戰(zhàn)錘40k灰騎士短篇小說(shuō)《永遠(yuǎn)忠誠(chéng)》翻譯

本文譯自David Annandale所著的小說(shuō)《Incorruptible》,僅做個(gè)人娛樂與交流用途,不侵犯原著任何合法權(quán)益。
本文在時(shí)間線上位于《真名》之后,對(duì)《被詛咒者》有部分劇透,建議按照時(shí)間順序閱讀。
出場(chǎng)人物與專有名詞:
斯泰爾(Styer):灰騎士仲裁官
蓋瑞德(Gared):灰騎士智庫(kù)
沃姆(Vohnum):灰騎士修士
沃海特(Warheit):灰騎士修士,載具駕駛員
薩頓(Sadon):灰騎士?jī)艋?/p>
哈德里安娜·菲利亞(Hadrianna Furia):圣錘修會(huì)審判官,阿瑪拉斯派(保守派),左半邊身體,雙臂,雙眼義體化
布魯諾·賽爾弗蘭克(Bruno Saalfrank):泰達(dá)里斯號(hào)艦長(zhǎng)
泰達(dá)里斯號(hào)(Tyndaris):灰騎士打擊巡洋艦
純潔之刃號(hào)(The Blade of Puritywas):灰騎士護(hù)衛(wèi)艦
最終圣地號(hào)(Final Sanctity):灰騎士卡瑟圖斯突擊艇(Caestus Assault Ram)

艦船沉默的駛過(guò)觀察孔。這艘短劍級(jí)護(hù)衛(wèi)艦的艦橋仍然閃爍著燈光。她的主噴口發(fā)出暗淡的紅色光芒并讓她維持軌道高度。但斯泰爾認(rèn)為,這些跡象都是謊言。沉默就是證據(jù)。純潔之刃號(hào)(The Blade of Puritywas)已經(jīng)死了,她的墳?zāi)箘澾^(guò)這顆喧鬧星球上方的虛空。
名為科爾尊(Korzun)的世界還沒有消亡。純潔之刃號(hào)被派來(lái)拯救它?,F(xiàn)在泰達(dá)里斯號(hào)則不得不殺死它。
灰騎士仲裁官和他的小隊(duì)以及哈德里安娜·菲利亞審判官一起站在指揮臺(tái)上俯視艦橋。他們圍在戰(zhàn)術(shù)臺(tái)邊。斯泰爾和菲利亞走到觀察孔前,失陷世界的景象倒映在他們的眼中。菲利亞轉(zhuǎn)頭走向艦橋,斯泰爾則沉浸在悲痛與憤怒中。
"你還在呼叫純潔之刃號(hào)嗎?"菲利亞問布魯諾·賽爾弗蘭克艦長(zhǎng)。
"是的,審判官大人,"艦長(zhǎng)回答。 "依然沒有任何回應(yīng)。"
"繼續(xù)嘗試。"她回過(guò)頭對(duì)斯泰爾說(shuō):"我擔(dān)心最糟糕的情況已經(jīng)發(fā)生了,仲裁官。"
"最糟糕的情況指的是什么?"他問。 "死亡?失敗?還是兩者兼有?"
她什么也沒說(shuō),這讓他懷疑她是否在考慮更黑暗的可能性。斯泰爾將頭轉(zhuǎn)向左側(cè),看著菲利亞。她的表情難以捉摸。從他認(rèn)識(shí)她起就一直如此。自從她在圣圖斯星區(qū)的戰(zhàn)斗中受傷以來(lái),她的表情就更加淡漠。她曾與瑪莉亞·奧比安娜戰(zhàn)斗,那是一位贊西烏斯派(極端激進(jìn)派)審判官,其激進(jìn)的瘟疫計(jì)劃以災(zāi)難告終。在那一戰(zhàn)之前,她的左半邊身體已經(jīng)換成了仿生肢體,左側(cè)臉龐也變成了僵硬的冰冷古銅色。現(xiàn)在她的雙臂都是假肢了。她的眼睛也是如此,永不疲倦地發(fā)出紅色的審視目光。她選擇盡可能保留可以保留的肉體部分,但她的右臉幾乎和金屬左臉一樣僵硬。厚厚的疤痕像鎧甲一樣緊繃在她的右臉上。她說(shuō)話時(shí)嘴唇幾乎沒有動(dòng),因?yàn)樗暮聿恳脖环律M件替代。盡管這項(xiàng)改造在她最近一次受傷之前就完成了,但現(xiàn)在從中發(fā)出的聲音卻顯得更加空洞,缺乏人情味。即便如此,她對(duì)純潔之刃號(hào)上情況的擔(dān)憂還是顯而易見的。
斯泰爾也有同樣的擔(dān)憂。他也預(yù)料到了最壞的情況。如果菲利亞問他最糟糕的情況是什么,他無(wú)法回答。
"如果凈化者薩頓(Sadon)能夠做出回應(yīng),他早就應(yīng)該做出了回應(yīng),"蓋瑞德智庫(kù)說(shuō)道,走上前站在斯泰爾身邊。
"這種假設(shè)的前提是他在他的船上,"沃姆說(shuō)。他沒有離開戰(zhàn)術(shù)桌。
"如果他在地面上,"斯泰爾插話道,"他的失敗是無(wú)法想象的。"
即使是在灰騎士中,凈化者薩頓也是一個(gè)令人敬畏的人物。他的遠(yuǎn)征堪稱傳奇。他所經(jīng)過(guò)的地方,除了亞空間造物的灰燼之外什么也沒留下。他將純潔之刃號(hào)帶到了科爾尊,以清除預(yù)言者在泰坦上的預(yù)見的惡魔入侵。這不是一個(gè)有腐化跡象的世界。相反,科爾尊的虔誠(chéng)整個(gè)星區(qū)都有所耳聞。這也使它成為一個(gè)對(duì)毀滅之力更有吸引力的目標(biāo),任何墮落,無(wú)論多么微小的墮落,都將遭到無(wú)情的懲罰。之前越是虔誠(chéng),背叛的代價(jià)就越大。于是偉大的凈化者來(lái)到了科爾尊并陷入了沉默。泰達(dá)里斯號(hào)來(lái)尋找他沉默的原因。
根據(jù)斯泰爾所看到的情況,威脅一定比薩頓或預(yù)言者們預(yù)期的要嚴(yán)重得多??茽栕鹨騺喛臻g風(fēng)暴而變得病態(tài)和混亂的大氣覆蓋了整個(gè)星球,云層中沒有任何縫隙可以看到大陸或海洋,只能看到染上了各種腐爛顏色的旋渦??茽栕鹪?jīng)是帝國(guó)的一顆寶石,現(xiàn)在看起來(lái)就像是一顆氣態(tài)巨行星的尸體。大氣的運(yùn)動(dòng)是尸體緩慢腐爛的漣漪。斯泰爾看到有東西從云端出現(xiàn),又在它們的本質(zhì)變得清晰之前再次消失。他想到了蛆蟲:巨大的蛆蟲在大氣中蠕動(dòng),吞噬著這個(gè)世界的肉體和靈魂。
"艦長(zhǎng),"斯泰爾說(shuō)。 "有來(lái)自科爾尊的通訊嗎?"
"安巴赫(Ambach)?"賽爾弗蘭克詢問通訊員。
"我們沒有收到通訊,大人,"安巴赫告訴斯泰爾。 "但是我們可以接收星球內(nèi)部向其他地點(diǎn)發(fā)出的通訊信號(hào)。"
"讓我們聽聽他們?cè)谡f(shuō)什么。"
安巴赫彎腰看著她的終端。片刻之后,科爾尊的詛咒在泰達(dá)里斯號(hào)的艦橋上回響。通訊揚(yáng)聲器中傳出刺耳的聲音。有些聲音是人類的,但更多地聲音明顯不是。全都是些瘋狂的胡言亂語(yǔ)。從肆虐的混亂中,音節(jié)開始形成。他們用人類不曾掌握的語(yǔ)言塑造了文字,任何人聽到都難免感到痛苦。泰達(dá)里斯號(hào)的船員們震驚得愣在原地。
"把它關(guān)掉,"斯泰爾命令道。
安巴赫的手緩緩移動(dòng),仿佛被聲音纏住了。但她和其他所有船員一樣,是審判庭的忠仆。她擁有比絕大多數(shù)凡人更堅(jiān)定的信仰和嚴(yán)格的紀(jì)律來(lái)抵抗惡魔。她扼殺了聲音。
艦橋上一片寂靜,斯泰爾注視著科爾尊。他仍然能看到科爾尊正在大氣的痙攣之中哭泣。赤道上空的兩場(chǎng)亞空間風(fēng)暴融合成一場(chǎng)更大的風(fēng)暴。它的顏色加深為干涸的血液和狂熱的夢(mèng)境混合在一起的色調(diào)。
"這個(gè)世界已經(jīng)沒救了,"菲利亞說(shuō)。
斯泰爾點(diǎn)點(diǎn)頭。毫無(wú)疑問,他不得不下達(dá)滅絕令。科爾尊已經(jīng)淪陷。
但薩頓的問題依然存在。他任務(wù)的災(zāi)難性失敗需要一個(gè)解釋。對(duì)斯泰爾來(lái)說(shuō),更重要的是這涉及到一位偉大英雄的命運(yùn)。他不會(huì)讓薩頓的名字陷入猜想的迷霧中。
"如果凈化者薩頓在科爾尊上,他應(yīng)該已經(jīng)死了,"仲裁官說(shuō)道。 "如果他還活著,他就應(yīng)該在他的船上。"
"即使他不在船上,"菲利亞說(shuō),"我們也能找到一些線索。"
"那么我們就達(dá)成一致了。"
菲利亞點(diǎn)點(diǎn)頭。她走下樓梯來(lái)到艦橋。 "我會(huì)在最終圣地號(hào)(Final Sanctity)等你,"她說(shuō)。
斯泰爾轉(zhuǎn)向蓋瑞德。 "你有什么想法?"他問智庫(kù)。
蓋瑞德緩緩說(shuō)道。 "在我看來(lái),"他說(shuō),"最令人不安的因素不是薩頓可能已經(jīng)失敗的事實(shí),而是他失敗的原因。我對(duì)此很不安。"
"我也是。"
斯泰爾坐在最終圣地號(hào)的駕駛艙內(nèi),透過(guò)觀察窗看著純潔之刃號(hào)的艦橋越來(lái)越近。最終圣地號(hào)是一艘卡瑟圖斯突擊艇(Caestus Assault Ram)。盡管他們可以像之前一樣使用風(fēng)暴鴉炮艇,但斯泰爾知道,這艘沉默的船不會(huì)乖乖的打開登陸港讓他們著陸。他還希望能夠盡可能近的進(jìn)入她的艦橋部分。即便如此用卡瑟圖斯突擊艇撞進(jìn)船體的必要性并沒有讓這個(gè)策略變得不那么令人厭惡。
當(dāng)最終圣地號(hào)飛向純潔之刃號(hào)的艦橋時(shí),沃姆沒有掩飾他的不滿。 "這是錯(cuò)誤的,"他說(shuō),他的聲音通過(guò)小隊(duì)通訊頻道傳到了斯泰爾的耳朵里。 "我們正在攻擊我們自己人的船。"
"兄弟,"斯泰爾說(shuō),"如果你能提供登上純潔之刃號(hào)的另一種方法,我會(huì)很高興在登機(jī)前聽到它。"
沃姆沒有直接回應(yīng)他的諷刺。 "這個(gè)事實(shí)讓我感到沮喪。"他說(shuō)。
"這讓我們所有人都感到沮喪。我們的職責(zé)迫使我們不得不采取這一行動(dòng)。"
蓋瑞德說(shuō):"沃姆兄弟,如果這就是我們今天最痛苦的行動(dòng),那我們確實(shí)很幸運(yùn)。"
沃姆剛要回答,斯泰爾就打斷了他。 "做好迎接沖擊的準(zhǔn)備,"他說(shuō)。
沃海特將最終圣地號(hào)瞄準(zhǔn)了艦橋正下方的位置。純潔之刃號(hào)的船體占據(jù)了整個(gè)視野。沃海特發(fā)射了卡瑟圖斯突擊艇的熱熔炮。護(hù)衛(wèi)艦的虛空盾仍然有效,它們?cè)跓崛凼袝r(shí)發(fā)出明亮的光芒。熱熔束最終壓倒了虛空盾并融化了護(hù)衛(wèi)艦的船殼。純潔之刃號(hào)沒有反擊,斯泰爾不確定他是否應(yīng)該將此視為一種仁慈。然后卡瑟圖斯突擊艇的堅(jiān)固船頭撞上了純潔之刃號(hào),震動(dòng)通過(guò)斯泰爾的盔甲傳遞過(guò)來(lái)。這是兄弟相殘的時(shí)刻,令人心生惡寒。
斯泰爾平復(fù)了情緒。當(dāng)船頭的登陸艙門放下時(shí),他和沃海特沖出了駕駛艙,整個(gè)小隊(duì)沖進(jìn)了純潔之刃號(hào)。扈從之息一戰(zhàn)的余波把七位灰騎士和審判官的命運(yùn)緊緊聯(lián)系在一起。小隊(duì)在圣圖斯星區(qū)以及安格里夫·普林姆斯都失去了兄弟。他們能在短時(shí)間內(nèi)修復(fù)泰達(dá)里斯號(hào)受到的傷害,但等待新的戰(zhàn)斗兄弟加入小隊(duì)則需要更長(zhǎng)的時(shí)間。
即使他的小隊(duì)被削弱了,也足以粉碎一支軍隊(duì)。
卡瑟圖斯突擊艇沖進(jìn)的房間是一個(gè)圖書館。雖然純潔之刃號(hào)比泰達(dá)里斯號(hào)小得多,但其圖書館的藏書卻更加豐富——這證明了凈化者薩頓的博學(xué)與他的信仰一樣名不虛傳。斯泰爾帶領(lǐng)小隊(duì)穿過(guò)一個(gè)大到足以成為裝卸碼頭的空間。在他的兩側(cè),大理石書柜直抵天花板??ㄉ獔D斯突擊艇已經(jīng)撞壞了好幾排書架,但圖書館太大了,大部分書架還完好無(wú)損。
但是現(xiàn)在所有的書架都空空如也。地板上堆滿了被毀壞的書籍。它們被撕碎并燒毀。壁燈照亮的地方到處都是激光的焦痕和爆彈的彈坑。這個(gè)房間發(fā)生過(guò)激烈的戰(zhàn)斗——然后被褻瀆。
這里有被嚴(yán)重?zé)龤Ш椭獾氖w,其中一半被書籍和卷軸的殘骸掩埋。這些破碎的尸體幾乎辨認(rèn)不出身份,但斯泰爾仍然可以看到燒焦的制服碎片,證明他們是遇害的船員。
"他們?cè)诤驼l(shuí)戰(zhàn)斗?"沃姆想知道。
"而且其他尸體在哪?"沃海特也問道。
他是對(duì)的,斯泰爾想。考慮到戰(zhàn)斗的規(guī)模,這里應(yīng)該有更多尸體。他指著在成堆的碎紙和羊皮紙上開辟的一些小路,它們通向圖書館的大門。 "他們被拖走了,"他說(shuō)。
菲利亞拿起了幾本書,它們都嚴(yán)重破損。 "摧毀這個(gè)圖書館的敵人,并不應(yīng)該會(huì)刻意處理尸體。"
斯泰爾注意到蓋瑞德皺起了眉頭。智庫(kù)的眼神有些渙散。 "蓋瑞德兄弟?"
"有些東西在干擾……"他沮喪地?fù)u搖頭,然后又試了一次。 "船上的敵人有靈能。"
"我們受到攻擊了嗎?"
"我不知道。我感覺自己好像在試圖突破一片陰影。一片恐怖的陰影。"
斯泰爾作為靈能者的能力與蓋瑞德相比微不足道。不過(guò),和所有灰騎士一樣,他也有一定的靈能力量。自從最終圣地號(hào)沖進(jìn)純潔之刃號(hào)的內(nèi)部之后,他就一直感到壓抑。就好像有什么東西壓在他身上;他的意識(shí)和亞空間之間被一堵墻阻隔。這絕不是簡(jiǎn)單的阻隔。
蓋瑞德說(shuō)陰影里充滿了恐怖。斯泰爾同意他的措辭。他并不懼怕這令人窒息的面紗中潛藏的東西,但毫無(wú)疑問這并不是防御性質(zhì)的屏障,這是一次伏擊,隱藏的威脅蠢蠢欲動(dòng)。壓抑讓他感到窒息,如果斯泰爾仍是一個(gè)凡人,他會(huì)因恐懼而癱瘓?jiān)诘亍?/p>
"這種現(xiàn)象并不陌生,"他說(shuō)。 "有一種敵人具有這種效果。"
"是的,"蓋瑞德表示同意,"但我們?cè)谶@里發(fā)現(xiàn)的跡象是相互矛盾的。"
確實(shí)如此。靈能壓制所預(yù)示的敵人很可能會(huì)吞噬尸體,但它們不會(huì)有興趣褻瀆圖書館。那是另一種可憎之物會(huì)采取的行為。
斯泰爾舉起天罰力場(chǎng)戰(zhàn)錘。 "我們將摧毀這里的敵人,不管它們是什么。"他正想說(shuō)這無(wú)關(guān)緊要,但在說(shuō)出口之前又停住了。識(shí)別敵人的身份是非常重要的。薩頓失敗的原因很可能就是對(duì)敵人的誤判。
圖書館外的走廊上出現(xiàn)了更多的戰(zhàn)斗痕跡。更多焦痕,更多彈坑,墻壁和甲板上都是血跡。當(dāng)小隊(duì)沿著走廊朝艦橋的方向前進(jìn)時(shí),斯泰爾觀察著墻體的損壞情況,以及他所期待的另一種敵人的跡象。拋光的花崗巖墻壁上有一些痕跡,這些痕跡暗示著他的猜想,但也可能是跳彈導(dǎo)致的。就在通往下一層樓梯的十字路口前,他找到了他要找的證據(jù)。他們穿過(guò)艙壁時(shí)發(fā)現(xiàn)它的鐵門表面留下了又長(zhǎng)又深的凹槽。斯泰爾指出了它們。
"爪痕。"
"這是一個(gè)有力的證據(jù),"菲利亞說(shuō)。 "但我們不應(yīng)該忽視這些證據(jù)之間的矛盾。我們可能會(huì)被誤導(dǎo),為錯(cuò)誤的敵人做好準(zhǔn)備。"
"沒錯(cuò)。但我們也應(yīng)該為此做好準(zhǔn)備。"
樓梯很寬,可以容納三個(gè)人并排爬上去。于是他們以楔形隊(duì)形前進(jìn),斯泰爾走在最前面。他將目鏡切換到紅外模式掃視兩側(cè)壁龕里的陰影以及天花板的陰暗處。雖然令人窒息的壓迫感依然強(qiáng)烈,目前什么也沒有發(fā)生。這里沒有敵人,但顯然船上并不只有他的小隊(duì)。
他們到達(dá)艦橋邊,緩緩進(jìn)入。他們已經(jīng)做好了發(fā)動(dòng)突擊的準(zhǔn)備,但對(duì)敵人的規(guī)模一無(wú)所知。
純潔之刃號(hào)的艦橋就像是教堂的內(nèi)部,盡管它并不是一座教堂,但它的建筑風(fēng)格是這位神圣戰(zhàn)士的另一種反映。她穿梭于整個(gè)帝國(guó)為這位神圣戰(zhàn)士服務(wù)。這艘船已有上千年歷史,比薩頓古老得多,盡管他已經(jīng)經(jīng)歷了許多個(gè)世紀(jì)的戰(zhàn)斗。即便如此,她的特性與斯泰爾對(duì)凈化者的了解完美的匹配在一起,以至于這艘護(hù)衛(wèi)艦似乎是專門為他建造的。艦橋有著莊嚴(yán)的線條、超過(guò)四十米高的哥特式拱頂以及紀(jì)念戰(zhàn)團(tuán)英雄的旗幟,這是用石頭和鋼鐵鑄成的圣戰(zhàn)之作。
或者說(shuō)這里本來(lái)如此。
現(xiàn)在旗幟被燒毀了。墻壁和柱子上凡是凡人所能觸及的地方都涂滿了混沌符文。這些污穢的標(biāo)記有的是用血涂成的有的是被燒灼到表面上的,所有終端和控制面板都被砸壞了,但是這沒有影響這艘船的主要功能。殘骸上有更多的血腥符文。這里的戰(zhàn)斗規(guī)模更大,也有更多的尸體。有船員的,也有敵人的。大多數(shù)遺骸完好無(wú)損。
斯泰爾用靴子掀過(guò)來(lái)了一具敵人的尸體。那人穿著破破爛爛的長(zhǎng)袍。他的一些標(biāo)記仍然可以模糊地辨認(rèn)出是內(nèi)政部的標(biāo)志,但是它們現(xiàn)在被鋸齒狀的八角星覆蓋。這名邪教徒剃了光頭,并在頭頂上刻下了粗糙的蛇形圖案。他還拔掉了除了犬齒之外的所有牙齒。
考慮到艦橋遭到的褻瀆,這個(gè)尸體很合理。但精神上的壓迫卻意味著另一種敵人。純潔之刃號(hào)上的真相也并沒有變得更清晰。
"我以為我已經(jīng)想到最壞的情況了。這比我想象的要嚴(yán)重得多,"菲利亞說(shuō)。
斯泰爾銳利地看了她一眼。 "你這么說(shuō)是什么意思?這個(gè)可憐蟲不是船員。他很明顯來(lái)自科爾尊。"
"這讓我感到一點(diǎn)安慰。"她指著柱子上的符文。 "看看我們周圍的一切。這樣的褻瀆行為怎么會(huì)發(fā)生在灰騎士的船上呢?"
斯泰爾沒有回答。他明白菲利亞的想法,但拒絕了這個(gè)結(jié)論。這是不可想象的。
菲利亞堅(jiān)持不懈地論述著她的邏輯。不過(guò),她的話語(yǔ)之間有短暫的停頓,充滿了遺憾。 "忠于帝皇的人和那些宣誓效忠毀滅之力的人在這里進(jìn)行了一場(chǎng)戰(zhàn)斗。兩邊都死了。但這艘船卻依然寂靜無(wú)聲。帝國(guó)沒有取得勝利。如果凈化者按照他應(yīng)有的方式戰(zhàn)斗,怎么可能會(huì)發(fā)生這樣的事?這種褻瀆不可能發(fā)生在戰(zhàn)斗之前。"
如果凈化者按照他應(yīng)有的方式戰(zhàn)斗的話。就連菲莉亞也不愿大聲說(shuō)出這些褻瀆的話。沃姆在憤怒中否認(rèn)了她的猜想。 "薩頓絕不會(huì)腐化,沒有任何一個(gè)灰騎士曾陷入混沌。"
"確實(shí)如此,"菲利亞回答道。 "但這是否意味著永遠(yuǎn)沒有人會(huì)這么做?"
"確實(shí)如此。"沃姆的拳頭緊握。他狠狠地咬掉這句話,發(fā)出嘶嘶聲。
蓋瑞德根據(jù)自己的慘痛經(jīng)歷說(shuō)道:"那些類似附身的癥狀可能是由一種非常規(guī)的靈能攻擊引起的。"
斯泰爾仍在思考菲利亞的話。他無(wú)法想象他的戰(zhàn)斗兄弟中的任何一個(gè)會(huì)提出如此可怕的想法。他想這一定是圣圖斯星區(qū)一戰(zhàn)的另一個(gè)后果。畢竟,是一位審判官同僚為惡魔入侵開辟了道路。盡管瑪莉亞·奧比安娜一直與菲利亞的理念相悖,但她的命運(yùn)一定讓菲利亞更容易想象到更嚴(yán)重的腐化。
"如果沒有更多的證據(jù),我不會(huì)相信薩頓已經(jīng)墮落,"斯泰爾說(shuō)道,他在講話時(shí)意識(shí)到他并沒有消除這種可怕的可能性。它心中升起一絲疑惑,一種他不敢消除的疑惑。如果發(fā)生了難以想象的事情,唯一會(huì)讓事情變得更糟的就是拒絕面對(duì)它。 "我們必須找到凈化者。"
"怎么找?"沃姆問道。 "他可能在船上的任何地方。"
"所以我們將全面搜索這艘船,直到找到他,"斯泰爾厲聲說(shuō)道。
"先去教堂。"蓋瑞德說(shuō)。
斯泰爾點(diǎn)點(diǎn)頭。如果薩頓在這種情況下背水一戰(zhàn),他一定會(huì)奮戰(zhàn)到底以維護(hù)那片區(qū)域的神圣性。
"仲裁官兄弟,"奧達(dá)克斯喊道。他正在艦橋的入口處站崗。 "敵人逼近了。"
與此同時(shí),岡德瑪指向上方。 "這里也是。"
斯泰爾現(xiàn)在聽到敵人從樓梯上走下走廊。他聽到腳步聲和爪子敲擊金屬的聲音。它們從艦橋上方的陰影中顯現(xiàn)出來(lái),嘶嘶地從柱子上爬下來(lái)。
這些剪影是雙足生物,但有四只手臂:兩只手是爪子,另外兩只手臂的末端則是鐮刀。它們的背上有脊?fàn)畹募讱?。它們的頭部與人類相似,但頭蓋骨很長(zhǎng),下巴很寬,像肉食性動(dòng)物一樣。它們伸出舌頭,品嘗著空氣和獵物的味道。
它們是基因竊取者。
斯泰爾無(wú)法想象是什么可怕的情況會(huì)導(dǎo)致基因竊取者和混沌追隨者同時(shí)存在于純潔之刃號(hào)上。但現(xiàn)在他的猜測(cè)已經(jīng)不重要了,重要的是消滅敵人,這樣他才能找到答案。
"灰騎士們!"斯泰爾下達(dá)命令。 "消滅這些不潔的敵人!我們要凈化前往教堂的道路,我們是帝皇之錘!"
"我們是帝皇之錘!"他的戰(zhàn)斗兄弟們附和著。
他們?cè)诨蚋`取者從柱子上跳下來(lái)的同時(shí)沖向出口。異形怪物穿過(guò)走廊向他們沖來(lái)。藏在天花板上的那些則落在了小隊(duì)的中間。斯泰爾眼角余光瞥見了上方的動(dòng)靜,他猛地轉(zhuǎn)身舉起戰(zhàn)錘擊向半空中的基因竊取者。這把武器的能量涌動(dòng)就像他與惡魔戰(zhàn)斗時(shí)一樣強(qiáng)大而猛烈。錘子壓碎了這個(gè)怪物的胸部。然后他再次向前移動(dòng),與位于艙門前方的奧達(dá)克斯會(huì)合。他們一起沖向敵人并用手腕上的風(fēng)暴爆彈槍開火。
走廊里擠滿了基因竊取者。它們?cè)诘匕濉Ρ诤吞旎ò迳媳寂?,像昆蟲一樣動(dòng)作參差不齊且難以預(yù)測(cè)。小隊(duì)的爆彈洪流撕裂了甲殼,然后將尸體撕成碎片。異形從火力網(wǎng)中猛沖出來(lái),撞到了小隊(duì)的楔形陣上。其中一只狠狠的咬住了奧達(dá)克斯的左臂。它的咬合力足以切開他的圣盾型終結(jié)者裝甲,但盔甲的下面沒有肉體。這位灰騎士在圣圖斯星區(qū)之戰(zhàn)中失去了手臂。他用仿生肢體發(fā)起反擊,將基因竊取者壓碎在走廊的墻壁上。
菲利亞沒有動(dòng)力甲帶來(lái)的防護(hù)所以她用速度來(lái)彌補(bǔ)。她保留的血肉之軀比奧達(dá)克斯的還要少,這讓基因竊取者無(wú)處下口。她用自己的敏捷來(lái)對(duì)抗它們,在它們的沖鋒中閃轉(zhuǎn)騰挪。她用神經(jīng)長(zhǎng)鞭和爆彈手槍進(jìn)行反擊,前者使敵人失去行動(dòng)能力,后者則掀開它們的頭蓋骨。
一只基因竊取者從地板上跳起撲向斯泰爾。它巧妙的躲在了他的射界下方,抓住了他的軀干,鐮刀般的肢體攻擊著他的胸甲。它們的爪子能夠切開原可以抵擋最鋒利刀刃的盔甲。斯泰爾對(duì)這種褻瀆行為感到憤怒,他用風(fēng)暴爆彈槍打爆了異形的頭顱。異形的尸體在死后也死死抓在他身上,因此他一邊跑一邊把尸體扯了下來(lái)。
小隊(duì)沖破了基因竊取者的浪潮。泰格和岡德瑪在小隊(duì)后方阻擊緊追不舍的襲擊者,直到它們主動(dòng)撤退。現(xiàn)在小隊(duì)前方的走廊暢通無(wú)阻。
"當(dāng)然,事情不可能這么簡(jiǎn)單,"菲利亞說(shuō)。
斯泰爾同意她的看法。 "做好被伏擊的準(zhǔn)備。"
灰騎士們走下艦橋深入船艙內(nèi)部。他們發(fā)現(xiàn)了更多的戰(zhàn)斗痕跡,不少燈條都被破壞了,船艙變得愈加昏暗。斯泰爾維持著夜視模式,所以黑暗不會(huì)隱藏?cái)橙说嫩欅E。但基因竊取者并沒有藏在陰影里,沒有預(yù)想之中的伏擊。
"它們?cè)谀模?#34;沃姆問道。
"它們的行為很不尋常,"蓋瑞德說(shuō)。
"這艘船上的一切都很不尋常,"斯泰爾說(shuō)。 "我們可能面對(duì)著從未見過(guò)的邪惡聯(lián)軍。我們不能用常規(guī)戰(zhàn)術(shù)加以應(yīng)對(duì)。"
當(dāng)他們到達(dá)教堂這一層時(shí),他們聽到了戰(zhàn)斗的聲音。激光槍的能量尖嘯聲劃破了基因竊取者的咆哮聲。
"答案就在眼前,"斯泰爾說(shuō)。他不確定這是否是一件好事,而菲利亞在艦橋上提出的可能性依然困擾著他。他總是懷疑,而他的懷疑本身就是一種折磨。但無(wú)論答案多么黑暗,他也必須去找出來(lái)。
他們循著戰(zhàn)斗聲沿著走廊朝左舷走去,走廊的盡頭是一條更寬的走廊。他們轉(zhuǎn)向船頭。通向教堂大門的大廳規(guī)模雄偉,到處都是金碧輝煌的信仰象征。僅管一些天鷹徽記已經(jīng)損毀,但這里的褻瀆程度比艦橋上的要少的多。邪教徒們還沒有充足的時(shí)間完成他們的褻瀆之舉。
戰(zhàn)斗一直延伸到大廳的盡頭。教堂大門前的戰(zhàn)斗最為激烈。大門上滿是血跡與污漬,但仍然緊緊關(guān)閉著。邪教徒們正被基因竊取者撕成碎片,盡管他們有足夠的數(shù)量和武器將抵抗延長(zhǎng)一會(huì)兒。目前,無(wú)論是邪教徒還是基因竊取者似乎都沒有注意到灰騎士的到來(lái)。
蓋瑞德說(shuō):"它們正在爭(zhēng)奪教堂的控制權(quán)。"
為什么?斯泰爾想了想,但沒有說(shuō)出來(lái)。他也沒有問,哪一方是防守者?他的問題夠多了。答案就在眼前。 "那個(gè)空間是神圣的,"他說(shuō)。 "任何可憎之物都不會(huì)涉足其中。"
"但教堂里面的情況可能會(huì)更糟,"菲利亞說(shuō)。
"薩頓沒有墮落,"沃姆堅(jiān)稱。
斯泰爾回應(yīng)了菲利亞而不是他的戰(zhàn)斗兄弟。 "我們別無(wú)選擇,我們必須進(jìn)去看看。"
"是的,"她同意道。 "我們別無(wú)選擇。"
"我們是帝皇之劍!"斯泰爾喊道,灰騎士們沿著走廊沖鋒。他們像一把利刃,一把灰色的鐮刀,既可以切開異形,也可以收割邪教徒?;蚋`取者對(duì)新的威脅立刻作出了反應(yīng),它們從通風(fēng)口和大廳兩側(cè)撲了出來(lái),伏擊終于出現(xiàn)了。兩只異形抓住了岡德瑪,它們的速度太快以至于他沒來(lái)得及用劍格擋:其中一個(gè)抓住了他的腿,另一個(gè)則爬到他的背后。它們的氣勢(shì)幾乎要把他擊倒了。沃海特用他的長(zhǎng)戟干掉了岡德瑪背上的基因竊取者,此時(shí)它手臂上的鐮刀已經(jīng)刺入了他兄弟的護(hù)喉。岡德瑪把另一只從腿上扯下來(lái),用巨大的陶瓷靴子踩碎了敵人的頭骨。
斯泰爾單手揮動(dòng)天罰力場(chǎng)戰(zhàn)錘,同時(shí)左手腕上的風(fēng)暴爆彈槍也在開火。任何擋在他面前的邪教徒都會(huì)爆炸成一片鮮血和碎骨。小隊(duì)集中火力掃清了前進(jìn)的道路,并將異形怪物擋在了大門之外,讓小隊(duì)能夠到達(dá)門口。斯泰爾并沒有放慢速度。他轉(zhuǎn)過(guò)肩膀,全速撞上他們面前的大門。這種撞擊足以停下一輛黎曼魯斯坦克。
大門打開了,小隊(duì)進(jìn)入了教堂。
薩頓就站在教堂中央。他正低著頭將天罰力場(chǎng)長(zhǎng)劍的劍尖朝下抵在地板上。他的盔甲傷痕累累,純潔印記破爛不堪,渾身上下沾滿了鮮血,其中一些顯然是他自己的。他的護(hù)喉附近有一大片污漬,那里的盔甲受損最為明顯。當(dāng)斯泰爾走入教堂時(shí),薩頓似乎陷入了沉思。
"凈化者……"
薩頓猛然采取行動(dòng)。他二話不說(shuō),拔劍沖鋒。地板隨著他的腳步而震動(dòng)。
"凈化者!"斯泰爾喊道,不顧一切地想要阻止即將發(fā)生的事情。
而在教堂門口,基因竊取者們也突然涌了過(guò)來(lái)。
"別讓它們進(jìn)來(lái)!"斯泰爾下令,并準(zhǔn)備迎接薩頓的攻擊。 "把它們都擋在外面!"
然后薩頓向他撲來(lái)。
凈化者的劍落下的那一瞬間仿佛被拉長(zhǎng)了。這一刻因?yàn)榭膳碌陌凳径蔀橛篮恪T谝凰冶换煦缥廴镜幕因T士艦船上,戰(zhàn)團(tuán)最偉大的戰(zhàn)士之一背叛了他的兄弟們。本不可能的事情發(fā)生在斯泰爾面前。凈化者已經(jīng)墮落。
即使已經(jīng)舉起天罰力場(chǎng)戰(zhàn)錘擋住劍擊,斯泰爾也不敢相信。他負(fù)擔(dān)不起這個(gè)可怕的事實(shí)。這種恐怖的現(xiàn)實(shí)與灰騎士最基本的真理背道而馳。從沒有任何兄弟墮落。
然而現(xiàn)在薩頓的劍刃正朝著他的腦袋落下。
斯泰爾用錘柄擋住了這一擊。兩件圣器碰撞在一起。劍刃切入了錘柄,留下了其他武器從未留下過(guò)的痕跡。薩頓后退一步,再次向他襲來(lái),又是同樣的攻擊。斯泰爾積極格擋并向前推進(jìn),迫使薩頓沿著中殿后退,并在幾秒鐘內(nèi)成功格擋了凈化者的其他攻擊。
斯泰爾的反應(yīng)力因他不愿發(fā)起攻擊而受到阻礙。即使薩頓試圖將他的頭盔連帶頭骨劈成兩半,他也無(wú)法接受這位灰騎士已經(jīng)被腐化的事實(shí)。他想要制服凈化者,而不是殺死他。但他所有的攻擊手段都是致命的,而且在一對(duì)一單挑中他知道自己壓制薩頓的機(jī)會(huì)有多么渺茫。
薩頓的頭盔格柵里發(fā)出一聲更像是動(dòng)物而不是人類的咆哮,他用自己的體重壓向斯泰爾。他用更大的力量把仲裁官推了回來(lái)。斯泰爾設(shè)法讓他們的武器抵在一起,從而延長(zhǎng)僵局。
薩頓的攻擊全無(wú)章法。盡管他的每一劍都強(qiáng)大而致命,但顯而易見的是他并沒有以斯泰爾所知的灰騎士的劍術(shù)進(jìn)行戰(zhàn)斗。如果斯泰爾只是致力于盡可能長(zhǎng)時(shí)間的保住自己和薩頓的性命,薩頓如此直率的攻擊是一件好事,斯泰爾還能在一段時(shí)間內(nèi)牽制他。
"仲裁官!"菲利亞喊道。就連她的合成聲音也顯得緊張。大門的戰(zhàn)斗非常激烈?;蚋`取者正掀起巨浪。它們不顧一切的發(fā)起猛攻;這些原本隱藏在暗影里的生物正以獸人般的攻擊方式?jīng)_鋒。它們?cè)趬旱棺詈笠慌敖掏綍r(shí)遭受了損失,但現(xiàn)在它們可以全力進(jìn)攻灰騎士。
斯泰爾擋住了薩頓的另一次殘酷打擊,但薩頓很明顯會(huì)最終獲勝。斯泰爾揮動(dòng)戰(zhàn)錘,迫使薩頓后退,并迅速回頭看了一眼教堂的入口。岡德瑪和奧達(dá)克斯正在盡全力關(guān)門,而其他人則從縫隙中開火。有基因竊取者試圖從門縫的上方跳進(jìn)來(lái),沃海特則站在小隊(duì)的最后消滅這些漏網(wǎng)之魚。戰(zhàn)斗的勝負(fù)將由接下來(lái)的幾分鐘決定。
"你必須干掉他,"菲利亞說(shuō)。 "我們已經(jīng)見識(shí)過(guò)最糟糕的情況了。趕緊做個(gè)了結(jié)吧。"
"不。"他說(shuō)。盡管心存疑慮,但他依然有信心。他依然相信戰(zhàn)團(tuán)的真理,以及他所有兄弟的忠誠(chéng)。薩頓粗暴而怪異的攻擊方式暗示了另一種可能性。斯泰爾不會(huì)把這一猜想稱為希望,但這就是他所需要的一切。
"殺死那些可憎之物。把它們趕出去。"薩頓的下一擊如此之快,以至于他差點(diǎn)就沒擋住。但這沉重的一擊讓他半跪下來(lái)。 "不惜一切代價(jià),把它們趕出去,"斯泰爾與薩頓的武器再次撞在一起,同時(shí)他用通訊器說(shuō)道:"蓋瑞德,做點(diǎn)什么!"
智庫(kù)回答道:"這里的干擾太強(qiáng)了,即使我強(qiáng)行使用靈能,效果也無(wú)法預(yù)測(cè)。"
"什么靈能都行。"
蓋瑞德做到了。當(dāng)他沖破基因竊取者制造的令人窒息的靈能屏障時(shí),他在精神上的痛苦刺痛了在場(chǎng)的所有灰騎士。當(dāng)靈能被釋放時(shí),斯泰爾皺起了眉頭,他感覺到有什么鋸齒狀的東西刺穿了他的意識(shí)。他絆倒了,薩頓抓住機(jī)會(huì)擊中了他的肩甲,這一擊足以將戰(zhàn)斗炮劈成兩半。動(dòng)力劍刺穿了他的盔甲,深深刺入了他的手臂。
在大門外,現(xiàn)實(shí)消逝,時(shí)間失去了意義。一個(gè)亞空間裂口尖叫著誕生,并貪婪的沿著純潔之刃號(hào)的走廊延伸出去。大廳和甲板不復(fù)存在,亞空間裂口像一只瘋狂的手把周圍的一切捏的粉碎。非物質(zhì)世界的侵蝕是如此突然、如此徹底,以至于引起了那些亞空間造物的注意。斯泰爾能感覺到它們的目光轉(zhuǎn)向了他。精神上的痛苦讓他暫時(shí)失去了視野。他看不見薩頓了。
爆炸停止了,蓋瑞德也隨之倒下?,F(xiàn)實(shí)中的傷口消失了,黑暗再一次籠罩,船身因?yàn)榻Y(jié)構(gòu)完整性受損而發(fā)出扭曲的呻吟聲。
岡德瑪和奧達(dá)克斯把幸存的基因竊取者關(guān)在大門外。它們爪子刮著大門,但數(shù)量要比之前少得多。
斯泰爾的視野逐漸變得清晰,他可以看到薩頓已經(jīng)放下了他的劍。伴隨著一聲來(lái)自靈魂深處的痛苦呻吟,薩頓摘下了頭盔。他的的面容高貴、堅(jiān)韌、傷痕累累。
痛苦不堪。
"凈化者薩頓?"斯泰爾試著詢問。
"不再是了。"薩頓說(shuō)話的速度很慢,他吐出的每一個(gè)字就像在墓碑上刻下墓志銘一樣。 "那些基因竊取者……"他停了下來(lái)。 "當(dāng)我意識(shí)到時(shí)已經(jīng)太晚了……我沒有絲毫準(zhǔn)備……"
"那些邪教徒呢?"斯泰爾問道。
"他們的到來(lái)在……那些異形之后,那時(shí)我已經(jīng)迷失了。"
"迷失了。"斯泰爾重復(fù)道,但他終于弄明白了。他很難想象薩頓是如何在絕望中堅(jiān)持信仰。薩頓并沒有被毀滅之力腐化。不可能的事情并沒有發(fā)生。但他已經(jīng)被基因竊取者感染了。他之前的攻擊一直在它們的心靈控制之下。
難怪蟲巢智慧會(huì)力圖保存這個(gè)偉大的戰(zhàn)利品。
薩頓單膝跪地。 "謝謝你,兄弟,讓我重獲自由。請(qǐng)?jiān)偎臀乙怀贪伞?#34;
絕望、信念、希望、感恩。此刻他的話語(yǔ)包含的情感是以上全部的總和。
斯泰爾希望他能拒絕。他知道他不能,但他猶豫了。
"我被感染了,"薩頓低聲說(shuō)道。 "船上還有太多異形讓我無(wú)法抗拒他們的命令……它們?cè)絹?lái)越近了……"
一種更強(qiáng)大、更無(wú)情的意志試圖再一次掌控他。但薩頓依然堅(jiān)持抵抗,創(chuàng)造了一個(gè)奇跡。
斯泰爾用他的風(fēng)暴爆彈槍瞄準(zhǔn)了薩頓低下的頭。凈化者的基因種子被污染了。他將無(wú)法為戰(zhàn)團(tuán)提供最后的服務(wù)。即便如此,斯泰爾還是給予這位偉大的戰(zhàn)士最后的帝皇的安寧。 "都結(jié)束了。"他在開槍前說(shuō)道。
灰騎士們架著昏迷不醒的蓋瑞德返回最終圣地號(hào)。他們穿過(guò)了離教堂最近的甲板上錯(cuò)綜復(fù)雜、超脫現(xiàn)實(shí)的殘骸。他們穿過(guò)長(zhǎng)出了失明眼睛的金屬向上爬。有些亞空間造物在獲得生命的瞬間就被凍結(jié)了。純潔之刃號(hào)的沉默變成了壓抑的尖叫。
薩頓死后,基因竊取者退回陰影之中。它們進(jìn)行了幾次試探性進(jìn)攻,但不再像之前一樣全力攻擊他們了。它們不再像潮水一樣涌過(guò)來(lái)了。
"它們看起來(lái)希望我們把船留給它們,"當(dāng)他們登上最終圣地號(hào)時(shí),菲利亞說(shuō)道。
斯泰爾咕噥道:"那我們會(huì)讓它們成為最后的乘客。"
當(dāng)他們回到泰達(dá)里斯號(hào)時(shí),斯泰爾下令建造薩頓的火葬柴堆。他的尸體無(wú)法回到安眠之地,但他會(huì)得到一個(gè)與勇士相稱的結(jié)局。
打擊巡洋艦的宏炮猛擊純潔之刃號(hào),直到她從軌道上墜落。斯泰爾在艦橋上看著這艘護(hù)衛(wèi)艦接近翻騰的大氣。 "就是現(xiàn)在。"他通知賽爾弗蘭克,旋風(fēng)魚雷載著薩頓的骨灰一起飛向地面。
整個(gè)世界在火焰中燃燒。
"我們的兄弟完成了他的使命,"斯泰爾宣布。 "他凈化了科爾尊。"