【朝日新聞翻譯】《孤獨(dú)搖滾!》現(xiàn)象:熱銷的電吉他與向陰角拓展的世界
原文標(biāo)題:ぼっち?ざ?ろっく!現(xiàn)象 売れるエレキ、「陰キャ」に広がる世界
原文發(fā)布于2023年2月11日,作者戶田拓。
根據(jù)搜狗翻譯與DeepL的日譯英,并比對原文進(jìn)行轉(zhuǎn)譯。
? ? ? ? 電吉他十分暢銷。據(jù)說這受到了《孤獨(dú)搖滾!》,一部講一個極度怕生的“陰角”通過樂隊(duì)活動拓展世界的動畫的影響。
? ? ? ? 在東京神田駿河臺,與其他樂器店成行而列的老店,石橋樂器御茶之水本店,作為動畫主角小孤獨(dú)(后藤一里)與其他角色購買吉他的商店,在動畫中出現(xiàn)。熱情的粉絲如今訪問這家店來進(jìn)行“圣地巡禮”。
? ? ? ? 盡管動畫在電視上已經(jīng)播送完畢,網(wǎng)絡(luò)配信也已結(jié)束,但是以主角常用的吉他型號為中心,樂器“缺貨”與“進(jìn)貨時間未定”的狀態(tài)依然持續(xù)著。
? ? ? ? 根據(jù)該店銷售經(jīng)理森田將互(39歲)的說法,與該作品播放時間重合的年末與年初,電吉他的銷量相比于過去20年是壓倒性的?!芭再u家的占比也上升了,”他說,“還有許多吉他初學(xué)者買了一整套電吉他用具,把它作為實(shí)際演出用具而非一般商品來對待?!敝T如擴(kuò)音器等外設(shè)的銷量也是前幾年的兩倍。
? ? ? ?為何《孤獨(dú)搖滾!》如此出名?
? ? ? ?森田認(rèn)為,是“常年在壁櫥里練習(xí)吉他的主角,無法與他人很好進(jìn)行合奏,這一設(shè)定讓許多觀眾產(chǎn)生了共鳴”。
從“蝸居需求”①到“想要一起演奏”
? ? ? ?日本雅馬哈音樂②自1月25日起在其名古屋店和大阪難波店舉辦“孤獨(dú)搖滾! STORE JACK”活動,該活動在店里設(shè)置一個角落,讓顧客可以獨(dú)自嘗試樂器。在該作品中出場的角色與樂器也會在店里展出。活動舉辦第一天,店門外就排起了長隊(duì),其中不乏家庭與老年人顧客。根據(jù)調(diào)查,參與活動的顧客中有一半并未體驗(yàn)過樂器演奏。
? ? ? ? 專門發(fā)行樂器行業(yè)雜志的Music Trades社社長小野寺志光說:“在2020年新冠肺炎傳播初期,出于‘蝸居需求’,能單人演奏的樂器,如電吉他、尤克里里、電子琴等都有很好的銷量,但是與他人演奏的愿望卻已根深蒂固?!?/span>
? ? ? ? 這股潮流還吹到了其他地方。自去年年末,大量Gibson Les Paul Custom的訂單涌入了松山的一家樂器專門店Sound Step。
? ? ? ? 與小孤獨(dú)演奏的型號相類的樂器命運(yùn)同樣如此。除了吉普森,其他適合初學(xué)者的吉他——包括與吉普森關(guān)聯(lián)的易普鋒與其他一些公司制造的廉價吉他——均告斷貨,而且“我們也不知道下一次什么時候能進(jìn)貨”,店長田中圣文(36歲)說。
? ? ? ? 在動畫最后一集作為小孤獨(dú)第二把吉他出現(xiàn)的雅馬哈Pacifica同樣斷貨,并且該店的交貨時間未定。電吉他與電貝斯在2022年最后兩個月的銷量是前一年同期的3.6倍。“人們受動畫啟發(fā),將自己的演奏視頻發(fā)到視頻網(wǎng)站上,反過來又吸引了更多對吉他感興趣的人,這個良性循環(huán)正在發(fā)生?!碧镏械觊L說。
“我一直在尋求能讓人著迷的東西”
? ? ? ??樂器的購買者以青年人③為中心,其中八成為初學(xué)者,這一消費(fèi)數(shù)據(jù)與幼時看過動畫《輕音少女》(2009,2010年播出,講述一群高中生結(jié)成樂隊(duì)作為社團(tuán)活動的故事)的一代重合。一些在1990年代樂隊(duì)繁榮時期正年輕并對樂隊(duì)有很好了解的家長也帶著孩子拜訪樂器店。
? ? ? ? 去年11月,深夜在互聯(lián)網(wǎng)上看完《孤獨(dú)搖滾!》第五集的第二天,大二學(xué)生城戶彌(20歲)就去買了一把價格三萬八千日元④的吉他。
? ? ? ? 他被主角在一家livehouse試音時找到了參加樂隊(duì)演奏的意義的一幕所打動,把這一段重播了一遍又一遍。“新冠疫災(zāi)時我沉迷于網(wǎng)絡(luò)游戲,”他說,“但我一直在尋求能讓人著迷的東西?!?/span>
? ? ? ? 他也受到了一些因?yàn)閯赢嬮_始演奏吉他,并把他們的練習(xí)視頻發(fā)到Y(jié)ouTube上的新手的啟發(fā)。“我不能輸。我要一個人練習(xí)技巧,把自己練得像小孤獨(dú)一樣,當(dāng)我找到工作后我想組一個樂隊(duì)?!?/span>
? ? ? ? 音樂記者柴那典(46歲)說:“對故事發(fā)生的舞臺下北澤與街頭演出等的真實(shí)描寫會使一些觀眾想到,‘我們也想做這樣的音樂’。新冠疫災(zāi)時年輕人通過TikTok或是其他方式發(fā)布音樂,但是聚集演奏活動被限制了?,F(xiàn)在感到長長的新冠疫災(zāi)結(jié)束的情緒已經(jīng)到來,隨之以回歸樂隊(duì)的情況。”
? ? ? ??
①蝸居需求:原文為“巣ごもり需要”,指新冠肺炎疫情下人們單獨(dú)居家產(chǎn)生的消費(fèi)需求。
②日本雅馬哈音樂總部在東京,負(fù)責(zé)樂器銷售與音樂培訓(xùn),而下文的雅馬哈總部在靜岡縣浜松市,負(fù)責(zé)樂器制造。原文特有標(biāo)注。
③年輕人:原文為“10代”,指從十三歲至十九歲的少年時代。
④約合人民幣1900元。