搬運譯Pitchfork評Sky Ferreira 單曲"Everything Is Embarrassing"(三版)
搬運自:網(wǎng)易云音樂專欄【Music Online Zine Courier】(在原文基礎(chǔ)上添加了英語原文與排版調(diào)整)
翻譯:豆目豆科

By now, it seems like Sky Ferreira's had as many career pivots as she's had birthdays. The electropop of "Lost in My Bedroom", from earlier this year, sounded more massive than it became; its follow-up, "Red Lips", saw Ferreira morph effortlessly into a gloss-grunge singer like co-writer Shirley Manson, but faded as quickly as the titular lipstick. But she's finally got a release date for her new EP, Ghost (October 2, via EMI), and with her new single "Everything Is Embarrassing," Ferreira could well have her breakout moment. Produced by Blood Orange's Dev Hynes and Ariel Rechtshaid (Usher, Cass McCombs), "Everything Is Embarrassing" hinges on a trick so simple it almost shouldn't work. After a verse of snappy, crisply sung dance-pop about long-awaited moments, Ferreira does a quick vocal flourish to launch what should be a buoyant chorus. "Maybe if you let me be your lover," she sings in a sullen alto, but rather than fulfill the proposition, she states, "…but I would not bother," as if halfway through the chorus she gave up, mumbled, and glanced downward. It's a prom theme for people whose dates stumbled out the door during the last song, wistful and final but good enough to keep people dancing anyway.
迄今為止,似乎Sky Ferreira所擁有的職業(yè)生涯高光點和她經(jīng)歷過的生日一樣多。今年早些時候發(fā)行的電子流行樂“Lost in My Bedroom”,有著遠(yuǎn)超它自身的宏偉聽感;在它的后續(xù)作品“Red Lips”,我們可以看到Ferreira毫不費力地蛻變?yōu)橐粋€同合作伙伴Shirley Manson一樣的Gloss-grunge藝術(shù)家,但很快就又像歌曲標(biāo)題中的紅唇一樣消失蹤影。她的新EP《Ghost》(10月2日發(fā)行,通過EMI發(fā)行)終于定檔,她憑借新單曲“Everything Is Embarrassing”,F(xiàn)errreira很可能迎來她的又一爆發(fā)時刻。由Blood Orange的Dev Hynes和Ariel Rechtshaid(Usher,Cass McCombs)制作,“Everything Is Embarrassing”的成功取決于一個簡單到幾乎不應(yīng)該成功的技巧。Ferreira在完成一段令人期待已久的流行舞曲主歌的演唱后,便用她的聲樂技巧迅速切換,銜接上一段歡快的副歌?!癕aybe if you let me be your lover,”她用低沉的中音唱道,但她最終并未實現(xiàn)這個請求,而是說:“…but I would not bother.”像是在副歌唱到一半時,她放棄了,低下頭開始喃喃自語。這首歌,是為那些舞會進(jìn)行到最后一首歌時卻匆匆結(jié)束曖昧,跌跌撞撞地走出門的人準(zhǔn)備的,他們渴望著卻又草草了事,但無論如何這首歌足以讓人們隨之起舞。

By now, there's been more than a few remixes of Sky Ferreira's indelible 2012 single "Everything Is Embarrassing"-- notably, both Twin Shadow and Unknown Mortal Orchestra have stepped up to bat in offering their own take on the darkly luminiscent tune. Now, there's another remix courtesy of Manchester's Krystal Klear, and it just might be the best remix yet, as KK opens the song up and turns it into a big, airy house jam. Krystal Klear also released an excellent single last year, We're Wrong, on All City.
到目前為止,Sky Ferreira在2012年發(fā)行的單曲“Everything Is Embarrassing”已經(jīng)有了很多混音版本——特別是Twin Shadow和Unknown Mortal Orchestra都已經(jīng)站出來為這首陰郁的曲子提供他們自己的獨到見解?,F(xiàn)在,來自曼徹斯特的Krystal Klear提供了另一首混音作品,它可能是迄今為止這首歌最好的混音作品,K.K.的處理將這首歌徹底打開,化作一首宏偉而不流俗的House Jam。Krystal Klear去年還通過All City發(fā)行了一首出色的單曲“We're Wrong”。

Oliver Sabin, the British candy-rave producer known as?Unicorn Kid, must have started salivating when he heard the first note of?Sky Fereirra's 2012 highlight "Everything Is Embarrassing". The huge, sparkling skeleton of a tune is dream source material for Sabin's blown-out chiptune reworks. Now, in honor of the UK release of Fereirra's?Ghost?EP (out March 25 on?Polydor), the song finally meets its euphoric Unicorn Kid-stamped fate.
Oliver Sabin,這位被稱作Unicorn Kid的英國Candy-rave制作人,當(dāng)他聽到SkyFereirra 2012年的高亮單曲“Everything Is Embarrassing”的第一個音符時,肯定已經(jīng)開始流口水了。這首宏大的、閃亮的曲子骨架變作Sabin爆炸性Chiptune改編的理想素材?,F(xiàn)在,為了慶祝Fereirra的《Ghost EP》(3月25日在Polydor發(fā)行)在英國的發(fā)行,這首歌也終于迎來了它在Unicorn Kid手中重構(gòu)的命運。