【歌詞翻譯】steal diary/小偷日記【【mizian 81 end】
【初音ミク】Steel Diary【mizian 81 end】_嗶哩嗶哩_bilibili
原曲地址
steal diary/小偷日記
はいつくばって逃げ去った/抱著(日記)逃開了
小さな倉庫の中へ/朝著小小的倉庫里
誰もきっと入れない/一定誰也進(jìn)不去
この暗がりにまぎれる/混進(jìn)這黑暗里
そうしてそっと私を/然后悄悄地把我自己
私の手で閉じ込めて/親手關(guān)起來
小さくなって消え去った/好像變小了消失了
みたいに感じてるの/這樣的感覺
誰かの足音がね 大きく小さく響く/不知是誰的腳步聲忽大忽小地響起
扉あける音と 物をひっくり返す音/還有開門聲和翻東西聲
だんだん近づいてきたのは気のせいか/這些越來越近 難道是是錯(cuò)覺嗎
どうしたもんかな/到底怎么回事啊
見つかるのはかんべんだ/求求你們不要找到我
まだ誰も知らない/還沒有人知道
私と君の間の 喜悲劇を/我和你之間的喜劇和悲劇
「こんなとこいたって 隠れたつもりだって/“你想在這種地方躲起來
ねえ そんなことしても 私はあなたを見つけるの/吶,即便如此,我也能找到你
私のダイアリー 早く返してよね/快把我的日記還給我啊
そこにあなたの 日付を書く場所はないからね」/因?yàn)槿沼浝餂]有任何關(guān)于你的內(nèi)容啊
こっぴどくおこられちゃった/挨了一頓罵
うまく隠れられてない/藏得不夠好
今度はもっと上手に 盜みを働かなきゃね/這次得更完美地偷出來
あの子の書いた日記帳 あの子の日々の生活/那個(gè)孩子寫的日記 那個(gè)孩子每天的生活
全部知って 知りたくて そのための手段なの/我想知道所有的一切 偷就是我的方法
私は君になるの/我想要變成你
君は私にならないの/你不想變成我嗎?
私の理想は君なの/你是我的理想
だから許して欲しいの/所以請?jiān)徫?/p>
君の全てを知りたいの/我想知道你的一切
私は私要らないの ねえ/我拋棄自我了
君になれたらそれでいいの/只要能變成你就行了
どうして君みたいに なりたい私 愛してくれないの?/為什么你不像 想我變成你的我一樣 愛我?
「あなたと私 別々の魂/“你和我,是不同的靈魂
あなたのことを 無くすなんて考えないで/我不想讓你的一切消失
悪い子だけど 憎めないあなたに/雖然你是個(gè)壞孩子,但我不會恨你
私とおそろいの キーホルダーを付けてあげるわ/給你戴上和我一樣的鑰匙圈
いい子になりたい パパとママにも早く會いたいな/我想成為好孩子,也想早點(diǎn)見到爸爸媽媽
「あなたと私 同じ家の姉妹/“你和我是親姐妹
あなたのことを 無くすなんて考えないわ/我才不想讓你消失呢
私みたいに ならなくてもいいの/你不必變成我的樣子
あなたのことを もっと大切にしてほしいわ/希望你能更珍惜你自己
愛して欲しいのパパ/想要愛的爸爸
愛して欲しいのママ /想要愛的媽媽
そう いいとこどりの君と/最好的你和
イタズラ好きの私/喜歡惡作劇的我