FGO寶具名詞源——Archer(四)


海倫娜·布拉瓦茨基
寶具名:Sanat Kumara Wheel
詞源:Sanat是????“永恒的”轉(zhuǎn)寫,Kumara“死神”,??(ku)+????(mara) 。wheel<古英語hweol,hweogol“輪子”<原始日耳曼語*hwewlaz<PIE*kw(e)-kwl-o- “輪子,圓圈”<PIE詞根*kwel-“旋轉(zhuǎn),繞著走”。

伊莉雅絲菲爾·馮·愛因茲貝倫
寶具名:Prisma☆Splash Rainbow!少女啊,化為彩虹吧
詞源:西班牙語prisma棱鏡,<拉丁語?prisma<古希臘語πρ?σμα。splash(v.)<plash的變形,表示加強的s-。rainbow,復(fù)合詞,rain+bow。<古英語renboga。rain<中古英語rein<古英語regn<原始日耳曼語*regna-<*reg-“潮濕的,濕潤的”。bow<中古英語boue<古英語boga“弓箭”<原始日耳曼語“bugon”<PIE 詞根 *bheug- "彎曲"。

克洛伊·馮·愛因茲貝倫
寶具名:かくよくさんれん?鶴翼三連?鶴翼三連
詞源:?鶴翼三連可能源自銘刻于“干將·莫邪”上的五道劍銘:
鶴翼不落欠,吾心固磐石(鶴翼、欠落ヲ不ラズ)。
心技至泰山,力堅穿山岳(心技、泰山ニ至リ)。
心技渡黃河,劍意斷水流(心技、黃河ヲ渡ル)。
命已達離宮,唯名別納天(唯名、別天ニ納メ)。
同存似鶴翼,兩雄俱命別(両雄、共ニ命ヲ別ツ)。

淺上藤乃
寶具名:ゆいしき?わいきょくのまがん?唯識?歪曲の魔眼?唯識·歪曲之魔眼
詞源:唯識,佛教用語。由第八識或叫阿賴耶識(?????????? ālaya-vij?āna?)中的種子所變現(xiàn)生起,故除心識之外,萬有現(xiàn)象皆非實在。以下是一些佛教解釋:識宗立論,以我人心識之外的萬有現(xiàn)象,皆是由我人心識自體所變現(xiàn)而來,亦即是由第八阿賴耶識中的種子所變現(xiàn)生起,故除心識之外,萬有現(xiàn)象皆非實在。

威廉·退爾
寶具名:Apfel Schiessen射出之信念一箭
詞源:德語apfel蘋果<原始日耳曼語*ap(a)laz<PIE的*ab(e)l-。德語schie?en射擊<原始日耳曼語*skeutanan<PIE詞根*skeud-“射擊,追逐,投擲”。

俵藤太
寶具名:なむはちまんだいぼさつ?このやにかごを?八幡祈願·大妖射貫?南無八幡大菩薩·請賜予此箭矢加持?八幡祈愿·大妖射貫
詞源:南無,音譯自梵語???(namo),八幡大菩薩是八幡神與佛教混合的結(jié)果,產(chǎn)生獨特的僧形八幡神像,也是平安時代武家的普遍信仰。

比利小子
寶具名:Thunderer 壞音霹靂
詞源:thunderer應(yīng)該是thunder-er構(gòu)成。thunder<古英語tunor“雷聲,雷鳴;雷神索爾”<原始日耳曼語*thunraz<PIE*(s)tene-“回響,雷聲”

幼吉爾
寶具名:Gate of Babylon?王之財寶
詞源:gate<古英語geat(復(fù)數(shù)geatu)<原始日耳曼語*gatan。of<古英語?f的無重音形式<原始日耳曼語*af<PIE詞根*apo-。babylon或babilon<希臘對阿卡德語Bab-ilani“眾神之門”的譯音(bab“門”與ilani的復(fù)數(shù)形式ilu“神組成)。這個英文單詞在過去也曾被新教徒用來指代羅馬教堂,參考啟示錄第17章5節(jié)中“那位身披紫袍與紅袍,用金子寶石珍珠為妝飾。手拿金杯,杯中盛滿了可憎之物的女人?!?/p>
大衛(wèi)
寶具名:Hamesh Avanim 五塊石頭
詞源:是大衛(wèi)用來打敗巨人歌利亞的投石器。為表示大衛(wèi)的寬容,五塊石頭直到第四塊都會故意射失以作警告,但第五發(fā)必定會命中要害。

尤瑞艾莉
寶具名:Eye of the Euryale 女神的視線
詞源:eye<古英語ege,?eage<原始日耳曼語*augon<原始印歐語詞根*okw-。euryale<拉丁語euryale古希臘語Ε?ρυ?λη(希臘神話中戈爾工三姐妹中的老二)。

羅賓漢
寶具名:Yew Bow?祈禱之弓
詞源:yew紫衫<古英語iw或eow<原始日耳曼語*iwo-<PIE?*ei-wo-<PIE詞根*ei-帶后綴形式“紅色的,雜色的,黃色的”。