東京事變新專輯歌曲 銀河民 中日羅馬音三字幕
2021-06-19 01:23 作者:CY58不正經(jīng)戲精字幕 | 我要投稿
me ga ne wa do ko da 「めがねはどこだ?」 “眼鏡哪兒去了?” to sa ga shi ha ji me yo- ni mo と探(さが)し始(はじ)めようにも 打算開始找眼鏡卻發(fā)現(xiàn) a-n me ga ne ga i ri ma su あーんめがねが要(い)ります 啊啊 沒眼鏡什么也看不清怎么找眼鏡 i tsu ha zu shi tan ka いつはずしたんか 我是什么時(shí)候摘掉眼鏡的? a i fon wo sa ga su 「iPhoneを探(さが)す」 “我要找我的愛瘋” so hu to tsu ka i ha ji me yo- ni mo ソフト使(つか)い始(はじ)めようにも 準(zhǔn)備開始使用軟件定位卻發(fā)現(xiàn) a-n a i fon ga i ri ma su あーんiPhoneが要(い)ります 沒有愛瘋怎么使用定位軟件 o to shi te ki tan ka 落(おと)として來(き)たんか 愛瘋被我扔哪兒去了? chyo da i jyo- bu jin ru i ちょ大丈夫(だいじょうぶ)人類(じんるい) 沒事吧 人類 ken chya na yo ta i ka shi ten jya ne ????(ケンチャナヨ)退化(たいか)してんじゃね 萬物之靈正在退化嗎? shin ka shi yo- i sso ha yo- a so bo- ku tte ne te 進(jìn)化(しんか)しよう いっそ早(は)よう遊(あそ)ぼう 食(く)って寢(ね)て 進(jìn)化吧! 不如玩得盡興 干脆利落 吃飽睡好 ko e ba kka o- ki i hi to ni ka gi tte yo ri ni yo tte 聲(こえ)ばっか大(おお)きいひとに 限(かぎ)ってよりによって 偏偏只有嗓門最大的人 o i shi i ho- bi wo ho- ba ri ku i ni ge shi chya u no おいしい褒美(ほうび)を頬張(ほおば)り 食(く)い逃(に)げしちゃうの 會(huì)將溢美之言囫圇吞下 霸王餐吃干抹凈隨即離去 me zu ra shi ku ta be ta i me nyu- wa ka tte me de ta i o ri 珍(めずら)しく食(た)べたいメニュー 判(わか)ってめでたい折(おり) 難得偶遇嘴饞的美食 內(nèi)心狂喜卻發(fā)現(xiàn) hai ta tsu pa- to na- ga go hu za i te 配達(dá)(はいたつ)パートナーがご不在(ふざい)て 外賣無人送貨到家門 na mu san 南無三(なむさん) UberEats TNND UberEats su to re su ka ra hu ri- ni na ri ta i ka i ryo- shi ta i mo no no 重圧(ストレス)から自由(フリー)になりたい 改良(かいりょう)したいものの 愿換自由身 遠(yuǎn)離愁苦海 自我提升并非壞事 i ma kyu- na hen ko- e no ta i o- 今(いま)急(きゅう)な変更(へんこう)への対応(たいおう) 然而倘若求成盲目改變 so re ji ta i su to re su hu ru na no それ自體(じたい)重圧過多(ストレスフル)なの 則是自尋煩惱 倍感壓力 ma- do- ho- yo jin ru i まあ同胞(どうほう)よ人類(じんるい) 啊 人類同胞們 ku ro tta ni ka don gu ri no se ku ra be ?????(クロッタニカ)団栗(どんぐり)の背(せ)くらべ 諸君皆為俗世之人 u in ku shi yo- so tto ra ku shi te to ku shi ta i mon da ze 點(diǎn)滅(ウインク)しようそっと楽(らく)して 得(とく)したいもんだぜ 何不笑看人間逍遙游 及時(shí)行樂及時(shí)止損 ka re ga su ke be na kyo- ni ka gi tte yo ri ni yo tte 彼(かれ)がすけべなきょうに 限(かぎ)ってよりによって 他偏偏只有今天突然變成好色之徒 chyo- ho syu- te ki na ha ta gi nan te nu ki to cchya i ta i 超保守的(ちょうほしゅてき)な肌著(はだぎ)なんて 抜(ぬ)き取(と)っちゃいたい 想要脫去保守傳統(tǒng)的襯衣 o ki shi na ka ra ko ta e wo zu ba tto da shi ta i no ni 起(お)きしなから答(こた)えを ずばっと出(だ)したいのに 剛起床就想 痛快給個(gè)答案 sa e te i ru ji kan to i e ba yo na ka san ji ku ra i 冴(さ)えている時(shí)間(じかん)と言(い)えば 夜中(よなか)の三時(shí)(さんじ)くらい 然而腦子最清醒的時(shí)間 卻在凌晨三點(diǎn) o- jyo- gi wa wa i i 往生際(おうじょうぎわ)はいい 該放手時(shí)須放手 so- ma to- wo ba tan no- shi ta i mo no no 走馬燈(そうまとう)をば堪能(たんのう)したいものの 明明想要好好回顧一下過往的人生卻發(fā)現(xiàn) ho ra so- ma to- ba e shi so- na ほら走馬燈映(そうまとうば)えしそうな 自己人生的往昔 ze kke i nan te na ni hi to tsu 絶景(ぜっけい)なんて何(なに)一(ひと)つ 看不到一絲一縷 ma da o ga me te mo i na i jyan まだ拝(おが)めてもいないじゃん 良辰美景 yo- wa zu tto hi to ri u i te i ru 要(よう)はずっと一人(ひとり)?。àΓ─い皮い?獨(dú)自一人浮沉于滾滾紅塵 da re ka o mo i da shite 誰(だれ)か思(おも)い出(だ)して 回憶記住了誰 da re ka wa su re sa tte 誰(だれ)か忘(わす)れ去(さ)って 卻又遺忘了誰
標(biāo)簽: