030 田靜考研英語每日一句 I 2005英一T1-03

每日長難句 30
原句:
However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
【2005?Text 1】
單詞:
?fairness n. 公平
?evolve v. 演變,進(jìn)化
?independently adv. 獨立地,自立地;無關(guān)地
?capuchins n. 卷尾猴
?stem from... 源于……,來自……
?ancestor n. 祖先
?species n. 物種;種類
?as yet 到目前為止,至今
分析長難句:
找謂語動詞:
However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
斷開長難句:
However, / whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or / [whether it stems from the common ancestor (that the species had 35 million years ago),] is, as yet, an unanswered question.
①主句:However, ... or... is, as yet, an unanswered question
②主語從句:whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans
③主語從句:whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago
④定語從句:that the species had 35 million years ago
??嵌套結(jié)構(gòu)
??平行結(jié)構(gòu)
譯文:
但是,無論這種公平意識是在卷尾猴和人類身上各自獨立演化而成的,還是源于他們3500 萬年前共同的祖先,迄今為止仍是一個未解之謎。
