最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

勵志傳記(當(dāng)今奇人周興和)第七章第二節(jié)

2023-04-04 20:01 作者:金大神的  | 我要投稿

莫名其妙盜竊案

Unexplained larceny


現(xiàn)場觸目驚心,讓人慘不忍睹!

The scene was shocking, and miserable to see!

周興和得到職工報告,當(dāng)即放棄了休假就往事發(fā)地趕去。10月5日下午,當(dāng)他心急火燎地趕到那里時,兩位職工告訴他,10月4日晚上,還是那幾個男女,又指揮4輛三輪車從郵政局拖出十幾條脹鼓鼓的麻袋,同樣賣到了那個廢品收購站。這回,他們賣了800多塊錢。當(dāng)周興和等人趕到現(xiàn)場時,廢品收購站破爛的庫房里,確實堆著幾十條麻袋。打開倒出一看,千真萬確,確實全是一疊疊星河公司的信函和資料!面對那大堆大堆分拆開來嶄新的信函時,在場的每個人都懷疑自己的眼睛,是不是看錯了!憤怒使得周興和臉色鐵青,他真像被人喂了蒼蠅,翻腸倒肚起來——他撞破腦袋也不敢相信,堂堂的郵政局,竟然會干這樣無法無天的事!從他做孩童起,這樣的事,那簡直是聞所未聞哪!

After Zhou Xinghe got the report from the staff, he immediately gave up the vacation and rushed to the scene. On the afternoon of October 5, when he arrived there in a hurry, two staff told him that on the evening of October 4, the same men and women ordered four tricycles to pull out a dozen bulging sacks from the post office and sell them to the same scrap yard. This time, they sold for more than 800 yuan. By the time Zhou and others arrived, dozens of sacks were literally piled up in the scrap yard's dilapidated warehouse. Opened and poured out to have a look, sure enough, it was a stack of Xinghe Company’s letters and materials! In the face of heaps of newly opened letters, everyone present wondered if their eyes had been deceived! Anger made Zhou Xinghe look pale. He really looked as if he had been fed a fly. He could not believe that a splendid post office would do such a lawless thing! Such a thing was almost unheard of since he had been a child!

周興和的兒子、擔(dān)任公司副總的周開洪拿出攝像機(jī),當(dāng)即將幾個雜工還在分拆信函的場景拍攝下來。

Zhou Xinghe's son, Zhou Kaihong as the Deputy General Manager of the company took out the camera, immediately shot the scene that a few handymen were still opening the letters.

當(dāng)天下午4點鐘,周興和打110報了警,半個小時后派出所兩名警察來到現(xiàn)場,草草做了個筆錄。

At 4 o'clock that afternoon, Zhou Xinghe called 110 for the police. Half an hour later, two policemen from the police station came to the scene and made a curt note.

兩名警察走后,周開洪仍不放心,他又打電話到法院咨詢。一位法官建議說,在此情形下,應(yīng)叫警察封存現(xiàn)場,進(jìn)行證據(jù)保全。周開洪立即驅(qū)車前往派出所,請求他們封存現(xiàn)場物品,但被拒絕。

After two policemen left, Zhou Kaihong was still not assured, so he called the court to consult. A judge suggested that in such cases the police should be called to seal the scene for evidence preservation. Zhou Kaihong immediately drove to the police station, asked them to seal the scene and items, but was refused.

既然如此,周興和當(dāng)天晚上只好求助于新聞媒體,向他們舉報了郵政局個別工作人員的不法行為。真有這樣的事么?這真是當(dāng)今社會的一大奇聞。成都一些媒體的記者們聞訊火速趕到了事發(fā)地,對事件進(jìn)行了初步采訪。

In this case, Zhou Xinghe had to turn to the news media that night and report the illegal activities of individual staff members at the post office. Was it really happened? This was really one of the great anecdotes of today's society. Journalists from some media in Chengdu rushed to the scene of the incident and conducted a preliminary interview.

《十萬信函“寄”到了廢品站》,10月6日,成都一家報紙率先披露了星河公司信函被賣到廢品站的這一奇聞,隨后國內(nèi)數(shù)十家媒體紛紛播發(fā)或轉(zhuǎn)發(fā)了這條新聞。在記者們采訪廢品收購站老板時,這家老板聲稱,10月4日晚被賣到他那里的信函共2500斤,共有10萬封左右。

Hundreds of thousands of letters were "sent" to scrap yards. On October 6, a newspaper in Chengdu firstly disclosed the news that the business letters of Xinghe Company were sold to scrap yards. Subsequently, dozens of media in China broadcast or forwarded the news. When the journalists interviewed the owner of the scrap yard, he claimed that 2,500 kilograms of letters, or about 100,000 pieces of letters, had been sold to him on the night of October 4.

第二天,中央電視臺《焦點訪談》和四川電視臺《今日說法》欄目新聞記者在現(xiàn)場采訪時,一位姓白的大姐提供了更讓人震驚的事實:她在廢品站還看到了一大麻袋私人的信函。這位大姐說,有個封信里還夾了張一個小女孩的照片。那個小女孩很漂亮,大大的眼睛、卷卷的頭發(fā),笑起來還有一對小小的酒窩。

The next day, when the journalists from CCTV's Focus Interview and Sichuan TV's Law Today were interviewing on the spot, a female surnamed Bai offered an even more shocking fact: she had seen a large sack of personal letters at the scrap yard. One of those letters, she said she was deeply impressed, included a photo of a little girl, because the little girl was so pretty, with big eyes, curly hair, and small dimples when she smiled.

與白大姐同樣在這里看到過私人信件的還有許多人,有些人拆開信件,看到人家的私隱,還相互插科打諢,嘻嘻哈哈一起瘋笑不已。

There were also many people who had seen personal letters here as Bai. They opened the letters and saw the privacy of others. They also joked with each other and laughed wildly together for what they had seen in the letters.

四川一家旅游產(chǎn)品公司的老總告訴記者,該公司在該市郵政局提交了50萬封信函,可也幾乎沒有任何收效。他的這些信函多次查無下落,也懷疑這些郵件遭受了與星河公司同樣的命運,被“寄”到了廢品站來。

The manager of a tourism product company in Sichuan told the journalists that his company had handed 500,000 letters to the city's post office, but had no feedback at all. His letters were repeatedly unaccounted for, and he suspected that those letters had suffered the same fate as Xinghe Company’s and were "sent" to the scrap yard.

與此同時,事發(fā)所在地檢察院應(yīng)星河公司請求,出動人員到廢品收購站封存了現(xiàn)場的22麻袋信函。第二天上午,在檢察院的要求下,廢品站出錢請人對這些信函進(jìn)行清點,34名雜工從上午9點一直數(shù)到晚上8點,才把這些信函數(shù)完,總數(shù)近18萬封。

At the same time, at the request of Xinghe Company, the procuratorate at the location of the incident sent the personnel to the scrap yard to seal 22 sacks of letters at the scene. The next morning, at the request of the procuratorate, the scrap yard paid for the letters to be counted, and 34 handymen counted them from 9 a.m. to 8 p.m., coming to the total of nearly 180,000 letters.

此事一經(jīng)媒體披露,國內(nèi)外輿論一片嘩然。成都等地像炸開了的鍋,政府、郵局的電話幾乎被市民打爆,人們紛紛譴責(zé)這種“極端違背職業(yè)道德和公眾信譽(yù)”的行為。

As soon as the event was disclosed by the media, the public opinion at home and abroad was in an uproar. In Chengdu and other places, the phones of the government and post offices were almost inundated with calls from the residents denouncing the behavior "extremely violating the professional ethics and public credibility".

在沸沸揚揚強(qiáng)大輿論壓力下,當(dāng)天下午,一名男子到派出所自首,聲稱對10月3日、4日兩起信函被賣事件負(fù)責(zé):“這些信函是我一個人偷的,與其他人無關(guān)?!苯?jīng)查,這名叫李姓的男子,是郵政局商函處理中心業(yè)務(wù)主管鐘某的姑父,事發(fā)前在郵局打雜,有時也幫忙蓋蓋郵戳。

In the afternoon of the same day, under the intense pressure of public opinion, a man surrendered himself to the police station, claiming to be responsibility for the sale of two letter-selling events on October 3 and 4: "These letters were stolen by me alone and have nothing to do with others." After investigation, the man named Li, was the uncle-in-law of Director Zhong of the post office’s business letter processing center, and was a handyman in the post office before the incident, and sometimes also helped to stamp the postmark.

事到如今,令人感到不可思議的事情,又接二連三發(fā)生了。

Up to now, the incredible things happened one after another.

直到10月16日,該市政府通過當(dāng)?shù)孛襟w,宣布此次信函被賣事件是一起盜竊案。10月23日上午,市公安局一位領(lǐng)導(dǎo)接受了記者采訪,向媒體通報了“案件偵破過程”:這起“盜竊案”涉案人員共有2男3女,他們都是農(nóng)村人。9月30日下午,李某找侄兒鐘某要了鑰匙,當(dāng)晚住進(jìn)商函制作室,看到成堆的信函后,此人“動了邪念”,心想“老子偷他幾捆去賣,他們也不會知道”。之后,李找來其余4人,一起在商函中心分拆信函整整兩天,然后將這些信函賣給了廢品收購站?!按舜问录儗倮钅车热说膫€人行為,是一起偶發(fā)的盜竊案件!”公安機(jī)關(guān)對此做出結(jié)論道。

Till October 16, the city government, through local media, declared that the letter-selling event was a theft case. On the morning of October 23, a leader of the Municipal Public Security Bureau gave an interview to the journalists and told the media about the "case solving process": Two men and three women involved in this "theft case" were all rural people. On the afternoon of September 30, Li asked his nephew Zhong for the key. At that night, he went to the production room of business letter. After seeing piles of letters, the man "had an evil thought", thinking that "I steal several bundles to sell, and they would not know". Li then got the other four people to open the letters and classify for two days at the business letter center and then sold them to a scrap yard. "This event is purely the personal behavior of Li and other four persons; it is an accidental theft case!" The public security organ concluded.

真像該市警方所說,這果然是一樁盜竊案件么?

Was it just a theft case, as the city police said?

末了,周興和義憤地一拍桌子:即使自己傾家蕩產(chǎn),也要和郵政局的人對簿公堂;即使官司輸?shù)靡粩⊥康?,也要讓全國人民看清有些人道貌岸然背后的嘴臉?/p>

At the end of the,Zhou Xinghe pounded the table indignantly: even if it costed all his money, he would have to litigate with the people in the post office; even if the lawsuit lost, it shall let the national people see those sanctimonious people’s true face!


勵志傳記(當(dāng)今奇人周興和)第七章第二節(jié)的評論 (共 條)

使用qq登录你需要登录后才可以评论。
陇川县| 永修县| 富宁县| 长白| 景洪市| 龙口市| 新建县| 大城县| 盱眙县| 石嘴山市| 阿合奇县| 美姑县| 阿鲁科尔沁旗| 常德市| 龙江县| 松滋市| 香格里拉县| 文水县| 祁连县| 当阳市| 淮北市| 疏附县| 宣汉县| 青铜峡市| 措勤县| 江源县| 宜春市| 留坝县| 原平市| 两当县| 五华县| 吴堡县| 茶陵县| 揭西县| 天水市| 奇台县| 儋州市| 新竹县| 嘉善县| 高州市| 娄烦县|