火焰紋章if支援對話82(馬庫斯×物集)
支援C
物集:...
馬庫斯:物集。
物集:馬庫斯王子?
馬庫斯:你一個人在這里吃飯嗎?你應(yīng)該多融入集體,我相信他們會很高興有你加入。
物集:不,謝謝。沒關(guān)系...嗯...馬庫斯大人,你現(xiàn)在可以走了嗎?
馬庫斯:嗯?我做了什么冒犯你的事嗎?
物集:不,只是我覺得你...很恐怖。
馬庫斯:恐怖?你覺得我哪里恐怖?
物集:你的...整張臉...都很恐怖...
馬庫斯:我的臉?我懂了。抱歉。我現(xiàn)在就離開這里。
(馬庫斯離開了)
物集:天哪。我想我剛剛侮辱了一位王子...我都快要暈過去了,我為什么會說出這種話...
支援B
物集:馬庫斯大人,我為我之前說的話向你道歉。你并沒有做錯什么,我不該趕你離開?;蛘哒f你的臉很恐怖這種話...
馬庫斯:別擔(dān)心,這已經(jīng)不是第一次別人覺得我很嚇人了。這似乎是大多數(shù)人對我的印象。
物集:但是...
馬庫斯:沒關(guān)系,我很抱歉嚇到你了。你經(jīng)歷了太多事情...我討厭自己給你增加困擾的所作所為,哪怕只是一點點。
物集:不,馬庫斯大人。這是我的錯-
馬庫斯:不,是我的錯。我必須努力加以改正,一定有辦法讓我看起來不那么嚇人?,F(xiàn)在,讓我們不要再談?wù)撨@件事了。
物集:是的,馬庫斯大人...嗯...馬庫斯大人?
馬庫斯:怎么了?
物集:你還記得我是在一個小村莊里長大的嗎?我們村子里的所有人就像一個大家庭...每個人都認(rèn)識同村的其他人。沒有人會鎖門或者對同村人的來訪感到意外。你可以去村子里任何你想去的地方。
馬庫斯:是這樣嗎。聽起來這是個很棒的地方。
物集:是的??伤F(xiàn)在已經(jīng)消失了...但也不完全是。我希望這支軍隊里也能有同樣的感覺,你覺得呢?就像我們都是一家人一樣。所以我希望把你當(dāng)成我村里的一名同鄉(xiāng),馬庫斯大人,可以嗎?我們村里沒有人會為誰的過錯而爭論。沒有人會嚇到其他的人。聽起來怎么樣?
馬庫斯:我覺得這是個好主意。我很榮幸能成為你們村子的一員。謝謝你,物集。
物集:我也要謝謝你,馬庫斯大人!
支援A
馬庫斯:物集,我-啊,我很抱歉。我不知道你現(xiàn)在很忙。
物集:沒關(guān)系的,不過你最好過一會兒再來。我有很多菜要做,而且時間已經(jīng)不夠了。
馬庫斯:你為什么現(xiàn)在要做飯?
物集:最近有很多人來看我。這讓我有點受寵若驚,所以我現(xiàn)在才會在做飯!畢竟,一個人不能讓客人空著肚子離開,不是嗎?
馬庫斯:我明白了。你很高興可以見到這么多的人,對嗎?
物集:是的!每個人都很健談。我估計很快這個地方都會像我生活的村子一樣了。但你為什么看起來也這么高興,馬庫斯大人?
馬庫斯:嗯?我看起來很高興?什么意思?
物集:你總是會皺著眉頭。但現(xiàn)在你的表情展開了!你的臉頰都變紅了!我想我以前從沒見過...等等...是你讓他們來的嗎?
馬庫斯:嗯?
物集:在我告訴你我村子的事情后,你請大家都來看望我...是嗎?
馬庫斯:這太荒謬了。我為什么要做這樣的事?
物集:好啦!承認(rèn)吧!我就覺得這很奇怪,突然之間每個人都想要來見我。
馬庫斯:這確實很奇怪,但我真的什么都不知道。
物集:那你的笑容是怎么回事?解釋一下!
馬庫斯:我沒有笑。我只是皺眉不像以前那么的嚴(yán)重。
物集:好吧,隨你的便。你知道嗎,我本以為暗夜王國的王子會很自大,很嚇人。但我認(rèn)為我錯了。他是個大好人!我很榮幸能夠認(rèn)識他。
馬庫斯:我已經(jīng)告訴過你了,我什么都沒做。你誤會了。
物集:你還要像這樣隱瞞多久?快承認(rèn)吧,我真的很感謝你為我所做的一切!
支援S
物集:馬庫斯大人!我有件禮物要送給你。
馬庫斯:物集,你真的不必這么做-
物集:我欠你一個人情!所以我給你做了我認(rèn)為你愛吃的食物。來,先試試這個!這是我媽媽以前做的一種湯。
馬庫斯:嗯...拒絕他人的禮物對王子來說是不合適的。我想我以前從沒吃過這樣的食物...這真美味!這道湯讓我感受到一種溫暖的感覺...謝謝你,物集。
物集:我很高興你有這種感覺。這道湯對我很重要。我覺得,在某種程度上,我的村子通過這些菜肴得以延續(xù)。
馬庫斯:真是難以置信。這些食物真是太好吃了!
物集:那個...馬庫斯大人...王子有沒有可能...嗯...愛上一個平民?
馬庫斯:嗯?
物集:呃...沒什么,我很抱歉。我只是在喃喃自語而已。哈哈哈*唉*我真是個笨蛋。我到底在說些什么。我真的很抱歉。
馬庫斯:我明白你想說什么。我的回答是“是的”。
物集:嗯?
馬庫斯:我想知道你這道湯的配方。
物集:啊...哈哈,我真傻。我以為你在說別的事情,我不該擅自抱有期待。沒問題,我會告訴你湯的配方。
馬庫斯:不,你誤會了。
物集:嗯?
馬庫斯:王子確實有可能愛上平民。湯的配方是另外一件事。
物集:這是真的嗎...非常感謝!
馬庫斯:你看,我想找個時間也給你做點湯。它對你來說似乎很珍貴,我想不出比這更好的禮物了。只有它才能向你展示我內(nèi)心深處的感情。
物集:什么?!你的感情?!
馬庫斯:是的。我愛上你了,物集。
物集:你愛上我了?你不會是在對一個鄉(xiāng)下女孩開玩笑吧?
馬庫斯:我是認(rèn)真的。我從來沒有也永遠(yuǎn)不會開玩笑。
物集:所以...你愿意和我在一起嗎,馬庫斯大人?
馬庫斯:只要你愿意的話,那我也愿意?,F(xiàn)在,請坐下來和我一起享用這些食物。從現(xiàn)在起,你不再是我的部下,而是我的愛人。
物集:天哪,我不會是在做夢吧!