人生觀察語料學(xué)習(xí)筆記135
見えるモノが 一人だけ 違う としたら?
只有一個(gè)人看到不一樣的幽靈?
みえる(見える) ?【自動(dòng)詞?一段/二類】 ?看的見?
モノ(もの) 【名詞】 妖精,幽靈,鬼魂,妖怪?
ひとり(一人) 【名詞】 ?一人?
~だけ 【助詞】 ?僅僅,只有?
ちがう(違う) 【自動(dòng)?一類】 不同?
~としたら ? ? ? ?【助詞】 如果

遇見男孩前
ある日 アイ様と 相手 ???
某一天,跟愛女士在一起。
あるひ(ある日) 【名】 ? 某一天,有一天(someday)?
アイ(愛) ? ?【名】 ? 本句中是人的名稱,其他含義有‘愛情,友愛,愛好,熱愛,愛好’?
~さま(様) ? 【名】 ? …同志;…先生;…女士 ?
あい様と 助詞と表示動(dòng)作的伙伴 ?
あいて(相手) 【名】 ?指代正在交談的人或與自己進(jìn)行互動(dòng)的人,通常指的是與某人或某個(gè)對(duì)象進(jìn)行互動(dòng)、交往或合作的意思,
なぁ、 シンジ の メガネ って ダテ メガネ?
嘛,信治的眼睛僅僅是裝飾性眼睛嗎?
なぁ 【語氣詞】?
シンジ 【人名】 ? ?信治?
メガネ ? ? 【名】 ? ? 眼鏡?
って ? ? ?【助詞】 ? って是という的簡化形式,用于引述、說明或解釋前面提到的內(nèi)容。 ?ダテ 【副詞】 ? ?口語中使用的副詞,含義是'僅僅是',正式場(chǎng)合可以使用 ただし和ただ
えっ 違いますよ、ホラ、度が 入ってる でしょう
啊,不對(duì)啊,看,鏡片有度數(shù)吧
えっ 【感嘆詞】 ? 啊!怎么??
ちがう(違う) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 錯(cuò)誤,不對(duì)?
違う => 違います
ホラ 口語中的詞語,用來引起對(duì)話的注意或表達(dá)意見。?
ど(度) ?【名】 ? ?度數(shù)?
はいる(入る)
入ってる 【自動(dòng)詞?五段/一類】 ?
入っている口語縮寫,指鏡片度數(shù)被正確制作安裝,動(dòng)詞ている表示物體特征(形容性動(dòng)詞)
文法:動(dòng)詞ている的用法
1.表示動(dòng)作正在進(jìn)行(動(dòng)詞為持續(xù)性動(dòng)詞)?
木村さんは 歌を 歌っています 木村正在唱歌、
2.動(dòng)詞發(fā)生后的結(jié)果仍然在保留(動(dòng)詞為瞬間動(dòng)詞)?
図書館(としょかん)は 閉(し)まって います 圖書館關(guān)門了
、3.表示人或者物體的特征(動(dòng)詞為形容性動(dòng)詞)?
富士山が そびえています 富士山聳立著。
これは ホンモノ です
這確實(shí)是有度數(shù)的眼鏡。
ほんもの(本物) 名 ? 真東西,真貨,真的。
どうしました、僕の顔に 何か
怎么了,我的臉上有什么東西?
どうしました ? 禮貌表達(dá),發(fā)生了什么事情
かお(顔) 【名】 ?臉;面孔?
かおに
、助詞に 表示事物存在的位置?
なにか ? ? ? ?【副】 什么,某種,某些,
シンジ って よく見ると よく見ると カッコイイ んだなぁ
仔細(xì)看的話,信治真的很帥呢。
って ?【助詞】 って是という的簡化形式,引述、說明或解釋前面提到的內(nèi)容?
よく 【副詞】 仔細(xì)地,充分地?
みる(見る)【他動(dòng)詞?一段/二類】 ? 看,觀看?
よく見ると 助詞と表示恒常條件,這里可以翻譯為"如果"
カッコイイ ? 【形容詞】 棒的,帥氣的?
~んだな ? ? ?陳述或解釋前面提到的事情。它可以表示一種觀察、事實(shí)或結(jié)論
文法:助詞と表示條件的用法
1.表示假定條件
風(fēng)邪薬を飲むと、眠(ねむ)くなります 吃完藥,就會(huì)變困了。?
2.表示恒常條件
春になると、さくらの花が さきます ? 春天到了,櫻花開了?
3.既定條件(と后面的句子是過去式)
學(xué)校が 終わると、すぐ 図書館に 行きました 上完課后,就去圖書館了。
えっ
欸
あっ、 シンジ あそこ見て
啊,信治,看那兒!
あっ ? ?【嘆詞】 ? 啊,呀,哎呀。感動(dòng)時(shí)或吃驚時(shí)發(fā)出的聲音。?
あそこ ? 【代詞】 ? 那個(gè)地方?
みる => みて
こんな夜に 男の子が 公園で ...
こんな 【形容動(dòng)詞/ナ形容詞】 這樣的,這么,如此?
~に 助詞に表示動(dòng)作進(jìn)行的時(shí)間點(diǎn),絕對(duì)的時(shí)間點(diǎn)需要加に ?
おとこ(男) ? 【名】 ? 男的,男性;男人,男子?
おとこのこ(男の子) 【名】 ? 男孩?
こうえん(公園) 【名】 ?公園?
~で 助詞で表示動(dòng)作進(jìn)行地點(diǎn),在~
ブルブル
哆嗦~~
相當(dāng)怯えていますね...
看起來相當(dāng)害怕啊
そうとう(相當(dāng)) 【副詞?形容動(dòng)詞/ナ形容詞】 相當(dāng),頗,很; ?
おびえる(怯える) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 害怕,恐懼?
怯える => 怯えて
何があったんでしょう
過去發(fā)生了什么事呢?
よし、少年の過去を 見てみよう
好吧,讓我們來看看少年的過去
なに(何) 【代詞】 ? ? ? ? 什么?
ある ? ?【自動(dòng)詞?五段/一類】 ? (一般指無生物、植物、事物等)存在,有。?
ある => ?あります(非過去敬體) => ありました(過去敬體) => あった (過去簡體)?
しょうねん(少年) 【名】 ? 少年?
かこ(過去) 【名】 ?過去
見てみよう 翻譯直譯為'來看看',這里用到了見る的動(dòng)詞て形 + みる的意向形?
~みる => ~みます(ます形) => ?~みよう(二類動(dòng)詞意向形)?
動(dòng)詞て形 + みる 做某事看看,本句中みる采用意向性表示邀約。
文法:動(dòng)詞原形 => 動(dòng)詞意向形變化規(guī)則
1類動(dòng)詞:將原形詞尾的的假名改為同行的オ(o)段假名加上う?
書く => 書こう
2類動(dòng)詞:去掉詞尾的る+よう?
起きる => 起きよう
3類動(dòng)詞?
する => ?しょう
くる => ?こよう
查看男孩過去的記憶
數(shù)時(shí)間前 公園で 遊んで いた 少年 を 母親が 迎えに 來た
數(shù)小時(shí)前,一個(gè)正在公園玩耍的男孩被他的母親接走了
すう(數(shù)) 【名詞】 若干?
じかん(時(shí)間) 【名詞】 時(shí)間,工夫?
こうえん(公園) 【名詞】 公園?
あそぶ(遊ぶ) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 ?游玩?
あそぶ => 遊んで?。▌?dòng)詞て形,むぶめ結(jié)尾發(fā)生促音便)?
いる 【自動(dòng)詞?一段/二類】?。ㄈ嘶騽?dòng)物)在,有?! ?
いる => いた(動(dòng)詞た形) ??
~て形 + います ? ? ? ?正在做~?
遊んでいます => 遊んでいました(敬體過去肯定表達(dá)) => 遊んでいた(簡體過去肯定表達(dá))?
しょうねん(少年) 【名】 ? 少年?
ははおや(母親) 【名】 ? 母親?
むかえる(迎える) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 ?迎接?
助詞に 表示目的(動(dòng)作的對(duì)方),本文中母親過來的目的是接正在玩耍的男孩 ?
來ます => 來た(動(dòng)詞た形,簡體過去肯定表達(dá))
文法:動(dòng)詞的敬體轉(zhuǎn)化為簡體
動(dòng)詞連用形 + ます => 動(dòng)詞基本形 非過去肯定?
動(dòng)詞連用形 + ません => 動(dòng)詞ない形 非過去否定?
動(dòng)詞連用形 + ました => 動(dòng)詞た形 過去肯定?
動(dòng)詞連用形 + ませんでした => 動(dòng)詞なかった形 過去否定
健太 夕飯の時(shí)間よ
健太,該吃晚飯了。
はい
好的
ゆうはん(夕飯)【名】 晚飯?
じかん(時(shí)間)【名】 時(shí)間
今日は 健太の 大好きな ハンバーグ よ
今天是健太最喜歡的漢堡牛肉餅哦
ホント? やったぁ
真的嗎?太好了
だいすき(大好き)【ナ形容詞】 非常喜愛?
ハンバーグ 【名】 源于英語“hamburg”,漢堡牛肉餅,不同于漢堡包?
ほんとう(本當(dāng)) 【名】 ?真的?
やった 【感嘆詞】 成功了;太好啦
お母さん なんか 今日は 機(jī)嫌(きげん)が いいね
媽媽,今天心情好像不錯(cuò)呢
そぉ
是嗎
おかあさん(お母さん)【名】 母親?
なんか 【副詞】 有些,好像?
きげん(機(jī)嫌) 【名】 心情,情緒?
いい 【ナ形容詞】 好
たたいま
我回來了
おう 健太 待ってたぞ
嘿,健太,我一直在等你。
ほら、 これ お前が 欲しがってた グローブ
這個(gè),是你一直想要的手套
えっ、プレゼント
欸,是禮物嗎
誕生日でも ないのに
生日也不是今天啊
たたいま 【感嘆詞】 我回來了?
まつ(待つ) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 等待?
まつ => 待って(動(dòng)詞て形)?
たぞ 【助詞】 表示強(qiáng)調(diào),自己一直在等待?
ほら 【感嘆詞】?。ㄓ糜谔嵝眩┣?,喂?
おまえ(お前)【代詞】 男性用語(對(duì)同輩或晚輩的稱呼)你?
ほしがる 【他動(dòng)詞?五段/一類】 想要?
ほしがる => ほしがって(動(dòng)詞て形)?
グローブ 【名】 手套?
プレゼント【名】 禮物?
たんじょうび(誕生日)【名】 生日?
でも 【助詞】 表示轉(zhuǎn)折,即使?
ある => ない(動(dòng)詞ない形)
~のに 表示意外的狀況和結(jié)果,驚訝,不滿,批判
語法:のに
用法1:Aのに、B,翻譯為:明明A,卻B
この店は 美味しいくない のに 高いです 這家店明明不好吃,卻很貴。?
用法2:のに也可以句子最后部分出現(xiàn),表示不滿,意外這種情緒?
今日は、 雨(あめ)で 運(yùn)動(dòng)會(huì)(うんどうかい)は 中止(ちゅうし)だ そうです 、今天因?yàn)橄掠?,運(yùn)動(dòng)會(huì)好像要取消了。?
え、せっかく お弁當(dāng)を 作ったのに?
欸,我可是特地做了便當(dāng)?shù)摹?/span>
お兄ちゃん 私からも プレゼント
哥哥,我也有禮物給你。
えっ、このゲーム お前が 大事に してた ヤツ じゃん
額,這個(gè)游戲,是你一直珍惜的那個(gè)吧
私は もう 十分遊んだから
我已經(jīng)玩夠了
どどうしたの みんな…?
大家到底怎么了 ?
おにいちゃん(お兄ちゃん)【名】 哥哥?
プレゼント ?【名】 禮物?
ゲーム ? 【名】 游戲?
おまえ(お前)【代詞】 男性用語(對(duì)同輩或晚輩的稱呼)你?
だいじ(大事)【ナ形容詞】 重要?
大事に 【副詞】 珍惜,重視?
してた ? 口語表達(dá),對(duì)應(yīng)的書面語是していた?
する => します => しています => していた(過去進(jìn)行形式)?
ヤツ ? ? ?【代詞】 ?口語表達(dá),那個(gè)人(不太尊敬),那個(gè)東西(親近,熟悉)?
じゃん 【助詞】 對(duì)吧?
じゅうぶん(十分)【副】 充足,充分?
遊ぶ => あそんだ(動(dòng)詞た形)?
助詞から表示原因
助詞の是疑問代詞,表示疑問?
みんな 【代詞】 大家
さあさあ ご飯よ
好了好了,該吃飯了
健太の 嫌いな 野菜は 殘して いいからね
健太不喜歡的蔬菜可以不吃哦
なんか 変だよ、いつもなら…
有些奇怪啊,平時(shí)不是這樣的
さあさあ 【感嘆詞】 好了好了?
ごはん(ご飯) 【名】 飯?
きらい(嫌い) 【ナ形容詞】 討厭?
やさい(野菜) 【名】 蔬菜?
のこす(殘す) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 剩下?
のこす => のこして(動(dòng)詞て形,す結(jié)尾的五段動(dòng)詞詞尾す變成し加て)?
動(dòng)詞的連用形 + てもいい:表示許可或允許。?
なんか 【副詞】 ?有些,好像?
へん(変) 【ナ形容詞】 奇怪?
へんです => へんだ(な形容詞普通形)?
いつも 【副】 平時(shí)?
助詞なら表示假設(shè)條件
なら的用法
明日雨が降るなら、ピクニックは中止だ?
如果明天下雨的話,我們就取消野餐
遊んでる暇があったら 勉強(qiáng)しろ
如果有玩耍的時(shí)間,就去學(xué)習(xí)。
お兄ちゃん 私のゲーム 觸らないで
哥哥,不要碰我的游戲
ちゃんと 野菜も 食べなさい
好好吃蔬菜
って 感じでしょ
就是這種感覺吧
ひま(暇) 【名】 空閑,閑暇?
遊んでる暇 遊んでる 修飾 暇(ひま),遊んでる表示正在玩耍?
~たら ?條件助詞,可以翻譯為如果,這里是ある的た形?
勉強(qiáng)する => 勉強(qiáng)しろ(命令形)?
さわる(觸る) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 碰,觸摸?
觸る => 觸らない(動(dòng)詞ない形)?
ちゃんと 【副】 好好地,認(rèn)真地?
食べなさい 敬語命令形,向?qū)Ψ奖磉_(dá)請(qǐng)求、命令或建議?
かんじ(感じ) 【名】 感覺
そんな こと ないぞ
不是這樣的
私たち お兄ちゃんが 大好好きだから
我們都很喜歡哥哥的
健太の 喜ぶ顔が 見たい だけよ
健太高興的樣子,只是想看看而已
そんな 【代詞】 那樣的?
こと 【名】 事情?
私たち 【代詞】 我們?
大好き(だいすき) 【ナ形容詞】 非常喜歡?
よろこぶ(喜ぶ) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 高興?
顔(かお) 【名】 臉?
みる(見る) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 看?
だけ 【助詞】 只是
やっばり、おかしいよ
果然,很奇怪呢
おかしく なんか ないさ
哪有什么奇怪的
ご飯のあとは 私と ゲームして 遊ぼ?
晚飯后,和我一起玩游戲吧
おやつ 作って あげるわよ
我給你做點(diǎn)心吧
やっぱり 【副】 果然?
おかしい 【い形容詞】 奇怪?
なんか ? ? 【副】 ?哪會(huì),哪能?
あと 【名】 以后?
ゲームする => ゲームして?。▌?dòng)詞て形)?
おやつ ? 【名】 點(diǎn)心?
つくる(作る) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 做
つくる => 作って(動(dòng)詞て形)?
あげる 【他動(dòng)詞?一段/二類】 給
ほら お兄ちゃん
喏,哥哥
ひっ
哎呀
は...はなせっ
放...放開我!
ほら 【感嘆詞】?。ㄓ糜谔嵝眩┻觯?,喂?
はなす(放す) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 放開
放す => はなせ(使役形)
おびえなくていい 父さんが 小遣いを やろう
不要害怕,爸爸會(huì)給你零花錢哦
私 お兄ちゃんの 肩 もんで あげる
我給哥哥按摩肩膀
おやつ もっと 食べる
點(diǎn)心,在多吃點(diǎn)吧。
うわあああああああ!
啊
おびえる(怯える) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 害怕?
こづかい(小遣い) 【名】 零花錢?
~なくていい ? ? ? ? 不必?
やる 【他動(dòng)詞?五段/一類】 給?
やる => やろう(動(dòng)詞意向形)?
かた 【名】 肩膀?
もんで ? 表示某種目的、原因或手段。常用于口語、朋友之間或親密關(guān)系的場(chǎng)合,在正式場(chǎng)合或書面語中,建議使用更正式的表達(dá)方式,如"ために"、"理由で"或"手段として"等?
あげる 【他動(dòng)詞?一段/二類】 給?
おやつ 【名】 點(diǎn)心?
もっと 【副】 更加
查看男孩記憶后
そして 少年は 公園まで 逃げて きた という わけか
然后,少年逃到了公園
ヤバイですよ アイ様
不好了,愛小姐
これは 「ニセモノ家族」です
這是「冒牌家庭」
ニセモノ家族 なんじゃそりや
冒牌家庭,什么鬼
そして 【副】 然后?
にげる(逃げる) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 逃跑?
~てきた ?表示動(dòng)作或狀態(tài)的結(jié)果或完成,用于口語和非正式的場(chǎng)合,對(duì)應(yīng)的正式表達(dá)如"ました"或"てきました
逃げてきた 逃走了?
~わけ 本文中表示推斷或結(jié)論,推測(cè)男孩晚上在公園的原因?
ヤバイ ? 【形】 俚語,危險(xiǎn)(的),不妙(的)?
ニセモノ ?【名】 偽造的東西;假的寶石;偽造的;假的?
かぞく(家族) 【名】 家庭?
なんじゃそりや ? ?【感嘆詞】 什么鬼,該句是俚語通常表示困惑、懷疑或?qū)δ撤N事物的不滿或不解
都市伝説ですよ
這是都市傳說
子供の前に 家族そっくりな ニセモノ が 現(xiàn)れて
在孩子面前出現(xiàn)了與家人長得一模一樣的假人
いつもと 違う 振る舞いで 優(yōu)しく されるんです
總是表現(xiàn)出與平時(shí)不同的行為,孩子會(huì)被溫柔對(duì)待。
それだけ?
就這樣?
とし(都市) 【名】 都市?
でんせつ(伝説) 【名】 傳說?
こども 【名】 孩子?
あらわれる(現(xiàn)れる) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 出現(xiàn),出來;顯現(xiàn),露出?
そっくり 【な形容詞/副詞】 一模一樣?
いつも 【副】 總是?
ちがう(違う) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 不同,不一樣?
ふるまい(振る舞い) 【名】 行為,舉止?
やさしい(優(yōu)しい) 【形容詞】 溫柔的,和藹的?
やさしいくされる 形容詞的被動(dòng)形式 ? ?
いえ、ニセモノ家族は 逃げても 逃げても 追いかけて きて
冒牌家族不管逃到哪里都會(huì)追來
にげる(逃げる) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 逃跑?
にげる => にげて(動(dòng)詞て形)?
おいかける(追いかける) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 追趕,追逐?
追いかける => 追いかけて(動(dòng)詞て形)?
來(く)る => 來(き)て(動(dòng)詞て形)
捕まると 命保証は ない
如果被抓住,就沒有性命保證
信じるか 信じないかは という。とても 怖い お話です
信不信由你,這是個(gè)很可怕的故事
つかまる(捕まる) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 被捕獲,被抓住?
いのち(命) 【名】 生命,性命?
ほしょう(保証) 【名】 保證,擔(dān)保?
しんじる(信じる)【他動(dòng)詞?一段/二類】 相信,信任?
信じる => 信じない(動(dòng)詞ない形,表示否定)?
こわい(怖い) 【形容詞】 可怕的,恐怖的?
おはなし(お話) 【名】 故事,話
おおい、健太くん よく 逃げてきたね
哇,健太,你竟然逃出來了。
おおい 【感嘆詞】 哎呀?
くん 【助詞】 用于男性名字后面,表示親密?
よく 【副】 表達(dá)困難的情況下也完成了,竟然?
よく そんなことが言えるね 竟然說出這種話來?
にげる(逃げる) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 逃跑?
來(き)た(動(dòng)詞た形,動(dòng)詞普通形,過去肯定)
捕まったら 別の世界に 引き込まれてた, かもしれません
如果被抓住,可能會(huì)被帶到另一個(gè)世界
うっ、うわあああ
哇,啊啊啊啊啊
つかまる(捕まる) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 被捕獲,被抓住?
捕まる => 捕まった(動(dòng)詞た形,促音便)?
~たら 表示假定條件,如果?
べつの(別の) 【名】 另一個(gè)?
ひきこむ(引き込む) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 吸引,引入?
ひきこむ => ひきこまれる(被動(dòng)形)?
いる 【自動(dòng)詞?一段/二類】 存在,居住?
います => いた(動(dòng)詞た形)?
引き込まれてた ?是‘引き込まれていた’的縮略表達(dá)?
かもしれません 表示推測(cè),可能
ほおら 健太 帰りましょう
哦,健太,我們回家吧
嫌だ 嫌だ 帰りたくない
不要,不要,我不想回家
あ、あなたたちに 健太くんは 渡さない
我不會(huì)把健太交給你們的
ア、アイ様
愛小姐!
誰だアンタ 他人には 関係ないだろう
你是誰啊,和別人無關(guān)吧
ひっ
嘿
ほおら 【感嘆詞】 哎呀?
かえる(帰る) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 回家,回去?
きらい(嫌い) 【名?形容動(dòng)詞/ナ形容詞】 討厭,厭惡?
嫌い => 嫌いだ(な形容詞普通形肯定表達(dá))?
帰る => 帰りたい => 帰りたくない ?
あなた 【代】 你?
あなたたち 【代】 你們?
わたす(渡す) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 交給,傳遞?
わたす => わたさない(動(dòng)詞ない形,否定表達(dá))?
アンタ 【代】 你?
たにん(他人) 【名】 他人?
かんけい(関係) 【名】 關(guān)系?
だろう 【助動(dòng)詞】 表示表反問。(確認(rèn)?質(zhì)問?反問。)
シンジって よく見ると カッコイイんだなあ
仔細(xì)看,信治還挺帥的呢
やめろ おおおおお
住手啊
シンジ
信治?。?!
アイ様と 健太くんは 僕が 守る
愛小姐和健太,我來保護(hù)你們
消えろ ニセモノ 家族
消失吧,冒牌家族
やめる(止める) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 停止,阻止?
やめる => やめろ(命令形)?
まもる(守る) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 保護(hù),守護(hù)?
きえる(消える) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 消失,消滅?
きえる => きえろ(命令形)
えっ?
???
ニセモノ?
冒牌?
何言ってるんです?
你在說什么?。?/p>
ていうか 健太
說起來,健太
ごめんなさい
對(duì)不起
何 【代】 什么?
いう(言う) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 說?
いう => いって(動(dòng)詞て形) => いってる(動(dòng)詞て形,現(xiàn)在進(jìn)行時(shí))?
~んです 語氣助詞
次の日曜の野球の試合 仕事で 見に行けなく なったんだ
下個(gè)星期天的棒球比賽,因?yàn)楣ぷ鞑荒苋タ戳?/p>
やきゅう(野球) 【名】 棒球?
しあい(試合) 【名】 比賽?
しごと(仕事) 【名】 工作?
みにいく(見に行く) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 去看?
みにいく => みにいける(動(dòng)詞能力形) => みにいけない(動(dòng)詞能力形,否定表達(dá))?
なる(成る) 【自動(dòng)詞?五段/一類】 變成,成為?
なる => なった(動(dòng)詞た形,過去肯定)?
~んだ 語氣助詞,表示事物的理由和根據(jù)
お兄ちゃん の ゲームデータ 間違えて 消し ちゃったの ごめん
抱歉,哥哥的游戲數(shù)據(jù),不小心刪掉了
まちがえる(間違える) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 弄錯(cuò),搞錯(cuò)?
間違える => 間違えて(動(dòng)詞て形)?
消す(けす) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 消滅,消滅?
~ちゃった ?表示不經(jīng)意間或者意外地發(fā)生了某個(gè)動(dòng)作或者狀態(tài)的完成。它可以看作是“しまった”的縮略形式,
在正式場(chǎng)合或者書面語中不太常見,更多地用于朋友之間、家庭成員之間或者非正式的情境中。?
食べてしまった => 食べちゃった(口語,語氣更加輕松) ?已經(jīng)吃完了?
助詞の表示解釋
健太の プラモデル 壊しちゃって
健太的模型,不小心弄壞了
プラモデル 【名】 模型?
こわす(壊す) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 弄壞,破壞?
壊す => 壊して(動(dòng)詞て形)=> 壊してしまって(動(dòng)詞て形,完成)=> 壊しちゃった(口語,語氣更加輕松)?
動(dòng)詞的連用形 + てしまって(或者てしまいました)=> 動(dòng)詞的連用形 + ちゃって(或者ちゃった)
ごめんな これ お詫びの新品の バット
對(duì)不起,這個(gè)是表示歉意的新球棒
ごめんな 【感嘆詞】 對(duì)不起?
わびる(詫びる) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 道歉,賠罪?
しんぴん 【名】 新品?
パット 【名】 球棒
えっ、ええっ
啊,啊啊
ただ 健太くんの ご機(jī)嫌を とってた だけ ってこと?
只是為了取悅健太君而已,對(duì)吧?
ただ 【副詞】 ? 僅,只是?
ゆるす(許す) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 原諒,寬恕?
きげん(機(jī)嫌) 【名】 心情,情緒?
~だけ ? ? ? 表示限定某種程度?
~ってこと ? 強(qiáng)調(diào)前面所說的內(nèi)容或?qū)η懊嫠f的內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)?
とる => とって(動(dòng)詞て形) 取悅,討好?
友人のご機(jī)嫌をとって、プレゼントを買った。(為了取悅朋友,我買了禮物。)
うう、よかったな 本物の家族で
嗚嗚,太好了,是真正的家人
ゆるさな ああぁい
不可饒恕,啊
いい => よかった(形容詞過去肯定)?
ゆるす(許す) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 原諒,寬恕?
ゆるす => 許します(動(dòng)詞ます形) => ゆるさない(動(dòng)詞ない)
約束破るな、ゲーム 消すな?!ˉ抓楗鈮菠工省?/strong>
約定不要破壞,游戲不要?jiǎng)h掉,模型不要弄壞
ごめんて
對(duì)不起
キーツ
啊
タダの 仲良し家族だったな
只是親密的家人
あはは
啊哈哈
やくそく(約束) 【名】 約定?
やぶる(破る) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 破壞,違反?
なかよし(仲良し) 【名?形容動(dòng)詞】 親密,親近
告別男孩后
いやあ...ニセモノ家族じゃなくて よかったです
哎呀...不是冒牌家人太好了
まあでも
嘛,但是
~じゃなくて ? ?ではありません的口語表達(dá)?
いい => よかった(形容詞過去肯定)
シンジの 體に 何も なくて 良かったよ
新司的身體沒事太好了
ど どうしました アイ様 今日は やけに 優(yōu)しいですね
怎么了,愛様,今天特別溫柔呢
まさか 僕の アイドルグッズを 捨てちゃっ たり
難道把我的偶像周邊扔掉了嗎?
からだ(體) 【名】 身體?
ない => なくて(形容詞て形)?
やさしい(優(yōu)しい) 【形容詞】 溫柔,親切?
やけに 【副詞】 非常,特別?
まさか 【副詞】 難道?
すてる(捨てる) 【他動(dòng)詞?一段/二類】 扔掉,拋棄?
アイドル 【名】 偶像,idol?
グッズ 【名】 ?貨物,商品,goods?
~たり 列舉不完整的動(dòng)作或狀態(tài)
ときどき とか?
心動(dòng)
あれ アイ様
啊,愛小姐??!
キョロ キョロ
~~
接電話
プルル プルル
響鈴
えっ、アイ様
啊,愛小姐
はい
是的
もしもし シンジ? 今日 一日 どこに いたんだよ
喂,新司?今天一天在哪里呢
えっ? さっき まで 一緒に いました よね?
???剛才還在一起的吧?
は? 私は ずっと 家に いた けど?
哈?我可是一直在家里啊
いる 【自動(dòng)詞?一段/二類】 在?
いる => います => いました => いた(動(dòng)詞た形,過去肯定)?
さっき 【名詞?副詞】 剛才?
ずっと 【副詞】 一直?
けど 【接續(xù)詞,終助詞】 但是,可是
というか 法令 そうも できない なんて 社會(huì)人失格だぞ
話說,不遵守約定,作為社會(huì)人,不合格啊
ほうれい(法令) 【名】 法令,法律和命令?
せんたくもの(洗濯物) 【名】 衣服?
そうも ?口語,用于否定的副詞,表示某種程度的不可能或不適當(dāng),表達(dá)無法或不適合進(jìn)行某種動(dòng)作或狀態(tài)?
できる 【自動(dòng)詞?一段/二類】 發(fā)生,出現(xiàn);建立,建成;完成,做好;優(yōu)秀,出色;會(huì),能夠,可以。?
できる => できない(動(dòng)詞ない形)?
~なんて ? 副詞,用于強(qiáng)調(diào)前面所述的事物或情況的負(fù)面性質(zhì)。在這句話中,強(qiáng)調(diào)無法遵守法律的負(fù)面性質(zhì)?
しゃかいじん(社會(huì)人) 【名】 社會(huì)人?
しっかく(失格) 【名?自動(dòng)詞?サ變/三類】 失掉資格。
おまえが いない から 洗濯物も たまって 電話は
因?yàn)槟悴辉?,衣服也堆積了,電話也...
聞いてのか
你聽到了嗎?
いやあああああ
不
おまえ 【代詞】?。▽?duì)同輩或晚輩的稱呼)你?
いる => いない?
せんたくもの(洗濯物) 【名】 衣服?
たまる(溜まる) 【自動(dòng)詞?一段/二類】 積累,堆積?
でんわ(電話) 【名】 電話?
きく(聞く) 【他動(dòng)詞?五段/一類】 聽,傾聽