全紅嬋聽不懂記者話?別怪杏哥,都怪“搭配不當(dāng)”這種病句
東京奧運會上,14歲的全紅嬋一戰(zhàn)成名!
讀寫菌不想再重復(fù)那些大家已經(jīng)熟知的故事,比如刻苦訓(xùn)練、為母治病、想吃辣條等等,我就單說一下全紅嬋面對記者的那些有趣回答。
記者:你性格是怎么樣一個人?
紅嬋:謝哥?杏哥?杏哥是誰?
記者:教練給你定的比賽目標(biāo)?
紅嬋:目標(biāo)?沒給我定啊~
記者:被教練舉起來是什么感覺?
紅嬋:咯吱窩疼
記者:你為什么練跳水?
紅嬋:我以為可以不用上學(xué)
記者:怎么樣做到把水花壓這么好的?
紅嬋:練的
記者:得了冠軍你準(zhǔn)備怎樣慶祝?
紅嬋:吃點好的,辣條
你看這回答,太真太棒了,想了半天,只能做如下點評:真是“聽君一席話,如聽一席話”啊!
全紅嬋這些回答樸實無華,展現(xiàn)了這位奧運小冠軍天生“諧星”的一面,實在令人喜歡。
不過,關(guān)于“杏哥”的回答,并不是因為紅嬋聽錯了,而是記者問的不對。
“你性格是怎么樣一個人”,主語“性格”和賓語“人”不搭配,很容易讓人誤解。特別是在比賽現(xiàn)場那種嘈雜的環(huán)境中,特別是全紅嬋恰好有一位“謝哥”,就很容易鬧出這樣“烏龍答案”來。
那記者應(yīng)該怎么問呢?可以有這樣幾種問法:
1.你是怎樣一個人?
2.你是一個怎樣的人?
3.你性格怎么樣?
4.你性格是怎樣的?
5.你有怎樣的性格?
不管怎么問,都覺得別扭,因為人家剛剛比賽結(jié)束,不問與跳水有關(guān)的事,卻問性格,著實讓人摸不著頭腦。幸虧有“杏哥”以不變應(yīng)萬變,才讓這個問題火為“網(wǎng)紅”。
主賓搭配不當(dāng)是較難掌握的一類病句,以下是中考、高考中常見的病句模板:
1.夏天的東京是一個美麗的季節(jié)。
2.在這屆奧運會上,中國的跳水與乒乓球項目一起成為發(fā)達國家。
3.東京奧運獎牌榜是由各國按照自己的情況排列的獎牌,我國按照金牌數(shù)排列,韓國則按照人均獎牌數(shù)排列。