

考えるこのままいつまで隠しておけるかな
令我深思要這樣掩藏到何時(shí)
帰りたくなった時(shí)
不想回去的時(shí)候
さよならは言えるかな
能說得出再見嗎
見落としたあの日のサインが
忽視掉的那天的信號(hào)
少しずつ溶けても
即使逐漸模糊
きっと大丈夫だよ
也肯定沒問題的
こうやって僕らまた逢えるから
因?yàn)槲覀冞€能這樣再次重逢
目を閉じる小さな祈りはまだ殘せるかな
合上雙眼小小的祈愿還能殘存嗎
光が戻ったとき
光芒再次回歸的時(shí)候
ただいまは言えるかな
能說得出我回來了嗎
行かなくちゃ
不得不去啊
世界で一番綺麗なものなら
如果是世界最美之物
今まで奪われてた分は取り戻すまでさ
一定要把至今所有被剝奪的全都奪回來為止
もっとクラクラクラクラクラさせてよ
更加地暈眩暈眩暈眩讓我頭暈?zāi)垦0?br>ユラユラユラゆらぎを見せてよ
搖擺搖擺搖擺讓我看到起伏動(dòng)搖吧
キラキラキラきらめいていてよ
閃耀閃耀閃耀綻放出閃耀光芒吧
そっと傷ついた夜を呼び出してみる
悄然嘗試召喚出受傷的夜晚
ささやかな魔法をひとつかける
施加上一點(diǎn)小小的魔法
それだけで僕らは飛べるのさ
僅是這樣就能讓我們展翅飛翔了
離さないでよ眼差しを
不要錯(cuò)開你的視線啊
僕達(dá)はもう止まらないよ
我們已經(jīng)無法停下來了
魔法が解けるそれまで
直到魔法解除
繋いでいてよ手を手を
緊緊牽住吧將手將手
ひとつだって殘さない全てを取り戻すだけさ
就算一絲也不保留單純地就是全部奪回啊
魔法が解けるそれまで
直到魔法解除
繋いでいてよ手を手を手を
緊緊牽住吧將手將手將手
今まで奪われてた分は取り戻すまでさ
要把至今所有被剝奪的全都奪回來為止
そっと傷ついた夜を呼び出してみる
悄然嘗試召喚出受傷的夜晚
ささやかな魔法をひとつかける
施加上一點(diǎn)小小的魔法
それだけで僕らは飛べるのさ
僅是這樣就能讓我們展翅飛翔了
もっとクラクラクラクラクラさせてよ
更加地暈眩暈眩暈眩讓我頭暈?zāi)垦0?br>ユラユラユラゆらぎを見せてよ
搖擺搖擺搖擺讓我看到起伏動(dòng)搖吧
キラキラキラきらめいていてよ
閃耀閃耀閃耀綻放出閃耀光芒吧
離さないでよ眼差しを
不要錯(cuò)開你的視線啊
僕達(dá)はもう止まらないよ
我們已經(jīng)無法停下來了
魔法が解けるそれまで
直到魔法解除
繋いでいてよ手を手を
緊緊牽住吧將手將手
ひとつだって殘さない全てを取り戻すだけさ
就算一絲也不保留單純地就是全部奪回啊
魔法が解けるそれまで
直到魔法解除
繋いでいてよ手を手を手を
緊緊牽住吧將手將手將手