與決定(decide)同源的暗黑詞匯
決定(decide)是非常通用的一個(gè)英文詞匯,它的本意是“平息一場(chǎng)爭(zhēng)論”。前面的 de 表示否定,往下,遠(yuǎn)離。類似的有降低(decrease),離開(kāi)(depart),驅(qū)逐(deport,從港口離開(kāi))等等。后面的 cide 是我們本期講解的重點(diǎn)。它表示擊打,砍殺,撕裂等具有攻擊性的一些動(dòng)作。

喜歡刑偵類電影或電視劇的朋友應(yīng)該經(jīng)常聽(tīng)到謀殺(homicide)這個(gè)詞??梢钥吹剿诉@個(gè)暗黑詞根 cide。homi 則表示人,人類。

接下來(lái)這個(gè)不常見(jiàn),但是它完美的形容了李世民對(duì)他兄弟的所作所為。fratricide (手足相殘)。這個(gè)單詞的前面部分指的是兄弟,兄弟般的。類似的有手足情深(fraternity)。該詞也出現(xiàn)在法國(guó)的國(guó)徽上面(Liberté, égalité, Fraternité)。

既然說(shuō)到了李世民,那當(dāng)然也有一個(gè)詞去形容慈禧對(duì)光緒的所作所為。filicide,該詞的前半部分表示子女,后代。中文的孝順在英語(yǔ)里面的表達(dá)跟這個(gè)單詞有些關(guān)系。filial piety (孝順),來(lái)自子女的虔誠(chéng)(piety)。

在殘酷的動(dòng)物界,有一個(gè)單詞(infanticide)表示成年雄獅消滅潛在的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,也就是把一些幼年雄獅消滅掉。infant 表示幼兒,幼崽。

害蟲(chóng)的英文是 pest,那你現(xiàn)在可以猜出來(lái)殺蟲(chóng)劑和農(nóng)藥的英文嗎?昆蟲(chóng)的英文是 insect,驅(qū)蟲(chóng)劑的英文也是類似的構(gòu)成。它們分別是殺蟲(chóng)劑(pesticide),驅(qū)蟲(chóng)劑(insecticide)。大家學(xué)習(xí)英語(yǔ)單詞的時(shí)候也許會(huì)把這兩個(gè)當(dāng)作同義詞,但是學(xué)習(xí)這個(gè)詞根之后,你應(yīng)該可以區(qū)分它們之間的差別。

草本植物,藥草的英文是 herb,那么除草劑就是 herbicide。

基因,種族的英文是 gene,那么上個(gè)世紀(jì)在盧旺達(dá)和奧斯維辛發(fā)生的事情就是 genocide。

在拉丁語(yǔ)里面 sui 表示第一人稱的關(guān)于自己,myself 中間的 se 就是源自于 sui。那么你知道 suicide 表示什么意思了嗎?

感謝收看,下期再見(jiàn)。