ツキヨミ/月讀(歌詞中文翻譯)


如果有翻譯錯(cuò)誤請(qǐng)友好的指出。
你好,你好
親愛(ài)的
希望時(shí)鐘的指針能夠倒轉(zhuǎn)回溯
在夢(mèng)中哭泣,今天又是如此
喜歡說(shuō),討厭聽(tīng)
喜歡吃,討厭做
我是你所知道世界上唯一一個(gè)如此自私任性的人嗎?
受著很重的傷回家的時(shí)候也有過(guò)
獨(dú)自哭泣,無(wú)法告訴任何人
你知道嗎,你是世界上唯一能拯救如此這般我的人
這眼淚是誰(shuí)的?
是為我還是為你?
口干舌燥,然后又會(huì)開(kāi)始
想要能和誰(shuí)在一起
你好,你好
親愛(ài)的
如果我能夠成為勇者的話
拯救世界,做個(gè)英雄
是否就能為你做些什么了呢
你好,你好
親愛(ài)的
讓我聽(tīng)聽(tīng)你的聲音吧
如果我們能在夢(mèng)中再笑一次
成為那個(gè)為了你的自己
在那眼瞼之下
喜歡說(shuō),討厭聽(tīng)
想要一個(gè)人,但不想孤身一人
明明曾以為你是世界上唯一能拯救如此這般我的人
卻讓我哭到力竭
茫然無(wú)策
我不知道該怎么做
我無(wú)法忘記你,即使現(xiàn)在
我仍然生活在迷茫之中
你好,你好
親愛(ài)的
在夢(mèng)中相遇的那個(gè)夜晚
希望我們能永遠(yuǎn)在一起
我一邊這么想著,一邊又哭泣了起來(lái)
你好,你好
親愛(ài)的
讓我去到你的身邊吧
想死,卻不能死
這究竟是為什么?
無(wú)論怎么樣都無(wú)法停止這份痛苦
跑起來(lái),快跑起來(lái)!
你好,昨天
已經(jīng)夠了
我沒(méi)法成為一個(gè)魔法使啊
想要呼吸,想要前行,想要逝去,想要傳遞,想要活著
你好,你好
親愛(ài)的
迄今為止的那些夢(mèng)境
在這個(gè)魔法消失的世界里
我一直在尋找你
你好,你好
親愛(ài)的
讓我聽(tīng)聽(tīng)你的聲音吧
如果能夠在夢(mèng)中再次相遇
我會(huì)給你我的眼淚
在你的眼瞼之下
只帶著你的一顆心
離去