美軍在太平洋戰(zhàn)場(chǎng)中使用的秘密武器——納瓦霍語(yǔ)密碼

2001年7月26日,時(shí)任美國(guó)總統(tǒng)的布什在國(guó)會(huì)山上舉行了一場(chǎng)隆重的儀式。在這個(gè)萬(wàn)眾矚目的國(guó)家級(jí)儀式上,布什總統(tǒng)親自為一些已經(jīng)沉默了半個(gè)多世紀(jì)的參加過(guò)太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)的印第安族”密碼員”頒發(fā)了美國(guó)政府最高榮譽(yù)勛章——國(guó)會(huì)金質(zhì)勛章。

美國(guó)總統(tǒng)布什
布什總統(tǒng)面對(duì)這些為國(guó)家做出卓越貢獻(xiàn)的老兵,都不勝感慨地說(shuō):“他們勇敢的工作,出色的 完成了自己的任務(wù)......他們對(duì)國(guó)家的貢獻(xiàn)值得所有美國(guó)人尊敬和感謝?!?/strong>
這些印第安族老兵在太平洋戰(zhàn)場(chǎng)上為盟軍立下了那些汗馬功勞?為何美國(guó)總統(tǒng)要親自接見(jiàn)和表彰他們?這些士兵能獲此殊榮與他們編制出的無(wú)法破譯的“無(wú)敵密碼”有關(guān)。
美軍為何要編制納瓦霍密碼?
1941年12月8日,一向擅長(zhǎng)背后捅刀子的日軍如鬼魅般偷襲了美軍在太平洋上最大的??哲娀卣渲楦郏绹?guó)的太平洋艦隊(duì)幾乎全軍覆沒(méi),隨后,美國(guó)正式參戰(zhàn)。在太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)初期,美軍一直處于被動(dòng)的局面,處處被日軍牽制,蒙受了巨大的損失。

日軍偷襲珍珠港
這是由于美軍的情報(bào)密碼總是被精明的日軍情報(bào)機(jī)構(gòu)破解,怎樣才能既快速準(zhǔn)確又絕對(duì)保密的傳遞命令,成為了美軍司令部高層最頭痛的而問(wèn)題。
為什么要用納瓦霍語(yǔ)編制密碼?
據(jù)說(shuō),用納瓦霍語(yǔ)編制軍事密碼,是由一個(gè)叫菲利普.約翰遜的土木工程師提出的,約翰遜在納瓦霍民族的居住區(qū)長(zhǎng)大,會(huì)說(shuō)一口流利的納瓦霍語(yǔ)。

部分納瓦霍族人
極具軍事頭腦的約翰遜發(fā)現(xiàn),納瓦霍語(yǔ)口口相傳,沒(méi)有文字,其語(yǔ)法,聲調(diào),音節(jié)都非常的復(fù)雜,平常人很難搞懂。另外,據(jù)當(dāng)時(shí)的史料記載,通曉這一語(yǔ)言的非納瓦霍族人全球不超過(guò)30人,并且其中沒(méi)有一個(gè)日本人。
此后,數(shù)百名印第安納納瓦霍族人加入美軍。美軍情報(bào)部門(mén)利用他們的土著語(yǔ)言作為電報(bào)密碼,將納瓦霍族人訓(xùn)練成為了專(zhuān)門(mén)的密碼員,這些密碼員被稱(chēng)為“風(fēng)語(yǔ)者”(即好萊塢電影《風(fēng)語(yǔ)者》原型)。

電影《風(fēng)語(yǔ)者》海報(bào)
無(wú)法破譯的納瓦霍語(yǔ)密碼
第一批29名納瓦霍士兵于1942年5月組成了海軍陸戰(zhàn)隊(duì)第383排,在美國(guó)本土加利福尼亞海濱的一個(gè)秘密基地秘密訓(xùn)練。

納瓦霍語(yǔ)密碼編制完成后,美軍的情報(bào)對(duì)此進(jìn)行了嚴(yán)格的測(cè)試。密碼專(zhuān)家花了3周時(shí)間也未能破譯一條納瓦霍語(yǔ)密碼編寫(xiě)的信息。這些密碼專(zhuān)家都不禁驚嘆:“這種密碼具有魔術(shù)般的保密效果!”
之后,這些納瓦霍士兵奔赴太平洋那些遠(yuǎn)離本土的島嶼,開(kāi)始了他們?cè)谔窖髴?zhàn)場(chǎng)上的戰(zhàn)斗高光時(shí)刻。

日本情報(bào)專(zhuān)家:這是什么語(yǔ)言?
在著名的硫磺島戰(zhàn)役中,納瓦霍語(yǔ)密碼員們奮戰(zhàn)兩天兩夜,在六個(gè)通訊網(wǎng)絡(luò)中傳達(dá)了800多條信息和命令無(wú)一差錯(cuò)。由于高度的保密性,神通廣大的日本情報(bào)機(jī)關(guān)的專(zhuān)家費(fèi)盡心思連這是什么語(yǔ)言都猜不出來(lái),更別說(shuō)破譯了。

美軍將領(lǐng)豪爾康諾說(shuō):“要不是納瓦霍密碼譯員傳遞正確的軍事命令,海軍永遠(yuǎn)也拿不下硫磺島?!?/strong>可見(jiàn),納瓦霍語(yǔ)密碼的使用不僅挽救了數(shù)以萬(wàn)計(jì)的美國(guó)士兵的生命,更重要的是為美軍取得最后的勝利立下了汗馬功勞。

納瓦霍語(yǔ)密碼的手稿
在一段時(shí)間里,日軍不惜一切代價(jià)也要抓到一個(gè)納瓦霍族士兵。據(jù)美軍戰(zhàn)史記載,有個(gè)倒霉的納瓦霍族士兵被日軍俘虜,日軍逼迫他解釋密碼的含義,但這個(gè)可憐的孩子未經(jīng)過(guò)專(zhuān)業(yè)的密碼訓(xùn)練,實(shí)在翻譯不出來(lái)。在冰天雪地里,日本人把這個(gè)士兵的衣服剝光,他的腳和地面都凍在一起了。
功績(jī),永遠(yuǎn)不會(huì)被遺忘
戰(zhàn)后,納瓦霍密碼被列為最高軍事機(jī)密,當(dāng)有人問(wèn)這些老兵的戰(zhàn)斗經(jīng)歷,這些納瓦霍密碼譯員總是會(huì)簡(jiǎn)單的回答“我就是個(gè)話(huà)務(wù)員”。

納瓦霍族老兵
1968年,美國(guó)軍方才正式解密納瓦霍密碼,這些老兵獲得遲到的榮譽(yù),但是他們當(dāng)中的大多數(shù)人已經(jīng)默默無(wú)聞的離開(kāi)了人世。