關(guān)於翻譯乃木坂的甘苦雜談(二十)── 曲終人散

關(guān)於翻譯乃木坂的甘苦雜談(二十)── 曲終人散
前些時(shí)候小弟在百度的虛紅實(shí)綠吧被搧了一記很響亮的巴掌:
?
https://tieba.baidu.com/p/7439477933
?
不要誤會(huì),我可不是來(lái)取暖討拍,諸位朋友千萬(wàn)不要去那一篇淌渾水,免得有人又說(shuō)我發(fā)動(dòng)粉絲團(tuán)洗地洗白,正中這些人的下懷。再?gòu)?qiáng)調(diào)一次,拜託你們不要去虛實(shí)吧幫我解圍出頭,大家對(duì)那裡的素質(zhì)都心知肚明,和那些人互懟根本是浪費(fèi)生命。

這位「就要養(yǎng)比格犬」兄一語(yǔ)敲醒夢(mèng)中人,我連自己的鬍子都沒(méi)刮乾淨(jìng)就想刮別人的。早期我在B站確實(shí)未經(jīng)其他字幕組的許可,擅自剪輯搬運(yùn)許多成員的個(gè)人PV合輯。當(dāng)年我的出發(fā)點(diǎn)很單純,只是將散落在各處的個(gè)人PV收集起來(lái),順便練習(xí)操作Premiere Pro等相關(guān)影片剪輯軟體。但是為了不落人口實(shí),那些合輯我都已經(jīng)悉數(shù)刪除殆盡,各位也檢查一下自己的收藏夾清乾淨(jìng)吧。
?
我很早之前就動(dòng)過(guò)引退的念頭,幫自己喜歡的偶像做熟肉的過(guò)程雖然很快樂(lè),但是要承擔(dān)錯(cuò)譯的責(zé)任。萬(wàn)一造成其他同好對(duì)這個(gè)偶像的誤解,那更是罪加一等。因此百合每個(gè)星期六的油管視頻,我後來(lái)只選擇有興趣的做漢化翻譯;林瑠奈的部分也早在6月底就停止了。
?
在江湖走跳久了難免會(huì)撞到邪,偶爾還是有人會(huì)拿我和山下美月應(yīng)援會(huì)的恩怨做文章,在B站或貼吧裡直接掛我。透過(guò)前述那篇虛實(shí)吧的文章,也才知道井上小百合護(hù)衛(wèi)隊(duì)裡面某些人根本看我很不爽;護(hù)衛(wèi)隊(duì)的「零綻」兄不肯接受我的道歉,那是他的自由,我無(wú)法勉強(qiáng)他的意志。

說(shuō)實(shí)話(huà),這個(gè)事件加速了我退出的決心,即刻起小弟不再做任何乃團(tuán)的熟肉,我也要淡出這個(gè)坑了。不過(guò)我手上還有樋口日奈主演的舞臺(tái)劇《扶?;ㄅⅰ?,已經(jīng)做完三分之二,完成之後再貼出來(lái)。我要感謝所有幫助過(guò)我的貴人,容忍我纏著你們幫忙看或聽(tīng)某些翻不出來(lái)的部分。也要感謝所有鼓勵(lì)支持我的朋友,不管留言、私信、點(diǎn)讚、轉(zhuǎn)發(fā)….,對(duì)我來(lái)說(shuō)都是很受用的鼓舞。最後更要感謝我的強(qiáng)者朋友Favorapex,遇到他是我這輩子最大的福氣。
?
健怡可樂(lè)自此下臺(tái)一鞠躬,對(duì)於你們這些年來(lái)的陪伴我由衷表達(dá)謝忱。
