第 13 講:動(dòng)詞的て形
今天我們要介紹的是動(dòng)詞的て形。在學(xué)習(xí)之前請(qǐng)你做好心理準(zhǔn)備,本節(jié)內(nèi)容是目前前面所有語法里最復(fù)雜的一節(jié)內(nèi)容。當(dāng)然,只是復(fù)雜,難度都還不是特別大,所以只是記住的東西挺多。
Part 1 て形概述
て形是動(dòng)詞最為復(fù)雜的一種變形。日語的體系架構(gòu)使得日語的單詞使用的是拼湊的構(gòu)成模式來完成句子的書寫。所謂的拼湊,就是先確定動(dòng)詞,然后在動(dòng)詞左側(cè)添加各式各樣的成分,比如用「は」帶出主題、「を」帶出賓語、「に」帶出發(fā)生時(shí)間地點(diǎn)、「が」帶出主語、「から」和「まで」帶出句子的發(fā)生起終點(diǎn)。不過,目前的語法還不能足以讓句子完美和完善,有些時(shí)候句子需要額外為動(dòng)詞本身補(bǔ)充一些信息,就跟英語的不定式啊、-ing 和 -ed 這些非謂語動(dòng)詞差不多,本身的出現(xiàn)就是為了補(bǔ)充動(dòng)詞的額外內(nèi)容才產(chǎn)生的。不過日語簡單多了,要是對(duì)動(dòng)詞補(bǔ)充說明,就有機(jī)會(huì)用到動(dòng)詞的て形。動(dòng)詞的て形非常常見,越常見的語法體系就越可能產(chǎn)生意外現(xiàn)象,所以て形是形式和語法上最復(fù)雜的一種變形,但理解和使用的難度都不大,只是要記的情況比較多罷了。
老規(guī)矩,我們先來看例句。
俺(おれ)、澪(みお)ちゃんを描いて(かいて)いる。(我在畫澪醬呢。)
急いで(いそいで)いない。(我/事情還不急。)
行って(いって)きます。(我出發(fā)了。)
少々(しょうしょう)待って(まって)ください。(稍微等一下我。)
やばいやばい、この人間(にんげん)は死んで(しんで)しまう。(糟了糟了
玩蛋子玩蛋子,這人已經(jīng)死掉了。)話して(はなして)くれませんか。(可以跟我說話嗎?)
滝(たき)君(くん)、覚えて(おぼえて)ない?(瀧君,你還記得我嗎?)
きみは風(fēng)邪(かぜ)を引く(ひく)時(shí)(とき)、私(わたし)、心配して(しんぱいして)いるんですよ。(你感冒的時(shí)候,我特別擔(dān)心你哦!)
來て(きて) くれてありがとう。(你今天過來了,真的謝謝你。)
下面我們針對(duì)于這些句子來說明一下。
1-1 少々
這個(gè)詞是“稍微”的意思。和「ちょっと」還不太一樣,這里的「少々」你可以當(dāng)成“稍稍”或者“一丟丟”的意思,表示數(shù)量上確實(shí)很少;而「ちょっと」則是“稍微、略微有一點(diǎn)……”的意思,比如“稍微有點(diǎn)微妙”:「ちょっと微妙(びみょう)です」,一般用來修飾補(bǔ)充形容詞啊形容動(dòng)詞這類修飾詞語上。
形容動(dòng)詞你當(dāng)成形容詞就行,目前我們解釋不了這種詞性,當(dāng)然形容詞和形容動(dòng)詞是不一樣的兩種東西,這里是為了便于你理解,我們先這么理解,到時(shí)候我們?cè)僮餍拚?/span>
砂糖(さとう)を少々(しょうしょう)ください。(請(qǐng)稍稍給我點(diǎn)砂糖。)
それでは少々(しょうしょう)こまる。(這個(gè)情況下,稍稍有點(diǎn)不好辦。)
少々(しょうしょう)のことで爭う(あらそう)必要(ひつよう)はない。(這點(diǎn)事情沒得爭奪的必要。)
彼(かれ)の苦労(くろう)は少々(しょうしょう)のことではなかった。(他之前付出的辛苦絕對(duì)不止那么一丟丟。)
1-2 んです
這個(gè)……嗯我們以后說。這里不要它可能語氣沒那么強(qiáng)烈,表示陳述客觀事實(shí);在動(dòng)詞后補(bǔ)充一個(gè)「んです」表示這個(gè)人或多或少是看到某些具體現(xiàn)象而刻意說明這一點(diǎn)以表示一種情感的寄托表現(xiàn)。
比如
——寒い(さむい)んですよ。(——(看完窗外,臥槽)好冷啊。)
要是沒有的話,客觀事實(shí)說明上就沒有帶入說話人的這份情感在里面。所以「んです」在表達(dá)說明的時(shí)候,必然是存在上下文的。
——おい、どこ行く(いく)んだよ。(——(看到別人要跑走)喂!你要去哪里??。?/span>
這個(gè)也是一個(gè)道理。不過「です」經(jīng)常在口語里簡稱為「だ」,所以「んです」用「んだ」來代替也是可以的??谡Z里最為常見這種東西。
這個(gè)東西我們以后單獨(dú)開一講來說這個(gè)。這個(gè)東西沒那么簡單,三兩句是講不清楚的。
Part 2 動(dòng)詞て形的用法
下面我們來說一下動(dòng)詞て形變化規(guī)則。
2-1 五段動(dòng)詞
在以前的日語里,動(dòng)詞て形是按照先把動(dòng)詞變?yōu)閯?dòng)詞連用形(就是最后一個(gè)假名改成同行い段假名,然后加て)的規(guī)則來的。后來,現(xiàn)代日語因?yàn)榱?xí)慣的力量,單詞的讀音受到各種因素影響,變得完全不像以前那樣的變形方式得到的讀法了。我們這里直接給大家介紹現(xiàn)代日語的發(fā)音規(guī)則,以前的我們就不講了,有興趣的自己去了解吧。
這個(gè)動(dòng)詞連用形是我第 9 講動(dòng)詞初步里說過的一個(gè)概念,這個(gè)我們以后用到會(huì)作說明,這里你當(dāng)成名字記住就可以了。
現(xiàn)代日語下,五段動(dòng)詞有這些變形的子規(guī)則:
「す」→「して」;
「く」→「いて」,「ぐ」→「いで」;
「う」、「つ」、「る」→「って」;
「む」、「ぶ」、「ぬ」→「んで」。
看不太懂吧。我們直接看動(dòng)詞的最后一個(gè)假名。如果這個(gè)假名屬于哪一行的話,就直接吧這個(gè)假名變成箭頭后面的這個(gè)寫法。

「く」結(jié)尾的動(dòng)詞里,「行く」是特例。它的變形按照上面的規(guī)則來的話就會(huì)改成「いいて」就很奇怪,所以這個(gè)詞是特殊情況,變?yōu)椤感肖盲啤梗欢鴦e的詞語都按照上面的規(guī)則行事。
這個(gè)規(guī)則怎么記呢?我這里說一個(gè)我初學(xué)的時(shí)候的記的方式。首先是「う、つ、る」,這三個(gè)平假名下半截是不是都長得像「つ」???都是這樣從左上角往右書寫的時(shí)候往下彎一下這種感覺。因?yàn)槎奸L得像「つ」所以變?yōu)榇僖簟袱盲啤?;而「む、ぶ、ぬ」這三個(gè)讀音帶鼻音,這一點(diǎn)是直接可以從發(fā)音的時(shí)候感覺得到的,所以它們變?yōu)閹芤簟袱蟆沟男问健袱螭恰?;「す」和「して」的「し」發(fā)音很像所以是一套;還剩下一個(gè)「く」和「ぐ」的規(guī)則你就自己死記住吧。
你可能會(huì)問,這個(gè)表格好像不完整。日語可能還有以「ふ、ゆ、ぷ、ず、づ」段結(jié)尾的動(dòng)詞啊,它們都沒有出現(xiàn)在表格上。是這樣的,現(xiàn)代日語已經(jīng)沒有這樣的動(dòng)詞了。在古日語里面是有的,但現(xiàn)在因?yàn)闉榱朔奖阕冃魏腕w系化使用這些變形規(guī)則,它們就被時(shí)代削掉了。以前的「見ゆ(みゆ)」是“看得見”的意思,但因?yàn)椤袱妗菇Y(jié)尾不方便變形所以就沒有了;取而代之的用的是「見える」這個(gè)詞。這個(gè)詞是「見る」通過另外一個(gè)變形規(guī)則而得到的。
2-2 一段動(dòng)詞
一段動(dòng)詞比五段動(dòng)詞簡單多了。去掉「る」改成「て」就可以了。

2-3 サ變動(dòng)詞
サ變動(dòng)詞固定以「する」結(jié)尾,改成「して」即可。

カ變動(dòng)詞「來る」→「來て(きて)」。

我們下一節(jié)正式介紹一下て形動(dòng)詞的基本語法規(guī)則以及使用方式。
Part 3 總結(jié)
3-1 術(shù)語
本節(jié)沒有術(shù)語。
3-2 詞匯
