【詩歌】夢土 & 詩歌之美【初繁言】

很久沒寫詩了。近期摸的兩篇,隨便發(fā)發(fā)。
《夢土》
我把每一場夢當作私刑
于是,可以肆無忌憚地流放干枯風聲
將標點符號吹散一地
再親手為烈日與堅冰戴上手銬
賜它們永世對視的福音
我銬起最含糊不清的邏輯證明、
顛三倒四的詩歌評論與家庭園藝手冊
饒有興趣地看他們在夢土上雜交
銬起謊話連篇的暢銷書
并解放更龐大的謊言怪物
它翻滾進糖果王國四下逃竄
空氣里泛濫著黏稠的魚腥
圣人排起長隊依次而入
出于悲憫,我剜去祂們的雙眼
或是溫柔地斬首
在不為人知的夜晚里
一個
一個
又一個
卻小心翼翼地漏過
一個孩子的哭聲,那緊緊攥起的被單
潑翻了月亮,泄開了星星
2021.12.12

《詩歌之美》
詩歌之美
——本世紀、上世紀,所有時間
最大的謊
相反,這里盛開的只有
不安、自我撕裂、
蓄意錯節(jié)的生疏字眼
蘋果園里,果子隨機掉落著
砸中每個不看路的孩子
一個老人,脫衣舞女的金色假發(fā)
垂在過于貼身的警服
就洋洋得意地躋身于頂級刊物
太陽光是多余的
留白是多余的
詩人驕傲地拍拍胸脯
——無一字不是多余的。
同一片大海,卻每日以嶄新的浪
瘙癢孩子的腳踝
“誰會在此地尋求安撫?”
老人不語
拎起活蹦亂跳的逗號消失在街角
孩子不語
積木玩厭了也未必真就成了建筑師
詩人不語
“于是轉身向大海走去”
啊,跳脫的投機分子的天堂!
2021.12.20
標簽: