「看得見的女孩」雨宮天×佐倉綾音對談第1回:「本作的OP、ED演唱難度頗高!」
來源:https://webnewtype.com/report/article/1055713/
制作:TSDM星文社
新聞收集:A7
翻譯潤色:A7

譯者感想:記得上一集預(yù)告里也說了第4話是與家人有關(guān)的劇情,所以雨宮??谥械摹案袆右亍边€挺令人期待的~ 另外從這期開始嘉賓就換成櫻小姐了,也算是編輯部迎合尤利婭登場所做的安排吧,但怎么總感覺字里行間多了些百合氣息(大霧w)。但不管怎么說,對談的氛圍還是一樣輕松,讀起來挺有趣的~

「看得見的女孩」雨宮天×佐倉綾音對談第1回:
「本作的OP、ED在至今為止唱過的主題歌中屬于難度頗高的!」
(雨宮天?語)

TV動畫「看得見的女孩」目前正在火熱播出中!本作改編自泉朝樹老師的同名漫畫原作,講述了一位能看見各種妖魔鬼怪的女子高中生“見子”身上所發(fā)生的恐怖喜劇故事。為此,WebNewtype(即原文刊載網(wǎng)站)決定實(shí)施特別采訪企劃,邀請到了出演女主四谷見子的雨宮天與其他主役聲優(yōu)共同展開對談!本次登場嘉賓是為見子的同級生“二暮堂尤利婭”配音的佐倉綾音,她將與雨宮桑一起暢談對原作的印象以及對動畫主題曲的看法,敬請瀏覽~
前回訪談一覽:




對談?wù)?/strong>

記者:首先讓我們談?wù)勁c原作相關(guān)的話題吧!聽說雨宮桑您在接手見子這一角色之前就已經(jīng)看過原作漫畫了?
雨宮:是的。去年正好有一段時期比較空閑,于是我偶然間開始看起了原作漫畫。
佐倉:原來如此,好厲害!我雖然也很喜歡漫畫,但對恐怖題材卻一點(diǎn)轍都沒有,所以之前很少涉獵這種類型的作品。直到參加「看得見的女孩」試音會的時候,我才開始接觸原作的第1卷,當(dāng)時立刻就覺得「非常有趣」。之后又收到了尤利婭的出演決定,于是我把全卷漫畫都讀完了,感覺深陷其中無法自拔!有時候晚上睡不著覺,我就會躲在被窩里看;雖然心里感到害怕,但手上還是不停地在翻頁,可以說是在糾結(jié)與期待之中一口氣讀完了原作。

雨宮:其實(shí)我也很不擅長恐怖題材的作品,但本作還同時兼?zhèn)淞藦?qiáng)烈的喜劇要素,這就增加了其可讀性。此外本作還有不少令人感動的劇情要素,可以說方方面面都非常有趣呢!
佐倉:我倒是更喜歡本作“主線劇情清晰”這一優(yōu)點(diǎn)。以動畫為例,雖然第3話中引入了充滿謎團(tuán)的“下町神母”分支劇情,但主線劇情并未因此陷入停滯,而是繼續(xù)有條不紊地發(fā)展了下去。這就牢牢抓住了觀眾的心,讓大家能帶著對后續(xù)劇情的期待繼續(xù)看下去。我有一種本作即將成為“名作”的預(yù)感呢!
記者:兩位都不擅長恐怖題材,但還是很順順暢地把原作漫畫看了下去呢。
佐倉:泉朝樹老師的作品不僅作畫質(zhì)量高,而且還很善于利用漫畫這一載體本身來加以表現(xiàn)。比如劇情構(gòu)成以及分格時機(jī)的把控,還有角色臺詞的設(shè)計與安排等等……這一切的一切都魅力十足,很自然地就能抓住讀者的眼球,因此大家也就產(chǎn)生了繼續(xù)看下去的欲望。
記者:我印象比較深的是那些因誤解而產(chǎn)生的爆笑場景,每一回都令人大呼過癮呢!
佐倉:這一點(diǎn)可能要等后面幾話才體現(xiàn)出來,比如第7話中全力以赴卻產(chǎn)生了各種誤解的尤利婭,還有同樣拼勁全力卻搞得自己一頭霧水的見子。這兩人根據(jù)各自不同的理解竭盡所能,最后卻是跨服聊天,這段劇情非常有趣呢!
雨宮:這兩人完全沒理解對方的意圖呢,實(shí)在太不合拍了(笑)。
記者:好像華醬也是如此吧?
佐倉:沒錯!主角團(tuán)三人都處于各自不同的頻道里,這才做出了各種謎一般的舉動,但觀眾應(yīng)該會看得很開心才對。
雨宮:因?yàn)檫@三個孩子本質(zhì)都很善良,所以哪怕察覺對方的理解與自己有所差異,也會第一時間優(yōu)先去肯定對方。從這段劇情中,我們也可以看出她們的感情非常好呢!
記者:華醬和見子的性格可以說是完全相反,那為啥她倆會這么要好呢?
雨宮:你這么一說確實(shí)……是不是因?yàn)槊肿x音相近呢?
佐倉:四谷みこ(よつやみこ)和百合川ハナ(ゆりかわハナ)很相近嗎……?
雨宮:那可能是因?yàn)樗齻冏浑x得比較近吧,這才萌生了友誼。
佐倉:嗯嗯,這個說法有道理!
記者:下面我們來聊聊主題曲的相關(guān)話題。本作的OP和ED都是由雨宮桑演唱的,請問佐倉桑您聽過之后有何感想?
佐倉:首先感覺挺稀奇的,因?yàn)楫?dāng)下的動畫作品很少會由同一角色的聲優(yōu)來同時演唱OP和ED呢。還有就是本作的OP簡直令我耳目一新!雖然之前我已經(jīng)和天醬聊過相關(guān)話題了,但實(shí)際聽到OP后還是覺得比自己想象的要明快許多!
雨宮:對吧對吧!明明是恐怖題材作品的OP,曲風(fēng)卻毫無陰暗氣息,反而走的是明快路線呢!
佐倉:如果是偶然聽見這首歌的人恐怕真的會被騙到呢!比如誤解為萌系動漫的主題曲之類的……尤其是歌詞中那句「わぱぱ」,簡直太可愛了!
雨宮:粗聽的話可能確實(shí)如此,但仔細(xì)聽的話就會覺得有哪里不對勁呢(笑)。

佐倉:話說見子的性格屬于偏陰暗向的,要以她的聲線來演唱曲風(fēng)如此明快的OP曲想必會很困難吧?
雨宮:真是太難了!一方面是演唱OP時沒有相關(guān)影像,也看不到見子的表情,因此我很難想象出她演唱每句歌詞時的心境。另一方面,歌詞表現(xiàn)出的是見子對妖怪的恐懼之情,但曲風(fēng)卻如此明快,給人一種自相矛盾的感覺……于是在經(jīng)過了多次商討后,我決定基本上還是以見子所能達(dá)到的最明快的聲線去演唱,只在關(guān)鍵的地方表現(xiàn)出恐怖感。
記者:所謂的“恐怖感”指的是見子內(nèi)心獨(dú)白的那幾句歌詞吧?
雨宮:沒錯,就是如此!其它還有一些體現(xiàn)出恐怖感的歌詞,我本想在這些地方稍微脫離常規(guī)的節(jié)奏和音調(diào)來演唱,沒想到監(jiān)督那邊立刻要求我「老老實(shí)實(shí)地跟著節(jié)奏唱」……我真是太難了!
記者:雨宮桑您以藝人身份唱過了許多歌曲,即使如此身經(jīng)百戰(zhàn)還是覺得很困難嗎……?
雨宮:是的,這首OP太難唱了,而且ED也是如此。
佐倉:說起ED的話,歌詞好像很奇怪……真的沒問題嗎?我記得好像寫滿了整整4張A4紙,如此長段的歌詞還是第一次看到呢!
雨宮:仿佛有一種“詛咒之信”的感覺呢(笑)。
佐倉:想必CD里歌詞頁的字體會非常小呢!
雨宮:這首ED是與妖怪的二重唱,而且是以見子的聲線來唱出妖怪們的心情,感覺是充滿了謎團(tuán)的一首歌。要說把見子想象成妖怪來演唱,那就太奇怪了;但如果只是以見子的身份、帶著恐懼之情去唱的話,那又與歌詞對不上號……所以最后我只好不帶感情地唱完了這首ED。

佐倉:那些妖怪的聲音是誰唱的呢?
雨宮:我也不知道,是謎之人士唱的。
佐倉:好嚇人(笑)。但他們唱得很棒呢!是配得上見子演唱功力的“謎之人士”。
雨宮:你快別說了……我簡直太難了,都快哭出來了!
佐倉:哭出來也沒問題哦ヾ(-ω- )
雨宮:如果只是用見子平常的聲線來唱也就算了,但這首歌的音域太廣了、Key也很高,唱起來太吃力了(╥_╥)
佐倉:雨宮桑太可憐了,我似乎從你身上看到了見子的影子(笑)。
記者:我個人非常喜歡ED最后一段副歌中情感逐漸變激昂的那部分。「沒想到這首歌還蘊(yùn)藏著如此巨大的能量」,當(dāng)時我也是吃了一驚呢!
雨宮:旋律部分確實(shí)采取了變調(diào)策略,這樣就能帶給聽眾更加華麗的視聽享受!多虧于此,這首ED也平添了一份不可思議的感覺。
記者:那么最后請談?wù)劦?話的看點(diǎn)所在吧!
雨宮:在第4話中,與某角色相關(guān)的劇情會暫時告一段落,但總體來說這一集還是很緊張刺激的!當(dāng)初看原作的時候我讀到這里就哭了出來,之后V Check的時候也同樣如此。
佐倉:啊哈哈。
雨宮:實(shí)際后期錄制時演到這里也差點(diǎn)哭出來。與原作不同的是,這個角色在動畫中還是第一次站到聚光燈下,因此更加令人印象深刻了!
記者:恐怖與感動要素相結(jié)合,這就是「看得見的女孩」所獨(dú)有的魅力吧!

雨宮:我覺得第4話確實(shí)很能體現(xiàn)出本作的風(fēng)范,而且劇情也非常有趣。另外的話,我最喜歡的弟弟恭介也會在這一集中大量登場,向大家展現(xiàn)出他非常可愛的一面。因此我個人非常喜歡這一話。

[采訪/撰文:はるのおと]

相關(guān)網(wǎng)站
『看得見的女孩』官方網(wǎng)站
https://mierukochan.jp/
『看得見的女孩』官方推特(@mierukochan_PR)
https://twitter.com/mierukochan_PR
(C)?泉朝樹?KADOKAWA刊/見える子ちゃん製作委員會