為什么我認為《傲慢與偏見》05年的電影要比95年BBC出版的連續(xù)劇要差很多

我認為《傲慢與偏見》05年的電影要比95年BBC出版的連續(xù)劇遜色得多。我認為這很可能是態(tài)度的問題。
95年版本從根本的態(tài)度上都是非常尊重原著的。
?開場
相比起《傲慢與偏見》其他影視版本來說,95BBC版的開頭傳達了很多信息,足見編劇下足工夫。第一個畫面是馬蹄在坡上敲擊奔馳,翻起土塊,然后兩位紳士對尼德斐園發(fā)表評論,其間沒有一個靜止的動作?;ㄐ踔芯巹≈赋?,這是為了在一開場,就定下一個生氣勃勃的總調(diào)。輕快而富有節(jié)奏感,這正是原著文筆的基調(diào)。
賓利:景色真美!
達西:我同意(I grant you),是挺好看的。
賓利:我知道比不上彭伯里,但我總得找地方住下。你同意不(How about your approval)?
達西:你會發(fā)現(xiàn)這兒的人挺粗野。
賓利:鄉(xiāng)土人情嘛,我倒覺得很可愛。
達西:那你就租下來吧。
賓利:謝謝。
賓利的隨和,達西的挑剔高傲,立時顯現(xiàn)。而二人之間的關(guān)系也在幾句話之間清晰起來。這種一方倚賴另一方的朋友關(guān)系在故事后面發(fā)生了轉(zhuǎn)變。賓利在成長中需要學(xué)會自己拿主意,不事事征求達西的意見。后來他決定向吉英求婚時,也是這樣問達西:“那我得到你的同意了?(Then I have your approval?)達西微笑:你需要我同意嗎?賓利凜一凜:不需要,不過我還是高興知道你同意的。
然后,鏡頭拉遠。兩位紳士騎馬奔馳過原野,這幅情景盡落在出來散步的伊麗莎白·班內(nèi)特眼中。這暗示了她在這個故事中的位置:《傲慢與偏見》始終是以伊麗莎白的觀察為出發(fā)點的故事。Jennifer Ehle在此嘴角上揚,可見這位小姐既享受自然樂趣,也對觀察人情感到興味盎然。她回到家里,對母親和妹妹的吵鬧并沒有流露出反感,只是與父親一起做會心的無奈表情。然后吉英從內(nèi)室出場,放下手邊的書去陪母親說話,由此見得吉英性情之溫順和家庭中的角色。
開場2分多鐘,原著中基本人物關(guān)系和性格已一一顯現(xiàn)。然后,才進入尼德斐園新主人的八卦,人物性格和關(guān)系繼續(xù)以細節(jié)填充?!坝绣X的單身漢必定想娶個太太”的諷喻名言由麗萃口中說出。班老先生調(diào)侃妻子,使得女兒們發(fā)笑,麗萃后來對此反思,認為父親這種舉動損害母親形象和地位,對家庭關(guān)系實為不益。五個女兒中,瑪麗并沒覺得有什么好笑,麗迪雅肆無忌憚地笑和議論,凱蒂附和麗迪雅,吉英和麗萃雖然也覺得好笑,仍然約束妹妹們不要太過放肆。夫妻、母女、姐妹之間的關(guān)系在劇情進行到4分多鐘時進一步明確。
編劇隨后讓兩位最大的班小姐在睡前談心,對“愛情和面包”的話題發(fā)表議論,于是既揭示兩姐妹的深情厚誼,又將她們的婚姻困境一一交待。至此完成了整體背景交待,包括各人的性情、才智、彼此關(guān)系、經(jīng)濟處境。雖然這個場景的一些臺詞的確有些生硬,但的確把該交待的背景全部表現(xiàn)出來,以后的情節(jié)就都有了根據(jù)。
——by 豆瓣作者: Ceiling??
《精品之所為精品》原文鏈接:
https://movie.douban.com/review/2085376/? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??
其實不僅僅是開場,就連片頭,都足以深刻地體現(xiàn)出制作團隊對原著理解的到位和用心程度。片頭曲優(yōu)雅而又不失輕快,布滿畫面的是嫁衣精良的制作過程?!栋谅c偏見》其實主要講的是貝納特家小姐婚嫁的故事。這樣的片頭,不僅暗示了故事的主要內(nèi)容,還蘊涵著整部片子優(yōu)雅而不失歡快的基調(diào)。作為原著黨,這樣精益求精,處處講究,日久彌香的BBC心血精品,怎么能不討人喜歡呢
真的強烈推薦大家看一下下面95年這部的制作紀錄。
【紀錄片】95版《傲慢與偏見的誕生》中字_嗶哩嗶哩 (゜-゜)つロ 干
傲慢與偏見:制作紀錄 (1999)
8.7
1999 / 英國 / 紀錄片 / Adrian Lukis Sue Birtwistle
作為原著黨,《傲慢與偏見》曾經(jīng)是我最喜歡的小說。為此我曾看過各種各樣版本及形式的《傲慢與偏見》,繪本,各個版本的小說(中英文都有),相關(guān)文選書籍論著,作者簡奧斯汀的研究,以及相關(guān)視頻。
在進行討論之前,我認為有必要先討論一下,時至今日,我們讀簡奧斯汀的意義。
奧斯汀書會 (2007)
7.5
2007 / 美國 / 劇情 愛情 / 羅賓·史威考德 / 艾米莉·布朗特 休·丹西
簡奧斯汀短暫的一生(簡奧斯汀生于1775年12月,死于1817年7月)只有六部完成的小說:《諾桑覺寺》、《傲慢與偏見》、《理智與情感》、《曼菲爾德莊園》、《艾瑪》、《勸導(dǎo)》——都被搬上了大熒幕,都談?wù)摿伺缘膼矍榕c婚姻。
簡奧斯汀對婚姻的真知灼見,時至今日,對我們的人生依然有著重要的指導(dǎo)意義。特別是在這個金錢至上、愛情婚姻大范圍物化了的時代。
《傲慢與偏見》05年電影的失敗之處
一、人物刻畫的失敗
1.伊麗莎白
即使要說伊麗莎白是灰姑娘,她也是顏色極其淺的灰姑娘。
簡·奧斯?。簩粝爰藿o文字
這本書還蠻不錯的,推薦,可以看一下哦,( ^_^ )
簡·奧斯?。簩粝爰藿o文字(漢英對照)
7.2
(英)阿伯特 / 2008 / 大連理工大學(xué)出版社
伊麗莎白不是一個窮女孩。
相對的,05年的這版貝納特家的環(huán)境布置是想怎樣?那些雞鴨豬什么的是在鬧哪樣?貧窮的農(nóng)夫家庭么?晾那么多白色的布是想干嘛( ⊙o⊙?)他們家開洗衣店,幫人洗衣服的么?像無數(shù)小說里貧窮母親洗好多衣服被單什么的來抵家里日常生活開銷的那種?( ⊙o⊙?)
其實從心理上,伊麗莎白從來都是以平等的眼光看待達西先生的。這一點在原著有跡可循。
"In marrying your nephew, I should not consider myself as quitting that sphere. He is a gentleman; I am a gentleman's daughter; so far we are equal."
“我決不會為了要跟你姨侄結(jié)婚,就忘了我自己的出身。你姨侄是個紳士,我是紳士的女兒,我們正是旗鼓相當(dāng)?!?
——原著 第五十六章(下)
伊麗莎白之所以有這樣的底氣,以平等的視角看待達西先生,跟她本身就不錯的家境是息息相關(guān)的。
而05年這版的傲慢與偏見,在家境的設(shè)置上刻意拉開了彼此間的差距,使其財富地位的懸殊更明顯地展示在觀眾的眼前。俗話說,言者無心,聽著有意。原著刻意忽視的點被拿出來作為賣點著重加大力度宣揚,看在觀眾眼里,這樣的視覺效果著實變了味,使得05年這版的傲慢與偏見,在觀眾眼里就成了一個窮女孩攀上了一個高富帥的故事,使得先是在達西先生面前還端著,后又投入達西先生懷抱的伊麗莎白站不住腳,顯得傲慢無禮又滑稽可笑,她太窮了。
沒有改變的達西先生,即使再有錢,伊麗莎白都不會嫁給他的。在婚姻這個問題上,錢不是唯一重要的衡量標準?!栋谅c偏見》主要要講的一個點,就是不要物化自己的婚姻,不要出賣自己,那是不會幸福的。反面的例子就是精明的夏綠蒂嫁給了滑稽可笑的柯林斯先生。
是什么,讓達西先生從全英400富的神壇里走下來,迎娶財富地位相對他來說要低得多的伊麗莎白?就因為伊麗莎白多讀幾本書么?讀了幾本書就自鳴得意的傻子到處都是???As a man of sense, Mr. Darcy dose not need to go the way down for such a pretty, really.??
05年版一出場就讀著一本書的伊麗莎白
伊麗莎白不是一個尖酸陳腐的文藝女青年,她是個有教養(yǎng)的牧師的女兒。
那個整天拿著書,自以為這樣自己就高人一等的傻子是排行第三的,不是伊麗莎白。
這也是為什么,05年版的電影讓伊麗莎白一開場就拿著一本書在看 upset me. I mean, really? Put Lizzie in such a cliché? 伊麗莎白是有思想的。她沉穩(wěn)成熟又不乏活潑靈動。她的魅力由內(nèi)而外地散發(fā)出來,并不需要這些表象的東西來給她裝點門面。那些徒有外表的bitch跟她是有很大差距的。05年版的電影一開場就安排伊麗莎白讀書,不僅沒有提升她的品格,反而有把她跟那些做作的bitch混為一談的嫌疑。
伊麗莎白決心維護自己想法。她只為愛而結(jié)婚,不會像夏綠蒂那樣物化自己,為了舒適的生活而出賣自己。伊麗莎白對這一點的堅定,是任何人都無法動搖的。她的母親不可以,柯林斯求婚的誘惑不可以,她所處的整個社會都不可以。這在當(dāng)代,以上任何一點都足以將一個不情愿的人拖向婚姻。在思想上,伊麗莎白有著自己的判斷,她獨立而成熟,堅決且勇敢。反觀如今社會,有多少人,出于這樣那樣的原因,物化婚姻、愛情。伊麗莎白的精神至今依然值得我們敬重。
2.貝納特先生與貝納特太太
05年版班納特先生選角是怎么回事?(⊙_⊙?)這發(fā)型這么殺馬特是要鬧哪樣?看著那張臉,難道你能聯(lián)想到幽默風(fēng)趣慈祥有愛?你不覺得有點點兇狠的感覺么?相對的,來看一下95年的爸爸:
95年版班納特先生
婚姻,也是這部作品想要表達的主題。簡奧斯汀對婚姻的態(tài)度觀點,其實有在故事中得到充分地表達出來,貝納特先生的婚姻也是其中一個重要的論點。
貝納特先生年輕的時候貪戀貝納特太太的美色。之后二十多年的婚姻,他一直飽受妻子神經(jīng)質(zhì)般的折磨,他并不幸福(單就夫妻關(guān)系來說)。這在書里是有寫出來的。
05年這版讓人接受不了的還有一點就是對貝納特先生和貝納特太太性格的失敗刻畫,使得這個婚姻的悲劇不能很好地呈現(xiàn)給觀眾,從而阻礙了這部作品思想的表達。(柯林斯先生也是這樣,真讓人受不了)
?Mr. Bennet was so odd a mixture of quick parts, sarcastic humour, reserve, and caprice, that the experience of three and twenty years had been insufficient to make his wife understand his character. Her mind was less difficult to develope. She was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper. When she was discontented, she fancied herself nervous.??
?班納特先生真是個古怪人,他一方面喜歡插科打渾,愛挖苦人,同時又不拘言笑,變幻莫測,真使他那位太太積二十三年之經(jīng)驗,還摸不透他的性格。太太的腦子是很容易加以分析的。她是個智力貧乏、不學(xué)無術(shù)、喜怒無常的女人,只要碰到不稱心的事,她就以為神經(jīng)衰弱。 ”
3.賓利先生
還有賓利先生
4.大姐簡
還有大姐簡
95:大姐簡比伊麗莎白漂亮。嗯,可以接受。
05:大姐簡比伊麗莎白漂亮。嗯?你當(dāng)我瞎么?!?
原著明明白白地說了好幾次簡要比伊麗莎白漂亮,簡要比伊麗莎白漂亮,這樣的安排,是有它的用意的?;橐鰫矍橐膊恢皇菫榱送獗砻烂驳哪菑埰つ叶?。
各個角色的鮮明獨特被“奇跡般地”緩和了,中庸化了,使得這部作品的主題在這部電影中顯得模模糊糊,曖昧不清,也使得這部作品失去了其氣質(zhì)鮮明的趣味(作為窈窕淑女的女主伊麗莎白,性格更是不可思議地朝著粗野的方向狂奔而去了)。各個人物的全線崩塌,百年名著撐起的高大建筑,在換了各種打了折扣的人物做頂梁柱之后,坍塌得一塔糊涂,只留下依稀可看出當(dāng)年樣貌的一些散落在地的大石塊,這部電影簡直就是災(zāi)難現(xiàn)場。
二、諂媚敷衍又自以為是的態(tài)度
信
6.6
簡·奧斯丁 羅伯特·威廉·查普曼 編 / 2007 / 新星出版社
為了把所有的事情擠在一百三十多分鐘里講完,05年的電影,節(jié)奏明顯有點趕,失卻了這本書本質(zhì)的從容與優(yōu)雅。
What should I do with your strong, manly, spirited sketches, full of variety and glow? How could I possibly join them on to the little bit two inch wide of ivory on which I work with so fine a brush as produces little effect after much labor?
新星出版社的奧斯丁書信集《信》收錄了這封信(見218頁),有關(guān)兩寸象牙的相關(guān)譯文是:“我該怎么對待你那種強有力的,男子氣十足的,感情熱烈的文章呢?它們富于變化,文采粲然。我怎么可能用我的那支精美的筆,把辛勤勞動之后獲得的成果雕刻在那小小的兩英寸寬的象牙上呢?”?
即使是在這樣時間緊迫的情況下,05年版的傲慢與偏見似乎還是覺得不夠,認為他們的“聰明才智”還是要再發(fā)揮一下, seems to be creative, 你知道的,制造點浪漫什么的。Not in a good way.
?Darcy:How are you this evening, my dear??
Lizzie:Very well. Only I wish you would not call me "mydear".?
Darcy:Why??
Lizzie:It's what my father calls my mother when he's cross.?
Darcy:What endearments am I allowed??
Lizzie:Well, let me think. Lizzie for ever yday.?
My pearl for Sundays. And...Goddess Divine, but only on very special occasions.?
Darcy:And what shall I call you when I'm cross? Mrs. Darcy??
Lizzie: No,No.You may only call me Mrs. Darcy when you completely and perfectly and incandescently happy.?
Darcy:And how are you this evening... Mrs. Darcy? Mrs. Darcy... Mrs. Darcy Mrs. Darcy...?
翻譯?
Darcy:今晚過的好嗎,親愛的??
Lizzie:很好。就是別再叫我“親愛的”了。?
Darcy:為什么??
Lizzie:我父親生氣的時候便這么叫我母親。?
Darcy:那我該叫你什么??
Lizzie:恩...讓我想想。平常的時候就叫我Lizzie,周日的時候可以叫我寶貝,只有在特?
別的日子才能叫我女神?
Darcy:那我生氣時叫你什么?Mrs.Darcy??
Lizzie:不!不...只有當(dāng)你完全沉浸在快樂的時候,才可以這樣叫我Mrs. Darcy。?
Darcy:那今晚開心嗎...Mrs. Darcy? Mrs. Darcy...Mrs. Darcy Mrs. Darcy... "
05年版傲慢與偏見
看完之后,我想到的只有……what a bitch!?。。。?!
我們端莊賢淑的伊麗莎白啊,我們挑剔高傲的達西先生??!你妹的制作組,你把他們還給我們啊……慘叫!……哀嚎!……
很難想象,只看了05年這版,沒有讀原著,也沒有看95年那版的人將會對《傲慢與偏見》會有怎樣的誤解。不諳世事的小屁孩,會不會畸形地受到影響?認為顏即正義,長得好看就能得到一切,認為有錢做什么都可以的糜爛思想,現(xiàn)代社會還少么?表達這種糜爛思想的流行網(wǎng)文、主播還少么?把名著拖下水?!把名著跟這些只是使勁渾身解數(shù)只為撒狗糧虐單身狗或騙單身狗去談戀愛的各種影視跟流行小說混為一談???名著之所以會是名著。cause, Not only another waste of time. reading it makes sense. it brings value for the time we paid. It is trying to say something. And it suceessfully show what it mean to.如果只是想看Romance的話,大家完全可以看《戀愛假期》、《真愛至上》……實在沒有必要來糟?!栋谅c偏見》。而且05年這版膚淺諂媚的劣質(zhì)成年老酒釀酸了的既想立牌坊又想做婊子的畸形瑪麗蘇也根本比不上一點以上這幾部純粹講愛情的優(yōu)秀影片來的真誠和直率。
戀愛假期 (2006)
7.7
2006 / 美國 / 喜劇 愛情 / 南希·邁耶斯 / 卡梅隆·迪亞茲 凱特·溫絲萊特
真愛至上 (2003)
8.6
2003 / 英國 美國 法國 / 喜劇 劇情 愛情 / 理查德·柯蒂斯 / 休·格蘭特 科林·費爾斯
三、在廢墟中找找優(yōu)點
當(dāng)然,05年這版也不是完全沒有優(yōu)點的。雖然我極大程度地不贊同這部電影,但還是不得不承認,這部電影的風(fēng)景拍攝還是極其美麗的。當(dāng)然,電影這方面也有炫技的意思。
美麗的河邊

還有一個不能忽視的優(yōu)點就是,05年版的傲慢與偏見,主角團比較年輕,特別是演伊麗莎白的凱拉·奈特莉 Keira Knightley非常的漂亮。因為女主長得漂亮而喜歡05年這版的也不是一個兩個。其實觸發(fā)我寫這篇影評的一個誘因,就是我的一位男性友人,他直接了當(dāng)?shù)馗艺f,因為05年版的人長得比較好看,所以他認為05年版的更好。我差點當(dāng)場“吐血”。

95版的個個長的都跟水桶似的,沒一個好看的女人..................胖的活脫脫就一群中年婦女,一點也沒夸張............的確看不下去了..........?
?
從還原原著的角度來說95版做的很好,但一味追求還原原著也該照顧一下觀眾的視覺需求,畢竟是在欣賞電影,不是在看記錄片,何況就算還原原著95版里的LIZZY也太不像20歲左右的姑娘了,我看女演員40歲都有了,汗.......?
?95版演的不錯 不過Lizzy實在老,眼袋都出來了 長的像斯琴高娃+梅麗爾斯特里普?
網(wǎng)上的一些討論,侵刪
對于這樣的言論,我只能說……,你們說的都對。O(∩_∩)O哈哈哈~ 選角過老,確實是95年版一個比較大的問題(年代不同導(dǎo)致的審美不同這點我們就先不討論了)。為什么會出現(xiàn)這樣的問題呢?來看看各版的達西求婚現(xiàn)場,你可能就會明白了。

95年這版可是貨真價實的雙影帝啊,要高標準地在熒幕上還原原著,沒有這樣高超的演技又怎么行呢?那氣紅了的胸膛,一個淑女不管什么時候都有著她為人處世的教養(yǎng)在,她不會,在下雨天,像一個鄉(xiāng)野村婦一樣對著一個可憐的即將被拒絕的人大吼大叫,即使他真的有點傷害到了她的自尊心,那強作鎮(zhèn)定的激動,那還是很溫和的爆發(fā),才是一個淑女該有的樣子。伊麗莎白的無時無刻都保有的教養(yǎng)是她魅力的一大組成部分。05年這版明顯是把這點忽視了,或許他們根本不知道什么是的淑女。You know, how people could be acting when they actually?do not know what they are acting.
凱拉·奈特莉 Keira Knightley長得再漂亮,帶給我們的也只是一個咆哮著的無禮的鄉(xiāng)野村姑。制作組讓一個粗鄙的人穿上華麗的衣衫,就妄想指鹿為馬,告訴我們這是個窈窕淑女,盡管我們看到她在公眾場合像個丑小鴨一樣沒有禮數(shù)、無所顧忌地傻氣咯咯地笑,她甚至還爆吼……即使外表看上去再漂亮,一開口就露餡了。再華麗的外衣,也掩蓋不了腐朽的靈魂。畢竟內(nèi)在雅致的美,不是換一身衣服就能套上去的。
三、思想境界上差太多/主題表達的欠缺
其實想想,似乎并不值得為《傲慢與偏見》05年這樣一部嘩眾取寵的電影寫這么長的話,但我心里有一股難以言喻的憂慮:擔(dān)心市場上盡是這些拙劣之作,會茶毒懵逼了很多人的雙眼,讓他們看不見漫長歲月流下來的經(jīng)典傳世佳作的光芒,只能匍匐在黑暗之中,庸庸碌碌,渾渾噩噩其一生,因終日被黑暗包裹,模糊了光明與黑暗,不能明確的知道什么是光明,為了追求一些這樣那樣的所謂的利益,犯下這樣那樣無法更改的錯誤(那時候就太晚啦,這些前人早就有所警示),不知道人生重要的是什么,不知道幸福,不知道精神的可貴,不知道品格高尚所能帶給我們的更持久的,更日久彌香的內(nèi)心的富足與溫暖,而最終淪為機器,人,不再為人,而成了各種利益考量驅(qū)動下不斷奔跑著的倉鼠,內(nèi)心寒冷如鐵。
05年這版的之所以會有這么多的問題,人物變形,態(tài)度散漫等等,最根本的原因其實是制作團隊明顯只是拿著名著的外皮,想拍一部賣座的極盡最大力度滿足流于市面的各種欲望的嘩眾取寵的Romance罷了,與王晶、瓊瑤一流,其實沒什么差別。這其實是一件很悲哀的事情,當(dāng)人們再也看不到人性的美,剩下的只有無窮無盡的欲望,沒人反思自己,是否需要有改進的地方,那么那么多的人,明明套著一副相當(dāng)年長的身體,卻像個孩子一樣只會予取予求,只看到自己想要的,卻看不到自身,也看不到眼前的事實,沒有成長,也體會不到成長所帶來的人生的豐滿富足與思想日漸成熟的安心穩(wěn)定。
最遺憾的是,盡管麥田的守望者站在懸崖邊上大聲地呼喊,那些看上去已經(jīng)長成大人的人還是自顧自蒙上自己的雙眼,還義無反顧地從懸崖上跳了下去,在懸崖下面摔了個粉碎。不管你怎么呼喊都救不了他們。就好像是他們的腦袋里haunting著這樣詭異的聲音,告訴他們跳下去才是對的。多么可怕的聲音。