最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

綠色符號(hào)雷諾曼Green Glyphs lenormand(機(jī)翻+原文)作者James·R·Eads 雷諾曼介紹

2023-08-19 12:54 作者:辛杜瑞拉吃了三個(gè)硬幣  | 我要投稿

歡迎來到雷諾曼

雷諾曼的核心是一個(gè)神諭卡組。它的起源可以追溯到1800年,但它最近才開始流行?!袄字Z曼”由一組36個(gè)圖象符號(hào)組成,可以用來講述一個(gè)故事,并提供對(duì)未來的顯現(xiàn)。大畫面包含了所有36張牌,這是雷諾門的天才所在。閱讀大畫面可能需要幾個(gè)小時(shí),因?yàn)槟惚仨毣〞r(shí)間把符號(hào)串在一起,編織一個(gè)故事。它可以從很多不同的角度告訴你很多東西,以至于你很容易迷失在錯(cuò)綜復(fù)雜的故事中。現(xiàn)在聽起來可能有點(diǎn)嚇人,但一旦你熟悉了這些符號(hào)的含義,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)它非常直觀。雷諾門在詢問未來的特定事件時(shí)最有效,但也可以用來給你一個(gè)即將發(fā)生的事情的總體概述。

如果你還沒有看過這些牌,那就拿起你的牌組,仔細(xì)看每張牌。你會(huì)注意到每張牌上都有一些東西:一個(gè)名字,一個(gè)編號(hào),一個(gè)符號(hào),一個(gè)圖像,還有一張插入的撲克牌。在接下來的幾頁中,我將回答你腦海中可能突然出現(xiàn)的幾個(gè)問題。

welcome to lenormand

Lenormand is, at its heart, an oracle deck. Its origins can be traced back to 1800, but its popularity has only recently peaked. Lenormand is comprised of a set of thirty-six pictorial symbols that can be? used to tell a story and offer insight on the future. The Grand Tableau, which incorporates all thirty-six cards in the deck, is where the genius of Lenormand lies. Reading the Grand Tableau can take several hours, as you will have to spend time stringing the symbols together and weaving a story. It can tell you so much from so many different angles that you can easily get lost in the intricacies. It may sound intimidating now, but once you become familiar with the meanings of the symbols, you will find it incredibly intuitive. Lenormand works best when asking about specific events in the future, but can also be used to give you a general overview of what's to come.

If you haven't looked through the cards yet, pick up your deck and look at each one closely. You'll notice a few things on each card: a name, a number, a glyph, an image, and an inset playing card. In the following pages, I answer a few questions that may have just popped into your head.


插圖是十字架(36.cross)與魚(34.fish)


為什么在雷諾蒙牌上嵌有撲克牌?

這是我看到雷諾牌時(shí)的第一個(gè)問題。簡而言之,它揭示了一個(gè)底層系統(tǒng),允許您以更深入的方式讀取卡片。插入的卡片還可以在某些卡片之間創(chuàng)建鏈接。你會(huì)注意到?jīng)]有二,三,四?;蛘哒迸朴?張。牌從6開始,到A。它基于16世紀(jì)的皮奎特?fù)淇伺?加上6),至今仍很流行。

你也可以使用插入的撲克牌來“數(shù)點(diǎn)數(shù)”并回答是或否的問題。一旦你熟悉了紙牌本身,我就會(huì)再過一遍插入的撲克牌。閱讀插頁卡片并不是閱讀Lenormand的必要條件,但它確實(shí)提供了一點(diǎn)更多的解讀想法。

Why are there playing cards inset on the Lenormand cards?

This was the first question I had when I looked at a lenormand deck. In short, it reveals an underlying system that allows you to read the cards in an even deeper manner. The inset cards also create links between certain cards. You'll notice that there are no twos, threes, fours. or fives in the entire deck. The cards begin at six and go up to Aces. It's based on the sixteenth century Piquet Playing Card deck (with sixes added), which is still popular today.

You can also use the inset playing cards to "count the pips" and answer yes or no questions. I'll go over the inset playing cards more once you are familiar with the cards themselves. Reading the inset cards isn't necessary or required to read Lenormand, but it does offera litle more insight.

雷諾蒙從何而來?

雷諾蒙德的真正起源至今仍不完全清楚。它的部分靈感來自德國紙牌游戲“希望游戲”(Game of Hope),但也被發(fā)現(xiàn)與咖啡粉占卜中的象征主義有聯(lián)系。"雷諾曼"這個(gè)名字其實(shí)有點(diǎn)用詞不當(dāng)。雖然這些卡片是以瑪麗·安妮·雷諾曼的名字命名的,她是18世紀(jì)晚期一位著名的占卜家,為皇室占卜。她從未使用過這組特定的符號(hào)。為什么這36張牌是什么?

這36個(gè)符號(hào)很可能取自18世紀(jì)的日常生活。它們的普適性意味著它們一直保持著靈活性,甚至到現(xiàn)在還能可靠地描述人類經(jīng)驗(yàn)的范圍。與其他形式的紙牌相比,雷諾蒙德簡潔明了。乍一看,有些卡牌似乎是隨機(jī)的、過時(shí)的,事實(shí)也確實(shí)如此。你可能和我一樣,覺得這些符號(hào)并不能準(zhǔn)確地代表你的生活——不是每個(gè)人都是異性戀,或者性別認(rèn)同,或者宗教信仰。自1799年以來,社會(huì)規(guī)范已經(jīng)走過了漫長的道路。所以,如果你想編輯你的牌組,讓它更適合你或者你的詢問者(提問的那個(gè)人)的生活,你可以用下面的牌來代替它們的類似編號(hào)的牌。只要確保你在閱讀時(shí)總共有36張牌就可以了。把你不用的卡片留在盒子里——你會(huì)根據(jù)閱讀內(nèi)容來更換它們:

28. 小姐??II

29. 紳士??II

28. 人

29. 人? 羅馬數(shù)字II

36. 不是十字架,而是信天翁

Where did Lenormand come from?

Lenormand's true origin is still not entirely known. It was partially inspired by the Game of Hope, a German card game, but also was found to have links to the symbolism found in coffee ground readings. The name "Lenormand" is actually somewhat of a misnomer. Although the cards were named after Marie Anne Lenormand, a prominent diviner that read for royalty in the late eighteenth century. she never used this specific set of symbols. Why are these thirty-six cards what they are?

These thirty-six symbols were likely taken from daily life in the eighteenth century. Their universal nature means that they've stayed flexible and even now reliably describe the spectrum of human experience. Compared to other forms of cartomancy, Lenormand is concise. At first, some cards may seem random and outdated, and they are. You might be like me and feel like these symbols don't accurately represent your life--not everyone is heterosexual, or gender-conforming, or religious. Social norms have come a long way since 1799. So, if you would like to edit your deck to better fit you or your querent's life (the one asking the question), you can substitute the following cards for their like-numbered cards. Just make sure you have a total of thirty-six cards when you are doing a reading. Keep the cards you are not using in the box-you'll want to switch them depending on the reading:

28. The Lady II

29. The Gentleman II

28. The Person

29. The Person II

36. Instead of the Cross, the Albatross

喵喵喵喵喵喵

它和塔羅牌有什么不同?

總結(jié)他們差異的最好方式是,塔羅牌是用來提供問卜者的潛意識(shí)。而雷諾曼則更擅長講述過去和未來的事件,以及講述一個(gè)故事。塔羅牌告訴我們一些我們認(rèn)為自己不想知道的事情,而雷諾曼牌告訴我們可能會(huì)發(fā)生什么,以及發(fā)生了什么讓我們來到這里。在塔羅牌中,根據(jù)牌組中的位置來讀牌。例如,在凱爾特十字牌中,第二個(gè)位置的卡片將代表你的挑戰(zhàn),但雷諾曼是根據(jù)它們彼此的接近程度來讀取的。雖然雷諾曼的每張卡片都有相關(guān)的象征意義,但沒有一張卡片可以單獨(dú)閱讀。

聯(lián)想全靠組合。你可以兩人一組、三人一組或一組讀卡片。它可以是一個(gè)講故事的精美工具,并將保持你的創(chuàng)造力新鮮。

雷諾曼的一大優(yōu)勢(shì)便是每張紙牌的象征意義都是相同的。不管“書”是用圣經(jīng)、小說還是雜志來表示,它的意思在所有的牌上都是一樣的:秘密、知識(shí)或字面上的一本“書”。因此,對(duì)于雷諾曼來說,保持簡單明了是至關(guān)重要的。

How is it differemt than Tarot?

The best way to sum up the difference is that Tarot is used to offer insight on the subconscious of the inquirer. while Lenormand is more useful in telling past and future events and laying out a story. Tarot tells us what we didn't think we wanted to know, and Lenormand tells us what may come to be and what has happened to get us here. In Tarot, cards are read based on their positions in a spread. For example, in a Celtic Cross, the card in the second position will stand for your challenge, but Lenormand cards are read based on their proximity to each other. While cach card in Lenormand has associated symbolism, no card can really be read on its own.

Lenormand is all about combinations. You can read cards in pairs or triplets or in groups. It can be an exquisite tool for storytelling and will keep your creative wit fresh.

One major advantage of Lenormand is that the symbolism and meanings of each card will be the same throughout every deck. Regardless of "Book" being represented by a bible or a novel or a magazine, the meaning is the same throughout all decks: secrets, knowledge, or literally a book. Therefore, it's crucial for Lenormand cards to be kept simple and clear.


為什么卡片上有數(shù)字?

卡片上的數(shù)字對(duì)應(yīng)著雷諾曼家族的順序。Rider(1.騎士)是牌組中的第一張牌,Cross(36.十字架)是最后一張牌。這總是一樣的。第一宮是騎士之宮。在做大藍(lán)圖閱讀時(shí),宮位會(huì)起作用。這將在后面解釋。你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)記住卡片排列的順序是很有幫助的。在接下來的部分中有一個(gè)記憶方法,你可以使用,或者你可以自己創(chuàng)建!

Why do the cards have nombers?

The mumbers on the cards correspond to the order of the Houses of Lenormand. Rider is the first card in the deck and Cross is the final card. This is always the same. The lirst House is House of the Rider. The Houses come into play when doing a Grand Tableau reading. which will be explained later on. You may find it helpful to memorize the order the cards fall in. There's a mnemonic device in the following section that you can use, or you can make up your own!



掰掰~


綠色符號(hào)雷諾曼Green Glyphs lenormand(機(jī)翻+原文)作者James·R·Eads 雷諾曼介紹的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國家法律
湾仔区| 荣昌县| 平山县| 灵璧县| 云龙县| 玛沁县| 松原市| 南丹县| 八宿县| 马尔康县| 镇雄县| 景洪市| 保山市| 犍为县| 镇坪县| 镇远县| 晋宁县| 根河市| 张家川| 淳化县| 两当县| 邵东县| 开化县| 昌江| 蕉岭县| 安庆市| 青龙| 凤庆县| 渭南市| 安乡县| 启东市| 扶绥县| 寻乌县| 宜城市| 嘉善县| 乐山市| 白城市| 曲周县| 永年县| 杭锦后旗| 老河口市|