「酒譜初識(shí)」調(diào)酒新手應(yīng)該如何閱讀酒譜?


自學(xué)調(diào)酒的主要途徑就是通過閱讀酒譜。最開始的時(shí)候,很大一部分精力,都花在原料究竟是什么的問題上,然而有些原料國內(nèi)根本買不到,根本沒必要較勁。
后來發(fā)現(xiàn)原料買不到可以找替代品,每篇酒譜的精髓不在原料,而在于用量和飲用溫度。換句話說「是什么」不重要,關(guān)鍵是「用多少」和「怎么調(diào)」。
為什么說原料用量和應(yīng)用溫度是關(guān)鍵?
其實(shí)最開始我是把酒譜等同于菜譜的,不過后來發(fā)現(xiàn),做一道菜可能至少需是一鍋的量,可調(diào)一杯酒可能也就100ml,基酒多倒一口,可能就失敗了。所以就算沒有王牌酒保的技術(shù),至少保證原料用量與酒譜一致,最終味道不至于太離譜。
飲用溫度這件事,就好比菜譜中的火候,雖然不會(huì)明明白白的寫出來,但卻非常重要。烹飪中的火候,是通過「食材刀工/煎炒烹炸」進(jìn)行把控,而調(diào)酒就是通過「muddle/shaken/stir」促使冰塊適度的融化稀釋,以完成雞尾酒的調(diào)制,這也是我們經(jīng)常把冰塊叫做「白色焰火」的原因。

從「飲用溫度」的角度來看,一杯雞尾酒應(yīng)該是長飲還是短飲(短飲通常不加冰塊)?應(yīng)該采用什么樣的調(diào)制方式?應(yīng)該使用什么樣的杯具?有關(guān)調(diào)酒的一切,似乎都可以通過「飲用溫度」這個(gè)隱藏的線索串聯(lián)起來,決定了一杯雞尾酒的具體呈現(xiàn)形式。
有關(guān)原料用量的計(jì)量單位
首先穩(wěn)一波,牢記:1 oz = 30 ml
與做菜不同,調(diào)酒的用量通常使用體積單位作為計(jì)量,于液體而言,倒取一定量要比稱重來得快,此外,不同洋酒的的密度變化很大(比如說分層的彩虹雞尾酒),用體積比稱重更直觀。
而對(duì)于一個(gè)調(diào)酒師而言,一杯雞尾酒的重量不重要,體積卻很重要,比如兩個(gè)客人點(diǎn)了同一杯雞尾酒,雖然口味一致,但是一杯多一杯少,調(diào)酒師可能要被客人投訴了。更專業(yè)的說法:一杯酒液體到杯口的距離,也叫wash line,中文翻譯成洗線,有經(jīng)驗(yàn)的調(diào)酒師,可以直觀的把控每一杯雞尾酒的品質(zhì)。

如果就閱讀酒譜而言,最常見的體積單位就是盎司(英文:ounce,縮寫:oz),市面上大多數(shù)雞尾酒書籍 1 oz 等于 30 ml,更形象的說,1個(gè)矮罐的可樂是330 ml,差不多十分之一就是1 oz。
常見小杯單位
1 tsp (tea spoon)=1 bsp (bar spoon)= 5 ml,略大于1/8盎司
bar spoon就是吧匙,bsp是美式的說法,tsp比較常見
1 tbsp (table spoon)=15 ml
table spoon 就是平時(shí)常見的大湯匙,通過毫升換算可以看出1湯匙等于3茶匙
1 dash = 0.8 ml 或者 36 dashes = 1 oz
dash 通常用于苦精的用量,但 dash 幾乎沒有其他數(shù)值那么精確。標(biāo)準(zhǔn)的1 dash差不多等于1/6 ~ 1/8 tsp,因此1 dash 略低于 1 ml。如果在酒譜中看到 dash,差不多等同于菜譜中的少許,至于放多少,可以直接嘗一嘗看味道(大不了多加幾次)。
1 drop = .05 ml 或者 20 drops = 1ml 或者 600 drops = 1 oz
drop 通常指1滴
通常備大小兩個(gè)量酒器就能滿足需求,大號(hào)量酒器,一端是2盎司里帶有1.5盎司的刻度;另一端是1盎司,帶有3/4盎司的刻度。小號(hào)量酒器一端是3/4盎司,帶有1/2盎司的刻度;另一端是1/2盎司,帶有1/4盎司的刻度。
常見大杯單位
如果是調(diào)制潘趣或者是派對(duì)雞尾酒可能還會(huì)用到 杯(cup),品脫(pint),quart(夸脫),加侖(gallon)
1 cup = 8盎司
1 pint = 2 cups = 480ml
1 quart = 4 cups = 960ml
1 gallon = 4 quarts = 16 cups =3.84L
其實(shí)有種平底杯就叫品脫杯(常用來喝啤酒),容量就是1 pint,可以比較形象的感受下。
有關(guān)飲用方式的術(shù)語
作為一個(gè)東北人,我曾以為「on the rock」的意思是要坐在馬路牙子上喝
on the rock
rock 在調(diào)酒中特指冰塊,on the rock是指將烈酒倒入洛克杯中,并加入大冰塊或冰球進(jìn)行純飲的喝法,由于大冰塊融化較為緩慢,適度稀釋有助于釋放酒的風(fēng)味和香氣。
neat
通常是指在洛克杯中加入威士忌,白蘭地或金酒等烈酒,不冷藏,不加冰或任何其他添加物。常溫下純飲的一種喝法。

在酒精飲料中加冰搖合或者攪拌,再將冰濾除,倒入帶有高腳的雞尾酒杯中進(jìn)行飲用的喝法。
straight up
straight up 的說法比較多變,如果是想點(diǎn)一杯常溫純飲雞尾酒,則與neat同義;如果是想點(diǎn)一杯冷的純飲雞尾酒,則與up同義。
有關(guān)調(diào)制術(shù)語
兌合 build
這可能是最簡單的調(diào)制技術(shù),就是將所有原料直接加入事先準(zhǔn)備好的玻璃杯中進(jìn)行調(diào)和即可,家喻戶曉的金湯力就是兌和雞尾酒的代表。
攪拌 stir
是指將原料和冰塊放入調(diào)酒杯中,用吧匙輕輕攪拌,使其充分混合。在攪拌的過程中不能有任何的氣泡或者泡沫。最終得到的飲品是干凈澄澈的質(zhì)感。

搖合 shaken
通過搖合方式調(diào)制的雞尾酒,通常起泡豐盈,口味清爽,充分的搖合一方面使原料間可以充分的混合,另一方面搖動(dòng)的過程中,冰塊適當(dāng)稀釋,可以去除酒精感,通常最后調(diào)制完畢后會(huì)將冰塊過濾。

不過如果是調(diào)制拉莫斯金菲士這種還有雞蛋的雞尾酒,通常是需要先將原料混合干搖使其充分乳化,在加入冰塊搖合進(jìn)行稀釋冷卻。
搗碎 muddle

通常是通過攪拌杵擠壓,以釋放草本植物,香料或者水果的香氣。通常在搗碎的過程中應(yīng)混入約0.75盎司的液體,通常是配方中要求的簡單糖漿或利口酒。
混合 blend
是指將草莓,香蕉以及碎冰等原料放入攪拌機(jī)中打成冰沙狀,通常是霜凍類雞尾酒的調(diào)制方式。
過濾 strain
雞尾酒調(diào)制完成之后,無論冷熱都需要經(jīng)過過濾才能裝杯飲用。過濾主要是為了去除調(diào)酒過程中產(chǎn)生的果核,果渣以及碎冰。如果你使用的是三段式搖酒壺,壺口處有濾網(wǎng),直接倒入即可,如果是波士頓調(diào)酒壺,則需要使用隔冰匙進(jìn)行過濾。

如果酒單上寫著 fine strain 或 double strain ,則需要隔冰匙和濾網(wǎng)進(jìn)行配合操作。
分層 layer

分層是指利用不同利口酒密度的不同,調(diào)制出層次清晰,分層獨(dú)立的飲品效果,通常會(huì)按照密度從重到輕逐加入,通過吧匙阻流形成分層。
float 冷浮

為了將一種成分浮在其他成分之上而不是混入其中,無需攪拌,利用其自身的重量,達(dá)到緩慢混合的效果。比如奶茶或者水果茶中常見的加奶蓋加芝士。
酒譜千千萬,單拿出一篇講沒有意義;調(diào)酒的術(shù)語也有很多,某些來源可能只是太平洋小島上的一種植物,很難查到。老手覺得無關(guān)緊要,而新手小白卻在這些細(xì)節(jié)上浪費(fèi)了時(shí)間。
酒譜系列大概會(huì)分3篇完成,本篇僅僅是個(gè)入門,至少讓小白們拿到酒譜,可以把握住重點(diǎn)。剩下的兩篇,一篇會(huì)介紹具體類別雞尾酒的調(diào)制規(guī)律,另一篇會(huì)介紹酒譜的快捷記憶方法。先預(yù)告一下,感謝各位盆友們的支持。
本文由「野醺」獨(dú)家原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載,違者必究。
歡迎關(guān)注公眾號(hào)「野醺」或者 官網(wǎng)下載「野醺」APP,appstore及各大安卓市場均有下載。
