(自譯)院長自傳:MOX 15. 辛辛那提
? ? ? ? 多年來,你們可能從許多播音員口中了解到,我來自俄亥俄州的辛辛那提,那里永遠是我的家。就像超人從太陽獲得能量一樣,我總是能從我出生和長大的地方得到能量。我一直在努力爭取讓辛辛那提的場館舉辦一期AEW Dynamite,我十幾歲的時候就在那里工作,當(dāng)時它被稱為富士達中心(Firstar Center),然后它更改為美國銀行體育館(US Bank Arena)。而在我寫這篇文章的時候,它改名為Heritage銀行體育館。
? ? ? ? 很多晚上我都站在場館里,看著辛辛那提旋風(fēng)隊在800人面前比賽,我負責(zé)看管防煙門,每小時6美刀。我們還負責(zé)河床音樂中心(Riverbed Music Center)的安保工作,防止那些坐在草坪上的人偷偷溜進場館。我們在鮑嘉特酒館(Bogart’s)的演唱會工作,阻止人們打架。雖然我還未成年,但我在皮特·羅斯路(Pete Rose Way)上的一家夜總會做保安工作,多年來這家夜總會有無數(shù)個不同的名字,在那里我第一次嗑了藥。在場館里,我環(huán)顧四周,想象著當(dāng)我走進擂臺時,周圍全是尖叫的粉絲。當(dāng)我去上班,在裝貨入口處打卡時,我會想象自己走進場館,準備參加當(dāng)晚的主戰(zhàn)賽。我昂首闊步地走過大廳。我可以想象那個場景,幾年后的那天晚上,我會走進同一座場館,參加主戰(zhàn)賽。如果按照計劃的話。但那個場館并不想舉行AEW表演,因為他們說他們只和WWE做生意。Heritage銀行體育館,你搞砸了。
? ? ? ? 于是我們找了辛辛那提的另一個場館,但就像那年很多其他的事情一樣......唉......疫情來了,我期待著再次在家鄉(xiāng)演出。辛辛那提是個有點大的城市:我們有兩只主要的球隊,有藝術(shù)館、劇院和博物館(自然博物館有一具很酷的巨大霸王龍骨架)。但如果是為了說服你來到辛辛那提,我肯定會以芝士熱狗作為誘餌。

? ? ? ? 辛辛那提風(fēng)格的芝士熱狗,對于我們當(dāng)?shù)厝藖碚f就是Skyline與Gold Star兩家連鎖店,我們大多數(shù)人不用看,只靠嘗就能在10秒鐘分辨出這兩個品牌,但就意大利面與芝士熱狗而言,它倆也不是很不相同,在辛辛那提地區(qū)幾乎每個角落都有Skyline或Gold Star,在這里長大它們成為你飲食的很大一部分。
? ? ? ? 有一次SmackDown!在辛辛那提,我要打主戰(zhàn)賽,我讓布魯諾(Bruno),在WWE后臺工作的一位傳奇,幫我一個忙。他是一個什么事情都靠得住的人,如果有一天,我在一具尸體身邊醒來,我也會打電話給他的。我問他能不能幫我從廣場那家Skyline買兩個芝士熱狗,不要洋蔥。在我去到后臺時,他給我買來了還冒著熱氣、又熱又黏的芝士熱狗。燙燙的,奶酪松軟,氣味誘人。我把它們放回更衣室,打算前往擂臺,在比賽結(jié)束后再享用Skyline的美味,但熱狗的香味伸出手指手指,跟著我穿過大廳,包圍了我的身體,進到我的鼻子。于是我的雙腳漂浮在地面上,雙臂懸在身體兩側(cè),目光呆滯,口水從我的嘴里滴落下來,我又回到了這些食物面前。誰知道我什么時候會再回來這座城市?我得抓住現(xiàn)在。于是就在我去擂臺前的幾分鐘,我吃掉了那些熱狗舔干凈了盤子,之后一路打著飽嗝,在通往勝利的路上與胃中的灼熱感作斗爭。但這是完全值得的。

? ? ? ? 典型的辛辛那提人是什么樣的?這很難說。和其他城市一樣,這里有一些不錯的地方,也有一些不太好的地方。有一些離俄亥俄河不遠的時髦的城市社區(qū),再往南幾英里,你就到了肯塔基州,我是說真的。你可能住在俯瞰河流的豪宅里,也可能住在拖車公園里;你可能在西區(qū)一所富有的天主教高中上學(xué),也在一個公立糞坑里上學(xué)。你可能是鄉(xiāng)村人,可能是城市人,也可能是介于兩者之間的人......一個城鄉(xiāng)結(jié)合部的人。辛辛那提是中西部一個美麗的地方,這里人山人海。藍領(lǐng),小鎮(zhèn),大城市。除了我們,芝士熱狗對于外地的人毫無意義。所以這很難說,反正我又不是外地人。
? ? ? ? 我到底屬于哪一類?城市東邊就好像是所有經(jīng)濟艙乘客聚集在一起,所有的窮人和碌碌無為的人都被沖到一個陰溝里,在那里,他們可以得到低收入住房,但基本上被人忽視;這是一個你可以選擇居住但實際上沒有選擇的地方。而在城市的另一邊,對于特定社會經(jīng)濟階層來說,皮卡迪利大街是不可避免要接觸到的。皮卡迪利大街有幾十座六單元公寓樓,由幾十個不同的房東擁有和經(jīng)營,是坐落在125號州際公路旁的一片廣闊的猶太區(qū)天堂。就在比奇蒙特大道(Beechmont Avenue)的主干道上,購物中心、餐館和比奇蒙特球拍俱樂部(Beechmont Racquet Club)隨處可見。在遠處,越過樹林,你可能會看到一個屋頂,大多數(shù)人永遠不會知道這個王國在這里,除非你是一個在尋找失落的第八區(qū)的探險家。
? ? ? ? 拐進漢布倫大道(Hamblen Drive),經(jīng)過一些古色古香的房子,然后右轉(zhuǎn)進入皮卡迪利廣場(Piccadilly Circle)。當(dāng)你放眼望去,壯觀的景色很快就會盡收眼底,這是一望無際的公寓樓,這些公寓樓大多是棕黃色的,有些是藍色或灰色的,其中特別難看的是紅色的。許多窗戶被打破了。你會看到停車場的碎石、裂縫的人行道或泥土。當(dāng)你開車下山時,要避開坑坑洼洼,轉(zhuǎn)彎穿過皮卡迪利大街。路邊到處都是百威啤酒罐和煙頭,流浪著的動物在垃圾箱里撿垃圾。

? ? ? ? 你會開車穿過蜿蜒穿過的小溪,我們小小的樂土,穿過一個巨大的暴雨排水溝,上面被購物手推車堵住(居民們經(jīng)常步行穿過125街,把購物車帶回來,把它們?nèi)釉谛∠?,或者干脆把它們?nèi)拥玫教幎际?。沿途很多車輛看起來都好幾年沒人開過了,生著銹,上面有噴漆涂鴉。你可能會看到一輛或兩輛警車停在大樓外,一個赤膊紋身的人,手里拿著啤酒,就一些日常騷擾向警察申訴。他身邊會有個赤著腳、涂著藍色眼影的女人,穿著不討人喜歡的牛仔短褲,揮舞著一根香煙,大聲咒罵他。
? ? ? ? 各種各樣的人,他們會因為這樣或那樣的原因來到皮卡迪利大街,但共同的原因是這里房租很便宜,而且總是有可供出租的公寓。對很多人來說,皮卡迪利大街只是個臨時落腳的地方,是臨時居住的地方,一個當(dāng)你的家被沒收,當(dāng)你失去工作,當(dāng)你剛剛出獄,或者你離開了你的爛丈夫,帶走了孩子時,要居住的地方。你會在這里居住,直到你找到更好的地方。
? ? ? ? 對另一些人來說,這里是能負擔(dān)得起的唯一住所。我六歲的時候,我們搬到了皮卡迪利大街,住在102號樓的C公寓,這是一棟有二樓的房子。在我們正下方的A公寓住著幾個和我差不多大的孩子,他們叫唐尼和凱文(Donnie and Kevin)。我們大部分空閑時間都呆在一起,扔石頭,離經(jīng)叛道,把襯衫塞在短褲后面騎自行車,在小溪里鬼鬼祟祟。

? ? ? ? 我們會用網(wǎng)球來打棒球,因為我們有多余的網(wǎng)球。解釋一下,比奇蒙特球拍俱樂部有的是網(wǎng)球。我們會偷偷溜進球場,藏在防水布后面,把網(wǎng)球直接從機器里偷出來,裝滿我們的背包。我永遠記得那個穿著亮白色鞋子、polo衫和卡其布短褲的家伙,他在停車場追著我們,而我們笑著,騎著自行車疾馳而去。
? ? ? ? 皮卡迪利大街上有很多孩子,每天都會有人來敲你的門。當(dāng)你應(yīng)答時,門外一般會有一到三個肘部和膝蓋擦傷的孩子:
? ? ? ? “你想打棒球嗎?”
? ? ? ? “想騎自行車嗎?”
? ? ? ? “你想打橄欖球嗎?”
? ? ? ? 我們是那種在水泥地上玩橄欖球的傻孩子。
? ? ? ? “你想摔角嗎?”
? ? ? ? 是的,我們也摔角......在這個行業(yè),我許多同齡人都有小時候在后院摔角的美好回憶。事實上,他們中的很多人都是在那里練習(xí)現(xiàn)在使用的招式。他們的家庭視頻片段中有這樣的鏡頭:穿著自制的裝束,扮演在自己想象中創(chuàng)造的華麗的角色,和他們的朋友表演腿部墜擊和飛肘,一切都很有趣......很感人的回憶。
? ? ? ? 但我不能說自己曾是后院摔角手,主要是因為雖然我們摔角,但我們并沒有后院。盡管我們可能認為摔角是一種工作,一種表演,但我們沒有想到我們可以一起合作,就像電視上的摔角手們所做的那樣。我們本可以通過模仿招式或是劇情來獲得樂趣,但最終我們只是把對方打得屁滾尿流。

? ? ? ?“你想摔角嗎?”之后事情發(fā)展會是這樣的:我們會在一幢公寓樓前的泥土地上集合,那是很稀疏的草地,我們會選擇一個摔角手形象。
? ? ? ? “我是布萊特(Bret)。”
? ? ? ? “我是剃刀雷蒙(Razor)。”
? ? ? ? “我是送葬者(Undertaker)。”
? ? ? ? 我們會指派一名裁判,雙肩壓地三秒才算壓制成功。一個孩子會躲在灌木叢后面,然后進入想象中的擂臺,另一個則會從垃圾箱后面出現(xiàn),他們不會去嘗試模仿他指定的摔角手的標(biāo)志性動作,也不去表演什么。裁判會“按鈴”,在一個“綠色的東西”上敲三下,“綠色的東西”是一個方形的大金屬盒子,我們經(jīng)常坐在上面,我認為它與大樓的電力有關(guān)。但我真的不知道它是做什么的。
? ? ? ? 然后,我們就開始......打架:拳打腳踢,揪頭發(fā),咬人,踢小腿,使用任何我們可以使用的青少年犯罪行為,試圖把我們的對手控制在一個固定的位置上。通常,他們會夾著頭,鎖住腿,然后裁判在龜裂的泥土上拍三下,之后就是強烈抗議時間。
? ? ? ? “并沒有壓制三秒!?。 币粋€孩子會淚眼汪汪地叫道。摔角是我們活動中我最喜歡的。不僅僅是因為那是我最喜歡觀看的運動,而且也是我最擅長的。我?guī)缀蹩偸菚A,我有一個秘密武器。那是一個我自學(xué)的招式,出自我觀看的第一部摔角錄像帶,夏日狂潮1990中的“地震”約翰·騰達(John “Earthquake” Tenta)。在我面對克里斯?杰里科(Chris Jericho)和他自傲的“杰里科長城”(Walls of Jericho)的25年前,我是皮卡迪利大街上的波士頓蟹式固定(Boston crab)的大師。但我不用傳統(tǒng)的方式,我想出了一個更實用的辦法。我會讓一個孩子臉朝下,然后用膝蓋撞擊他的背部,如果有必要的話,我會這樣連做幾次,然后使出波士頓蟹式固定,把他的腿往后腦勺拉,直到他大聲求饒:“我投降!”但當(dāng)時還沒有拍地投降這一說。

? ? ? ? 唐尼和凱文帶我入了摔角的門,我知道忍者神龜,但當(dāng)我們比較手中的可動玩偶時,我發(fā)現(xiàn)他們的玩偶我一個都不認識。后來我才知道,這些玩偶是毀壞者(Demolition),布萊特·哈特(Bret Hart),終極戰(zhàn)士(Ultimate Warrior),“蛇王”杰克·羅伯茨(Jake the Snake)。他們有摔角錄像帶,幸存者大賽(Survivor Series)和皇家大戰(zhàn)(Royal Rumble),都是用六小時的VHS錄制的。所有這些人偶都在屏幕上活了過來,但這并不是動畫片。這是一項真實的運動,就像紅魔隊(Reds)一樣,但這比棒球要好。他們會向我解釋摔角比賽中誰是誰。我們玩人偶,看錄像。他們也有一些其他玩偶,我聽他們說是瑞克·福萊爾(Ric Flair)和斯汀(Sting),斯汀臉上有類似終極戰(zhàn)士的涂裝,但他是平頭,唐尼和凱文都也留著這種發(fā)型。
? ? ? ? 有人告訴我,布萊恩·皮爾曼(Brian Pillman)也曾為孟加拉虎隊(Bengals)效力(他在幾年前的經(jīng)歷),他的虎紋短褲就是證據(jù)。這些人來自WCW。
? ? ? ? “你不知道WCW嗎?”凱文問道。
? ? ? ? 我當(dāng)時還不知道WCW,他們對我來說還不夠酷,我需要在電視上看到活生生的人。
? ? ? ? “但這可是真正的摔角?!碧颇嵴f道。

? ? ? ? 他讓我看了一份拷貝,名為“I Like to Hurt People”,一份80年代的邪典,有杜斯提(Dusty)和特瑞·放克(Terry Funk),這份拷貝號稱“真實到讓人惡心”,要學(xué)的東西很多。這些是我對摔角的最初記憶,也是我很多事情的最初記憶。
? ? ? ? 皮卡迪利大街上的有些孩子更加黑暗。當(dāng)然,可能會有一些有好孩子,他們有好父母,他們喜歡運動;但肯定是,許多孩子是......有問題的。有個搬到唐尼和凱文家對面的孩子就是一個很好的例子。我們都在后門廊上玩的時候,他拉出一只蜥蜴之類的東西,一只小壁虎或者蠑螈什么的,他肯定是從小溪里抓出來的。他拿出一個裝滿水的注射器(不要問我一個九歲的孩子是從哪里得到的注射器),把它插進了這只可憐的小爬行動物身上。他推動柱塞,像吹氣球一樣把它的身體用水灌滿。那只可憐的動物手臂變得粗短,眼睛也從腦袋里凸出,直到它爆裂開來。我不知道那個孩子現(xiàn)在在哪,但如果他的地下室里出現(xiàn)一具尸體,我絲毫不會感到驚訝。
? ? ? ? 皮卡迪利大街上的童年是有趣的。你整個白天都在外面跑來跑去地玩,晚上玩捉迷藏,在汽車后面進進出出,直到每個人的父母都命令他們進屋。然后第二天早上周而復(fù)始。那是天真的時代,但隨著年齡的增長,皮卡迪利大街和它的居民們在這個世界上的地位沒有變化,極度蕭條也并沒有消失,生活的殘酷現(xiàn)實也沒有阻止人們離開。食品券、福利支票、搶劫、驅(qū)逐、酗酒、吸毒被捕和家庭暴力,描繪了我們即將面臨的生活,盡管我們并不完全了解這些事情。

? ? ? ? 對于一個并不知道自己有什么不同的孩子,你可能不知道自己或你住的地方表明了什么,但我們在老師、管理人員和同學(xué)中的聲譽清楚地表明,對他們,對每個人來說,我們是“皮卡迪利大街的孩子”。我們是負擔(dān),浪費了人們的時間和資源。我們是不可救藥的惡棍,學(xué)校對我們負有義務(wù),直到我們長大到可以進監(jiān)獄為止。這成為我們走向不同的開始。
? ? ? ? 對其他孩子來說,我們是可以取樂的珍品?!皡?,你住在皮卡迪利大街!!!!”......是啊,那又怎樣?
? ? ? ? 我一直不明白孩子們什么時候會嘲笑你的衣服。我穿運動褲上學(xué),那些是我僅有的褲子。
? ? ? ? “你看起來就像個流浪漢,”一個留著大碗頭的小混蛋說。
? ? ? ? “閉嘴,迪倫,他很窮!”一個小女孩說,但這讓我感覺更糟了。
? ? ? ? 每當(dāng)有老師像對慈善機構(gòu)一樣對我說話時,我都感到有個霓虹燈無時無刻不在我的頭頂上閃爍,我的名字旁邊總會有一個星號。你們都不了解我。你都沒來過我家。誰在乎我住在哪里?我只是普通地活著而已。我沒對任何人做過什么。我不明白,逐漸變得內(nèi)向。
? ? ? ? “皮卡迪利街的孩子們”成了讓我們驕傲的徽章。他們不需要我們,我們也不需要他們。我們的大本營成了我們的避難所。我們會在自己的地盤上自食其力。當(dāng)父母們在工作、在酒吧或在看日間電視節(jié)目時,皮卡迪利大街變成了一個狂野的生態(tài)系統(tǒng)。各種各樣的孩子們混雜在一起,在街上游蕩,標(biāo)志著他們的領(lǐng)地。

? ? ? ? 斗毆,老天,那里的斗毆。皮卡迪利大街上人人打架,每分每秒,這很累人,我從來都不是那種喜歡打架,或是喜歡找麻煩的人。這不是我的天性。我不喜歡那種消極的情緒,但它是無法逃避的。有一天,我在騎自行車的時候,第一次嘗到了這個殘酷世界的滋味。三個比我大幾歲的孩子,大概11或12歲,在街邊示意我停下來。我天真地把車停在路邊和他們聊天。他們稱贊我的自行車。他們很友好。當(dāng)我和他們交談時,我感覺他們有點太友好了。我注意到他們之間的眼神,我的直覺知道......他們在戲弄我。
? ? ? ? “嘿,你不是說他想和我們打架嗎?”他們中的一個說。
? ? ? ? “是的,他的確是這么想的!”
? ? ? ? “不,我什么也沒說。我不認識你們,”我一邊說,一邊把車從草地上開出來,回到人行道上。第三個孩子擋住了我的路。我試著保持冷靜,但我知道這不是什么好事。我能感覺到。
? ? ? ? “你必須跟我們打一架?!蹦切┖⒆觽兊靡獾匦χf。我還沒反應(yīng)過來,身體就飛了起來。他們抓住了我的車座,把自行車掀翻了,我能感覺到輪子在下面旋轉(zhuǎn)。我失去了控制,重重地摔在地上。然后我的肋骨被踢了一腳,讓我完全喘不過氣來,感覺就像被捅了一刀。他們?nèi)齻€無緣無故地把我打得半死。他們不停地踢我,我扭來扭去喘不過氣。那是一種靈魂出竅的經(jīng)歷。我一直想把空氣吸進肺里。(沉重的童年,配點好玩的吧)

? ? ? ? 他們很自豪地慶祝著,拍著手,笑著跑開了。他們?yōu)槭裁匆@么做?這些孩子是精神受損的虐待狂嗎?很有可能,但他們充其量只是普通的惡霸。我討厭欺負。
? ? ? ? 當(dāng)我爬起來的時候,我意識到我無法用鼻子呼吸,于是我強忍著眼淚,開始用嘴大口吸氣。在這種情況下,我迅速振作精神,盡快騎回家。我徑直走進我和妹妹住的房間,我崩潰了,沮喪地捶打著墻壁,哭了起來。剛才發(fā)生了什么?為什么?這毫無意義。我沒對任何人做過什么。什么也沒得到。

? ? ? ? 后來,當(dāng)我照鏡子時,我看到我的臉側(cè)面出現(xiàn)了一個奇怪形狀的刮傷,這可能是接下來幾十年里無數(shù)傷痕中的第一個。還挺酷的,我看起來就像雜志封面上的摔角手,那些血跡斑斑的家伙。我抓住我的紙板冠軍腰帶,把它搭在我的肩膀上,凝視著鏡子,站在鏡子里的,是我的未來。

本翻譯內(nèi)容只供個人學(xué)習(xí),不得用于商業(yè)用途或廣泛傳播,可能有些地方翻譯的不合適,歡迎大家批評指正