【翻譯】ユニコーン刺さって死ぬ/ 獨角獸被刺后會死亡【Okayu】
音樂:Okayu
翻譯:misoseal
?
如有翻譯錯誤請指正,謝謝!
?
獨角獸被刺后一定會死亡
我是獨角獸,被刺后會死亡
那還真是很相襯呢
哈啊
?
輕輕飄飄棉花糖
七彩的糖果
被甜蜜的香氣引誘
我是個壞孩子
?
吶
我很kawaii對吧?
夢幻可愛對吧?
頭發(fā)也好衣服也好指甲也好
好好地看看我啊
請多多地看著我 看著我 看著我
將它做完吧,由這謊言而凝固的棒棒糖
?
獨角獸被刺后一定會死亡
因為我是個壞孩子啊
獨角獸被刺后會死亡
那還真是很相襯呢
?
已經(jīng)變得不行了對不起呢
疼痛和愉悅都感知不到了
已經(jīng)變成笨蛋了嗎真是野蠻呢
每晚都做著甘甜的夢哦
Love you
?
星空越是美麗
寂寞就愈發(fā)加劇
獨角獸是純潔的哦
而我 看啊
?
“坐在閃閃發(fā)光的馬之上“
“那樣一圈一圈回轉(zhuǎn)的華爾茲“
“很開心吧?真可愛呢“之類的話
“穿著松松軟軟的裙子起舞“
“那樣滿面笑容姑且笑起來“
像人偶一樣有點討厭起來了啊
將它做完吧,這滿是欲望的棒棒糖
?
獨角獸被刺后一定會死亡
因為我是個壞孩子啊
獨角獸被刺后會死亡
那還真是很相襯呢
?
獨角獸被刺后一定會死亡
因為我是個壞孩子啊
獨角獸被刺后會死亡
那還真是很相襯呢
?
已經(jīng)變得不行了對不起呢
疼痛和愉悅都感知不到了
已經(jīng)變成笨蛋了嗎真是野蠻呢
每晚都做著甘甜的夢哦
獨角獸被刺后會死亡喲
Adieu
標(biāo)簽: